Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «militaire dictatuur in birma staat vanwege » (Néerlandais → Français) :

– (DE) Mijnheer de Voorzitter, de militaire dictatuur in Birma staat vanwege de ernstige en flagrante mensenrechtenschendingen regelmatig op de agenda van het Europees Parlement.

– (DE) Monsieur le Président, la dictature militaire en Birmanie figure régulièrement à l’ordre du jour du Parlement européen en raison des graves violations des droits l’homme perpétrées.


Vanwege de aanzienlijke onzekerheid die inherent is aan de taxatie van een voormalige militaire basis met verschillende gebieden en soorten gebouwen, gesitueerd in een afgelegen gebied en relatief dun bevolkt, concludeert de Autoriteit, ondanks haar twijfel, dat Haslemoen Leir tegen marktwaarde door de staat aan de gemeente Våler is verkocht.

Au vu de la grande incertitude inhérente à l’estimation de la valeur d’une ancienne base militaire comprenant plusieurs zones et types de bâtiments et située dans une zone excentrée relativement peu peuplée, l’Autorité conclut, dans le doute, que Haslemoen Leir a été vendu par l’État à la municipalité de Våler à la valeur du marché.


4. veroordeelt de militaire dictatuur vanwege haar volledige veronachtzaming van het welzijn van de mensen in Birma;

4. condamne le mépris total dont fait preuve la dictature militaire à l'égard du bien-être de la population birmane;


Mijnheer de fungerend voorzitter, waarom heeft een Iers voorzitterschap ervoor gekozen diplomatieke betrekkingen met de militaire dictatuur in Birma aan te knopen?

Monsieur le Président en exercice du Conseil, pourquoi la présidence irlandaise a-t-elle décidé d’établir des relations diplomatiques avec la dictature militaire de Birmanie?


Mijnheer de fungerend voorzitter, waarom heeft een Iers voorzitterschap ervoor gekozen diplomatieke betrekkingen met de militaire dictatuur in Birma aan te knopen?

Monsieur le Président en exercice du Conseil, pourquoi la présidence irlandaise a-t-elle décidé d’établir des relations diplomatiques avec la dictature militaire de Birmanie?


2. veroordeelt de militaire dictatuur wegens zijn volledige veronachtzaming van het welzijn van de bevolking van Birma;

2. condamne le mépris total dont fait preuve la dictature militaire à l'égard du bien-être de la population birmane;


De beperkende maatregelen die bij Gemeenschappelijk Standpunt 2006/318/GBVB zijn ingesteld, omvatten een wapenembargo, een verbod op technische bijstand en financiering en financiële bijstand in verband met militaire activiteiten, een verbod op de uitvoer van uitrusting die voor binnenlandse repressie kan worden gebruikt, de bevriezing van tegoeden en economische middelen van leden van de regering van Birma/Myanmar en van met hen g ...[+++]

Les mesures restrictives prévues par la position commune 2006/318/PESC décrétaient un embargo sur les armes, interdisaient la fourniture d’une assistance technique, d’un financement et d’une assistance financière en rapport avec des activités militaires et l’exportation d’équipements susceptibles d’être utilisés à des fins de répression à l’intérieur du pays, imposaient le gel des fonds et des ressources économiques appartenant à des membres du gouvernement de la Birmanie/du Myanmar et à toute personne physique ou morale, toute entité ...[+++]


3. Een partij bij een conflict wordt slechts ontheven van de verplichting te voldoen aan het bepaalde in het tweede lid, onder a) en b) van dit artikel indien zij daartoe wordt verhinderd omdat zij is gedwongen de zeggenschap over het gebied op te geven als gevolg van een vijandelijke militaire actie, of indien zij hiertoe niet in staat is vanwege een rechtstreekse vijandelijke militaire actie.

3. Une partie à un conflit n'est libérée de l'obligation de respecter les dispositions des alinéas a) et b) du paragraphe 2 du présent article que si elle en est empêchée du fait qu'elle a été contrainte d'abandonner le contrôle de la zone à la suite d'une action militaire de l'ennemi ou si elle en est empêchée par une action militaire directe de l'ennemi.


Op basis van de Belgische wet betreffende de universele bevoegdheid hebben Birmaanse burgers in België een klacht ingediend tegen TotalFinaElf en tegen de heer Thierry Desmarest, de directeur van die onderneming, wegens medeplichtigheid aan misdaden tegen de menselijkheid. De onderneming zou zich samen met de militaire dictatuur die in Birma aan de macht is, bij de exploitatie van de gasreserves schuldig hebben gemaakt aan het opleggen van dwangarbeid en andere ...[+++]

Dans le cadre de la loi belge dite de compétence universelle, une plainte a été déposée en Belgique par des citoyens birmans contre l'entreprise pétrolière multinationale TotalFinaElf et son patron, M. Thierry Desmarest, pour complicité de crimes contre l'humanité concernant, entre autres, du travail forcé et d'autres violations des droits de l'homme dont se serait rendue coupable cette compagnie en collaborant avec la dictature militaire au pouvoi ...[+++]


De buurlanden en de partners van Birma zijn goed geplaatst om dat proces, dat moet uitmonden in de stopzetting van de militaire dictatuur, te steunen en aan te moedigen.

Les pays voisins et les partenaires de la Birmanie sont bien placés pour appuyer et encourager ce processus qui doit mener à la fin de la dictature militaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'militaire dictatuur in birma staat vanwege' ->

Date index: 2025-09-07
w