Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "milieuvergunning van rechtswege vervallen indien " (Nederlands → Frans) :

Schendt artikel 52, 2de lid Handelsvestigingsdecreet in die interpretatie dat geen rekening wordt gehouden met definitief geweigerde stedenbouwkundige vergunningen, alhoewel zij dateren van na 1 juli 2014 en na afgifte van de handelsvestigingsvergunning, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet j° artikel 6, 1° EVRM doordat de vervaltermijn van de op 1 juli 2014 niet vervallen handelsvestigingsvergunning geschorst blijft zolang geen definitieve stedenbouwkundige vergunning en de milieuvergunning is verleend, terwijl de stedenbouwkundige vergunning en de milieuvergunning van rechtswege vervallen indien de gekoppelde vergunning definitief gew ...[+++]

L'article 52, alinéa 2, du décret de la Région flamande du 15 juillet 2016 relatif à la politique d'implantation commerciale intégrale, interprété en ce sens qu'il n'est pas tenu compte des permis d'urbanisme définitivement refusés, bien qu'ils soient postérieurs au 1 juillet 2014 et à la délivrance de l'autorisation d'implantation commerciale, viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution, combinés avec l'article 6.1 de la Convention européenne des droits de l'homme, en ce que le délai de validité de l'autorisation d'implantation commerciale non encore expirée à la date du 1 juillet 2014 est suspendu ...[+++]


Indien geen nieuwe aanvraag niet werd ingediend of het dossier ervan niet werd vervolledigd binnen de termijn bedoeld in het 6de lid, vervallen de milieuvergunningen die de antennes bedoeld in het 1e lid vergunnen, van rechtswege op de dag na afloop van de termijn waarbinnen de aanvraag moest worden ingediend of vervolledigd».

A défaut d'avoir introduit une nouvelle demande ou d'avoir complété son dossier dans le délai visé à l'alinéa 6, les permis d'environnement autorisant les antennes visées à l'alinéa 1 sont caducs de plein droit le lendemain du délai dans lequel la demande devait être introduite ou complétée».


De vergunning komt evenwel van rechtswege te vervallen indien de wet van 16 januari 2013 houdende diverse maatregelen betreffende de strijd tegen maritieme piraterij vóór de vergunningsperiode van twee jaar een einde neemt.

L'autorisation échoira cependant de plein droit si la loi du 16 janvier 2013 portant diverses mesures relatives à la lutte contre la piraterie maritime cesse d'être en vigueur avant la période d'autorisation de deux ans.


Het hierboven opgeworpen wettelijkheidsprobleem zou weliswaar, volgens een bepaalde rechtspraak (5), vervallen indien kon worden aangetoond dat artikel 458 van het Strafwetboek als zodanig van rechtswege van toepassing is op de exploitanten van kritieke infrastructuur in de deelsector van het luchtvervoer, zodat artikel 15 van het ontworpen besluit slechts " een bevestiging" zou zijn van een bestaande juridische toestand, en geen nieuwe juridische toestand " in het leven zou roepen" .

Certes, et à suivre une certaine jurisprudence (5), le problème de légalité ci-avant aperçu serait surmonté s'il pouvait être démontré que l'article 458 du Code pénal est, comme tel, applicable de plein droit aux exploitants des infrastructures critiques dans le sous-secteur du transport aérien, en sorte que l'article 15 de l'arrêté en projet ne serait que " confirmatif " d'une situation juridique existante, et non " constitutif" d'une situation juridique nouvelle.


Indien men alle bepalingen dwingend maakt, bepaalt de wetgever het niveau van de rechtsbescherming en vervallen alle bepalingen in de vroegere basisakten van rechtswege.

Si l'on confère un caractère obligatoire à toutes les dispositions, le législateur détermine le niveau de la protection juridique et provoque la caducité de plein droit de toutes les dispositions figurant dans les anciens actes de base.


Niettegenstaande § 1, worden de Belgen die hun nationaliteit niet hebben verkregen van een ouder die Belg was op de dag van hun geboorte en de Belgen wier nationaliteit niet werd toegekend op grond van artikel 11, van rechtswege van de Belgische nationaliteit vervallen verklaard indien zij definitief veroordeeld worden tot een vrijheidsstraf van minimum één jaar, al dan niet met uitstel».

Nonobstant le § 1 , la condamnation définitive à une peine privative de liberté d'un an minimum, assortie ou non d'un sursis, entraînera de plein droit la déchéance de la nationalité belge pour les Belges qui ne tiennent pas leur nationalité d'un auteur belge au jour de leur naissance et les Belges qui ne se sont pas vu attribuer leur nationalité en vertu de l'article 11 ».


Niettegenstaande § 1, worden de Belgen die hun nationaliteit niet hebben verkregen van een ouder die Belg was op de dag van hun geboorte en de Belgen wier nationaliteit niet werd toegekend op grond van artikel 11, van rechtswege van de Belgische nationaliteit vervallen verklaard indien zij definitief veroordeeld worden tot een vrijheidsstraf van minimum één jaar, al dan niet met uitstel».

Nonobstant le § 1, la condamnation définitive à une peine privative de liberté d'un an minimum, assortie ou non d'un sursis, entraînera de plein droit la déchéance de la nationalité belge pour les Belges qui ne tiennent pas leur nationalité d'un auteur belge au jour de leur naissance et les Belges qui ne se sont pas vu attribuer leur nationalité en vertu de l'article 11 ».


De maatregel zou vervallen van rechtswege indien de curator niet binnen de termijn van negen maanden, gerekend van de dag van het faillissement, de beslagene had opgeroepen teneinde er te horen oordelen over de gronden van het beslag.

La mesure cesserait de plein droit si le curateur n'a pas, dans un délai de neuf mois à compter du jour de la faillite, convoqué le saisi afin d'entendre statuer sur les motifs de la saisie.


« 7) de regularisatie van de verandering van een veeteeltinrichting, waarvan de milieuvergunning omwille van de verplaatsing van standplaatsen binnen de veeteeltinrichting geheel of gedeeltelijk van rechtswege vervallen is ingevolge toepassing van artikel 28 van het milieuvergunningendecreet van 28 juni 1985.

« 7) la régularisation du changement d'un élevage de bétail, dont l'autorisation écologique est échue de plein droit, en tout ou en partie, en raison du déplacement d'emplacements dans l'élevage de bétail, en application de l'article 28 du décret du 28 juin 1985 relatif à l'autorisation écologique.


3° de milieuvergunning is niet vervallen, geschorst of opgeheven tussen het ogenblik van de indiening van de aanvraag tot de uitbetaling van een stopzettingsvergoeding en het ogenblik van de volledige en definitieve stopzetting.

3° l'autorisation écologique n'est pas échue, suspendue ou supprimée entre le moment de l'introduction de la demande de paiement d'une indemnité d'arrêt et le moment de l'arrêt complet et définitif.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'milieuvergunning van rechtswege vervallen indien' ->

Date index: 2024-02-05
w