Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «milieuterrein zeer ingrijpende veranderingen teweeg » (Néerlandais → Français) :

E-handel, zowel tussen onderneming en klant als tussen ondernemingen onderling (resp'. business-to-customer' en 'business-to-business' of B2C en B2B genoemd), brengt ingrijpende veranderingen teweeg in de wijze waarop ondernemingen en markten georganiseerd zijn.

Le commerce électronique, à la fois entre les entreprises et les consommateurs et entre les entreprises, modifie radicalement le mode d'organisation des sociétés et des marchés.


De eindtekst van de Conventie bevat dus zeer ingrijpende veranderingen in het politieke bestel van de Unie en het democratisch leven van de burger in Europa.

Le texte final de la Convention comporte donc des modifications très profondes des rouages politiques de l'Union et de grandes mutations affectant le contexte démocratique dans lequel l'Européen vivra sa vie de citoyen.


De eindtekst van de Conventie bevat dus zeer ingrijpende veranderingen in het politieke bestel van de Unie en het democratisch leven van de burger in Europa.

Le texte final de la Convention comporte donc des modifications très profondes des rouages politiques de l'Union et de grandes mutations affectant le contexte démocratique dans lequel l'Européen vivra sa vie de citoyen.


AP. overwegende dat een mogelijke koppeling tussen alle rechtstreekse betalingen en doelstellingen op sociaal, territoriaal en milieuterrein zeer ingrijpende veranderingen teweeg zal brengen in alle productiesectoren,

AP. considérant que l'établissement éventuel d'un lien entre tous les paiements directs et des objectifs environnementaux, sociaux et territoriaux constitue un changement de grande envergure dans tous les secteurs productifs,


AP. overwegende dat een mogelijke koppeling tussen alle rechtstreekse betalingen en doelstellingen op sociaal, territoriaal en milieuterrein zeer ingrijpende veranderingen teweeg zal brengen in alle productiesectoren,

AP. considérant que l'établissement éventuel d'un lien entre tous les paiements directs et des objectifs environnementaux, sociaux et territoriaux constitue un changement de grande envergure dans tous les secteurs productifs,


AS. overwegende dat een mogelijke koppeling tussen alle rechtstreekse betalingen en doelstellingen op sociaal, territoriaal en milieuterrein zeer ingrijpende veranderingen teweeg zal brengen in alle productiesectoren,

AS. considérant que l'établissement éventuel d'un lien entre tous les paiements directs et des objectifs environnementaux, sociaux et territoriaux constitue un changement de grande envergure dans tous les secteurs productifs,


Ondanks het in de Raad tot uiting gekomen verzet wordt gewerkt aan een akkoord over de financiële vooruitzichten dat ingrijpende veranderingen teweeg zal brengen en zeer nadelig zal zijn voor de boeren en meer in het algemeen de werknemers.

Malgré les objections exprimées au Conseil, l’accord défendu prévoit des changements radicaux aux perspectives financières pour 2007-2013 aux dépens des agriculteurs et des travailleurs en général.


Ondanks het in de Raad tot uiting gekomen verzet wordt gewerkt aan een akkoord over de financiële vooruitzichten dat ingrijpende veranderingen teweeg zal brengen en zeer nadelig zal zijn voor de boeren en meer in het algemeen de werknemers.

Malgré les objections exprimées au Conseil, l’accord défendu prévoit des changements radicaux aux perspectives financières pour 2007-2013 aux dépens des agriculteurs et des travailleurs en général.


Uit deze cijfers blijkt wel, zoals de president aan het eind van zijn inleiding tot het jaarverslag 2002 benadrukt, hoe hard er door de communautaire rechter is gewerkt aan de vooravond van zeer ingrijpende veranderingen als de inwerkingtreding van het Verdrag van Nice en de consequenties daarvan voor de communautaire rechtspleging, of de uitbreiding van de Unie, waarop het Hof zich voorbereidt met alle inzet die een gebeurtenis van dergelijke groot belang voor de toekomst van Europa en de Europese Unie verlangt.

Ces chiffres, comme le souligne le Président en conclusion de la préface du Rapport annuel 2002, démontrent l'intensité de l'activité judiciaire communautaire à l'aube de transformations très importantes, qu'il s'agisse de l'entrée en vigueur du traité de Nice et de ses conséquences sur le système juridictionnel communautaire ou de l'élargissement auquel la Cour se prépare avec tout l'engagement que requiert un événement de cette importance pour l'avenir de l'Europe et de l'Union européenne.


De euro bevindt zich nu eindelijk in de portemonnee van de consument en dit brengt ingrijpende veranderingen teweeg in de bij de consument en in het bedrijfsleven heersende opvattingen.

L'arrivée, longtemps attendue, de l'euro dans les poches des consommateurs commence à modifier fondamentalement les attitudes des entreprises et des consommateurs.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'milieuterrein zeer ingrijpende veranderingen teweeg' ->

Date index: 2022-10-09
w