Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «milieu geldt zowel » (Néerlandais → Français) :

Het beginsel van respect voor het milieu geldt zowel voor dat van de maan als dat van de aarde.

Le principe de respect des milieux environnementaux est établi tant à l'égard du milieu lunaire que du milieu terrestre.


Het beginsel van respect voor het milieu geldt zowel voor dat van de maan als dat van de aarde.

Le principe de respect des milieux environnementaux est établi tant à l'égard du milieu lunaire que du milieu terrestre.


— Het is noodzakelijk bescherming en veiligheid van informatieverstrekkers te voorzien; dit geldt zowel voor de personen uit het betrokken milieu als voor de gevatte politiemensen.

— Il est primordial d'assurer la protection et la sécurité nécessaires aux informateurs; cela vaut tant pour les personnes du milieu concerné que pour les policiers saisis du dossier.


(c) Als algemene regel geldt dat de Staten die Partij zijn zich zullen inzetten om de internationale technische en wetenschappelijke samenwerking met betrekking tot de werkzaamheden in het Gebied te bevorderen zowel tussen de betrokken partijen als door het opstellen van programma's voor de opleiding, technische bijstand en wetenschappelijke samenwerking op het gebied van mariene wetenschap en technologie en de bescherming en het behoud van het mariene milieu.

c) En règle générale, les États Parties s'emploient à promouvoir la coopération scientifique et technique internationale en ce qui concerne les activités menées dans la Zone soit entre les parties intéressées, soit en élaborant des programmes de formation, d'assistance technique et de coopération scientifique en matière de sciences et techniques marines et dans le domaine de la protection et de la préservation du milieu marin.


(c) Als algemene regel geldt dat de Staten die Partij zijn zich zullen inzetten om de internationale technische en wetenschappelijke samenwerking met betrekking tot de werkzaamheden in het Gebied te bevorderen zowel tussen de betrokken partijen als door het opstellen van programma's voor de opleiding, technische bijstand en wetenschappelijke samenwerking op het gebied van mariene wetenschap en technologie en de bescherming en het behoud van het mariene milieu.

c) En règle générale, les États Parties s'emploient à promouvoir la coopération scientifique et technique internationale en ce qui concerne les activités menées dans la Zone soit entre les parties intéressées, soit en élaborant des programmes de formation, d'assistance technique et de coopération scientifique en matière de sciences et techniques marines et dans le domaine de la protection et de la préservation du milieu marin.


Verpakken is een manier om het risico te beperken dat stoffen bij een ongeval in het milieu terechtkomen, wat zowel geldt voor vervoer als voor opslag.

Comme c'est le cas pour le transport, l'emballage est un moyen de réduire les risques de rejets accidentels dans l'environnement et s'applique aussi bien au transport qu'au stockage.


Als we bij deze debatten rekening houden met deze drie factoren, zullen we spoedig vaststellen dat hernieuwbare energie heel vanzelfsprekend hoort bij de toekomstige energievoorziening en een rol, ja wellicht zelfs een belangrijke rol, zal gaan spelen. We zullen echter ook vaststellen dat hernieuwbare energie alleen niet het probleem van de energievoorziening kan oplossen, en dat geldt zowel voor wat betreft de prijsvorming, het milieu als de energiezekerheid.

Si l'on tient compte de ces trois facteurs dans chacun des débats correspondants, on ne tarde pas à réaliser que les énergies renouvelables ont naturellement un rôle à jouer, et probablement un rôle important, dans la future palette énergétique, mais que ce secteur ne peut résoudre à lui seul le problème des approvisionnements énergétiques en termes de formation des prix, d'impact environnemental ou de sécurité d'approvisionnement.


De benadering per geval die de EU ten aanzien van de doelbewuste introductie van GGO's in het milieu hanteert, geldt zowel voor genetisch gemodificeerde dieren als voor dito planten.

L'approche au cas par cas suivie par l'UE concernant la dissémination volontaire des OGM dans l'environnement s'applique tant aux animaux génétiquement modifiés qu'aux plantes génétiquement modifiées.


Aangezien vogels over het algemeen goede indicatoren zijn van de toestand van het milieu, valt te vrezen dat de afname van de vogelstand de afspiegeling is van wat zich voordoet bij een groot aantal andere dier- of plantensoorten. Een en ander wijst op een duidelijke degradatie van de biodiversiteit in Europa, hetgeen zowel geldt voor de verspreiding als voor de abundantie van soorten.

Comme les oiseaux sont en général de bons intégrateurs des variations de l'environnement il faut craindre que leur déclin est le reflet de ce qui se produit pour de nombreuses autres groupes animaux ou de plantes. C'est à dire une dégradation marquée de la biodiversité en Europe et cela aussi bien dans la distribution que dans l'abondance des espèces.




D'autres ont cherché : milieu geldt zowel     betrokken milieu     voorzien dit geldt     dit geldt zowel     mariene milieu     algemene regel geldt     bevorderen zowel     milieu     wat zowel geldt     wat zowel     geldt     geldt zowel     milieu hanteert geldt     hetgeen zowel geldt     hetgeen zowel     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'milieu geldt zowel' ->

Date index: 2023-09-08
w