Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mij wel overeenstemming " (Nederlands → Frans) :

Ik stel mij derhalve op het standpunt dat de door de aangezochte autoriteit op 14 november 2012 verzonden brief met verzoek tot betaling neerkwam op een executiemaatregel in de zin van artikel 14, lid 2, van richtlijn 2010/24 en wel op een executiemaatregel die door de aangezochte autoriteit was vastgesteld onder voorwaarden die niet in overeenstemming waren met het recht op effectieve rechterlijke bescherming in de zin van artikel 47 van het Handvest, aangezien deze brief aan verzoeker werd gestuurd vóór de notificatie van de betwiste schuldvordering.

Je considère donc que la lettre de mise en demeure envoyée par l’autorité requise le 14 novembre 2012 correspond à une mesure exécutoire au sens de l’article 14, paragraphe 2, de la directive 2010/24/UE et qu’elle a été délivrée par l’autorité requise dans des conditions non conformes au droit à une protection juridictionnelle effective consacré à l’article 47 de la Charte, étant donné que cette mesure a été envoyée au demandeur avant la notification de la créance litigieuse.


Dat lijkt in overeenstemming met wat beweerd werd na de zaak van Olsa Brakel. Maar het staat wel in contrast met uw antwoord op een schriftelijke vraag van mij vorig jaar.

Ces allégations correspondent aux propos recueillis après l'affaire Olsa Brakel mais contrastent avec votre réponse à une des mes questions écrites de l'an passé.


– (FR) Mijnheer de Voorzitter, wij willen allen strijden tegen het terrorisme en tegen de dreiging die ervan uitgaat voor de democratieën; op dit punt bestaat volgens mij wel overeenstemming binnen ons Parlement.

- Monsieur le Président, nous voulons tous lutter contre le terrorisme et ce qu’il constitue comme menace contre les démocraties; il y a un consensus sur ce point, je crois, au sein de notre Parlement.


Het verheugt mij dat in het overleg over de twee eerdere normen, het Europees Parlement en de Raad tot overeenstemming zijn gekomen, hoewel daarvoor wel bemiddeling nodig was.

Je suis heureux que, dans le débat sur les deux normes précédentes, le Parlement européen et le Conseil soient parvenus à un accord, même si tout le monde sait que leurs divergences ont dû être surmontées par la procédure de conciliation.


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, volgens mij is het na dit debat duidelijk dat er in dit Huis brede overeenstemming over heerst dat Nepal wel eens aan het begin zou kunnen staan van een nieuwe fase en dat er deze keer misschien eindelijk, na tien lange jaren van oorlog, hoop gloort.

- (EN) Monsieur le Président, je pense qu’après ce débat, il règne clairement au sein de cette Assemblée un large consensus sur le fait que le Népal commence tout juste à amorcer un virage et qu’il y a, après dix longues années de guerre, un premier signe d’espoir.


Volgens mij zou er nog wel een kans zijn, als we reeds bestaande, mondiale normen gingen hanteren en alleen nog die goederen in de Europese Unie zouden invoeren, die in overeenstemming met deze normen geproduceerd zijn.

Je pense que nous aurions une bonne chance d’avancer si nous appliquions les normes mondiales qui existent déjà et si nous limitions les importations dans l’Union européenne aux biens manufacturés conformément à celles-ci.


Een rooster dat 13 uur prestaties omvat, lijkt mij niet in overeenstemming te zijn met de bepalingen van het koninklijk besluit van 14 april 1988, maar men dient zich er dan wel van te vergewissen of het wel degelijk gaat om 13 uur effectieve prestaties en niet om een rooster van aanwezigheid op het werk dat pauzes omvat die derhalve niet vallen onder de notie van arbeidstijd.

Un horaire comportant 13 heures de prestations ne me paraît pas conforme aux dispositions de l'arrêté royal du 14 avril 1988, toutefois il convient de s'assurer qu'il s'agit bien de 13 heures de prestations effectives et non d'un horaire de présence sur les lieux de travail comportant des pauses qui sont donc exclues de la notion de temps de travail.


Sta mij toe hierbij de bedenking te maken dat benoemingen die eventueel niet gebeurden in overeenstemming met de (taal)wet allicht bestuurlijk wel definitief kunnen zijn maar daarom nog geen verworven rechten creëren vermits een feitelijke toestand van onrecht niet kan worden ingeroepen als bron van subjectieve rechten.

Permettez-moi de souligner que les nominations qui ne sont peut-être pas intervenues conformément à la loi (sur l'emploi des langues) peuvent sans doute être considérées comme définitives d'un point de vue administratif mais ne génèrent pas pour autant de droits acquis étant donné qu'une situation non conforme au droit ne peut être invoquée pour justifier des droits subjectifs.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mij wel overeenstemming' ->

Date index: 2022-08-19
w