Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mij trouwens volledige steun toegezegd » (Néerlandais → Français) :

Het Europees Parlement heeft zijn volledige steun toegezegd.

Le Parlement européen a accordé son plein soutien.


Op de zitting van de Raad van Ministers die op 16 juli 2007 in Brussel werd gehouden heeft de Europese Commissie andermaal haar volledige steun toegezegd aan de voordracht door de UNESCO van het Mediterraan voedselpakket als Onaantastbaar Cultureel Erfgoed van de Mensheid.

À l'occasion du Conseil qui s'est tenu à Bruxelles le 16 juillet 2007, la Commission a renouvelé son soutien intégral à l'inscription du régime méditerranéen au patrimoine culturel immatériel de l'humanité par l'Unesco.


De Europese Raad heeft tijdens zijn zitting van 14 december 2007 zijn volledige steun toegezegd aan de onderhandelingen tussen Palestijnen en Israëli's, die tijdens de conferentie van Annapolis zijn opgestart en tijdens de donorconferentie in Parijs werden voortgezet.

Lors de la réunion du 14 décembre 2007, le Conseil européen a déclaré qu'il soutenait sans réserve les négociations entre les Palestiniens et Israël commencées à la Conférence d'Annapolis et poursuivies à la Conférence des donateurs de Paris.


Het Europees Parlement heeft zijn volledige steun toegezegd.

Le Parlement européen a accordé son plein soutien.


We hebben secretaris-generaal Annan onze volledige steun toegezegd bij zijn poging om de partijen ertoe aan te zetten deze historische kans te grijpen en heel de kwestie te regelen.

Nous avons proposé notre soutien au secrétaire général Kofi Annan, afin d’aider les parties à profiter de cette occasion historique d’aboutir à un règlement global.


In de verklaring die werd geformuleerd tijdens de recente ministeriële OVSE-top te Maastricht, waar de Commissie volledig achter staat, heeft het voorzitterschap van de Europese Unie opnieuw bevestigd dat wij een oogje in het zeil zullen houden als het gaat om de soevereiniteit en de territoriale integriteit van de Republiek Moldavië. Het voorzitterschap heeft zijn volledige steun toegezegd aan de onderhandelingen tussen de OVSE, de Russische Federatie, Oekraïne en de beid ...[+++]

Dans la déclaration formulée lors du récent sommet ministériel de l’OSCE de Maastricht, à laquelle la Commission s’associe pleinement, la présidence de l’Union européenne a réaffirmé notre engagement à veiller à la souveraineté et à l’intégrité territoriale de la République de Moldavie. Elle a confirmé son soutien plein et entier au cadre de négociations à cinq qui regroupe l’OSCE, la Fédération de Russie, l’Ukraine et les deux parties concernées.


De Commissie milieubeheer, volksgezondheid en consumentenbeleid (en vervolgens ook het Europees Parlement) heeft zijn volledige steun toegezegd aan de drie grote doelstellingen van de strategie voor het consumentenbeleid, met name:

La commission de l'environnement (et, ensuite, le Parlement européen) a repris les trois objectifs-clés de la stratégie de politique des consommateurs, à savoir:


Het Europese Parlement, dat op initiatief van mevrouw Scrivener - het lid van de Commissie dat bevoegd is voor douane en indirecte belastingen, directe belastingen en consumentenbeleid - door de Commissie om advies werd verzocht, heeft vandaag zijn volledige steun toegezegd aan de door de Commissie voorgestelde nieuwe maatregelen ter bestrijding van de handel in namaakartikelen en illegaal gereproduceerde goederen.

Le Parlement européen, saisi pour avis par la Commission à l'initiative de Mme Scrivener, Commissaire en charge de la Douane, la Fiscalité et de la Politique des Consommateurs, a apporté aujourd'hui son plein soutien au nouveau dispositif présenté par la Commission pour renforcer la lutte contre la contrefaçon et les marchandises pirates.


Overwegende dat de Oekraïense autoriteiten hebben toegezegd dat het plan van aanpak voor nucleaire veiligheid, waaraan de Europese Unie en de G-7 steun verlenen, stipt ten uitvoer zal worden gelegd, dat spoedig een akkoord met het IMF zal worden gesloten over de stand-by-overeenkomst en dat zij hun buitenlandse financiële verplichtingen jegens de Gemeenschap volledig en tijdig zullen nakomen;

considérant que les autorités ukrainiennes se sont engagées à poursuivre promptement la mise en oeuvre du plan d'action pour la sécurité nucléaire qui bénéficie de l'appui de l'Union européenne et du Groupe des Sept, à arriver rapidement à un arrangement avec le FMI en ce qui concerne l'accord de crédit stand by et à assumer pleinement et régulièrement les obligations financières du pays à l'égard de la Communauté;


4. In dit verband werd volledige steun toegezegd voor de inspanningen van de Verenigde Naties, de regionale leiders en de Organisatie voor Afrikaanse Eenheid om een vreedzame en alomvattende oplossing van het conflict dichterbij te brengen ; nogmaals werd gewezen op de toezegging van de Europese Unie om daarbij op alle mogelijke wijzen te helpen.

4. A cet égard, la réunion a exprimé son plein appui aux efforts déployés par les Nations Unies, les dirigeants de la région et l'Organisation de l'unité africaine pour faciliter un règlement pacifique et global du conflit et a réaffirmé la volonté de l'Union d'y contribuer par tous les moyens possibles.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mij trouwens volledige steun toegezegd' ->

Date index: 2025-03-28
w