Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mij kan identificeren ten » (Néerlandais → Français) :

De Raad van bestuur van de Europese Centrale Bank (ECB) zal groepsgegevens rapporterende informatieplichtigen identificeren ten behoeve van de gegevensverzameling uit hoofde van Verordening (EU) nr. 1011/2012 (ECB/2012/24), rekening houdend met meerdere criteria, waaronder de relevantie van de groepsgegevens rapporterende informatieplichtige voor de stabiliteit en de werking van het financieel stelsel in het eurogebied en/of afzonderlijke lidstaten.

Le conseil des gouverneurs de la Banque centrale européenne (BCE) recensera les agents déclarants pour les données de groupe aux fins de la collecte de données en vertu du règlement (UE) no 1011/2012 (BCE/2012/24) compte tenu de plusieurs critères, dont l'importance de l'agent déclarant pour les données de groupe pour la stabilité et le fonctionnement du système financier dans la zone euro et/ou dans chacun des États membres.


Op de vraag « Uit schrik voor represailles draag ik tijdens de dienst het verplichte naamplaatje niet waarmee ik mij kan identificeren ten overstaan van burgers » heeft 8,8 % zich helemaal akkoord verklaard.

Pour l'item « Par crainte de représailles, je ne porte pas, pendant le service, la plaquette nominative obligatoire qui permet de m'identifier auprès des citoyens », 8,8 % des répondants se sont déclarés tout à fait d'accord.


Zoniet zal de Dienst Vreemdelingenzaken slechts optreden indien er in het individuele dossier elementen voorhanden zijn om betrokkene alsnog te identificeren ten einde hem op te sluiten in een gesloten centrum.

Si ce n’est pas le cas, l’Office des étrangers n’interviendra que si le dossier individuel comporte des éléments permettant d’identifier l’intéres afin de l’enfermer dans un centre fermé.


Als minister van Consumentenzaken kan ik mij enkel uitspreken ten aanzien van de eventuele invloed op het economisch gedrag van de consument.

En tant que ministre de la Protection des Consommateurs, je ne peux m’exprimer qu’au regard d’une influence éventuelle sur le comportement économique du consommateur.


Een centrum als het onze of een eenheid voor palliatieve zorg heeft, volgens mij, drie taken ten opzichte van de mobiele teams, de thuiszorg en de palliatieve zorg.

Un centre comme le nôtre ou une unité de soins palliatifs a, pour moi, trois missions, par rapport à une équipe mobile, au domicile et à des fonctions palliatives.


Naar gelang van de aard van het voertuig zal het in aanmerking komen voor de door mij ingevoerde belastingverminderingen ten gunste van elektrische motorfietsen, of voor de diverse fiscale voordelen die zijn weggelegd voor het gebruik van de fiets in woon-werkverkeer.

Suivant la nature de l’engin, il aura droit soit aux réductions d’impôts que j’ai introduites à l’intention des motocyclettes électriques, soit aux avantages fiscaux divers réservés à l’usage du vélo dans les déplacements vers le lieu du travail.


Nu wachten mij verschillende uitdagingen om de expertise binnen de FOD Justitie ter beschikking te stellen van de Rechterlijke Organisatie ten behoeve van de creatie van meer autonomie en modernere middelen voor de Rechterlijke Organisatie.

Désormais, plusieurs défis m’attendent pour mettre à disposition de l’Organisation judiciaire l’expertise présente au sein du SPF Justice, au bénéfice de la création de plus d'autonomie et de moyens plus modernes pour l’Organisation judiciaire.


Frédéric Delcor, secretaris-generaal van de Federatie Wallonië-Brussel: "Voor mij belichamen de justitiehuizen de meest menselijke kant van justitie, ten aanzien van zowel de slachtoffers als de plegers van misdrijven.

Frédéric Delcor, Secrétaire général de la Fédération Wallonie-Bruxelles : « Pour moi, les Maisons de justice incarnent le côté le plus humain de la justice, que ce soit vis-à-vis des victimes ou de ceux qui ont commis des infractions.


De meeste lidstaten hebben ten aanzien van artikel 11, lid 4, aandacht geschonken aan de samenwerking ten behoeve van het identificeren van slachtoffers van mensenhandel tussen bevoegde overheidsinstanties, lokale overheidsinstanties en particuliere instanties zoals ngo's, opvangcentra of andere verbanden die door de overheid erkend en geregistreerd zijn en waarvan het waarschijnlijk is dat deze met slachtoffers in aanraking zullen ...[+++]

En ce qui concerne l'article 11, paragraphe 4, la plupart des États membres ont tenu compte de la collaboration, aux fins de l'identification des victimes de la traite des êtres humains, entre les autorités publiques compétentes, les collectivités locales et les entités privées telles que les ONG, les refuges ou toute autre association reconnue et enregistrée par l'État et susceptible d'entrer en contact avec les victimes.


Beschrijving : Gezien de aanzienlijke verschillen op het vlak van interne organisatie tussen de autoriteiten van de lidstaten, wordt voorgesteld om de gebruikergemeenschappen die aan de GGUS deelnemen, te identificeren ten aanzien van de volgende uitgevoerde “functies” :

Description : étant donné que les modes d'organisation interne des autorités des États membres diffèrent considérablement, il est proposé de définir les communautés d'utilisateurs participant au CISE sur la base des « fonctions » suivantes:




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mij kan identificeren ten' ->

Date index: 2023-10-04
w