Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mij en mevrouw berger ingediend » (Néerlandais → Français) :

De door de heer Rocard en mevrouw Berger ingediende amendementen zijn gericht op het bewaren van dat evenwicht, allereerst op het niveau van de uitvindingen die door de computer worden toegepast: we hebben het hier niet over computeruitvindingen.

Les amendements déposés par M. Rocard et Mme Berger visent à maintenir cet équilibre, premièrement, en ce qui concerne les inventions mises en œuvre par ordinateur: nous ne parlons pas ici des inventions informatiques.


In het amendement dat ik samen met mevrouw Berger heb ingediend en waarmee de rapporteur het eens is – en daar ben ik hem dankbaar voor – wordt de aandacht op deze situatie gericht en wordt voorgesteld om de eisende partij die gerechtelijke stappen onderneemt in de woonplaats van de gedaagde de keuze te laten van het toe te passen recht.

L’amendement que j’ai déposé en collaboration avec Mme Berger, et que le rapporteur soutient - ce dont je l’en remercie - met l’accent sur cette situation et propose d’offrir au plaignant saisissant la juridiction du lieu de résidence du défendeur la possibilité d’opter pour l’application de la loi du for dans le règlement du litige.


In het debat noemde de heer Harbour een door mij en mevrouw Berger ingediend amendement, namelijk amendement 2 betreffende paragraaf 22, tweede gedachtestreepje.

Pendant le débat, M. Harbour a évoqué un amendement présenté en mon nom et au nom de Mme Berger - l’amendement 2 au paragraphe 22, deuxième tiret.


Van groot en concreet belang is amendement 50, ingediend door de heer Rocard en mevrouw Berger, om het recht op interoperabiliteit van computerprogramma’s te handhaven.

L’amendement 50 notamment, déposé par M. Rocard et Mme Berger et qui visait à maintenir le droit à l’interopérabilité des programmes informatiques, revêt une importance toute particulière.


Dit is de achtergrond van de amendementen van mevrouw Berger en mij. Zij vertegenwoordigen de standpunten van de Commissie werkgelegenheid en sociale zaken.

Tel est le fondement des amendements que Mme Berger et moi-même avons déposés et qui représentent les points de vue de la commission de l’emploi et des affaires sociales.


Ik had een wetsvoorstel met dezelfde strekking ingediend, maar ik sluit mij samen met onze fractie graag aan bij het voorstel van mevrouw Nyssens.

J'avais moi-même déposé une proposition de loi allant dans le même sens, mais c'est volontiers que je me rallie, ainsi que mon groupe, à la proposition de Mme Nyssens.


Mevrouw Van de Casteele heeft echter een amendement ingediend dat volgens mij een politieke inhoud heeft omdat het ertoe strekt het sluiten van een familiale verzekering mogelijk te maken, maar niet te verplichten.

Or, à la suite de cette opération, Mme Van de Casteele a déposé un amendement qui est, à mon sens, d'ordre politique puisqu'il vise à instaurer, non pas une obligation, mais bien une faculté de s'assurer en RC familiale.


Ik zou immers graag het stemgedrag van een aantal collega's zien in verband met de motie die onder andere door mevrouw de Bethune is ingediend. Die motie druist volgens mij in tegen het standpunt van de CVP in het Vlaams Parlement.

Déposée notamment par Mme de Bethune, elle est contraire au point de vue défendu par le CVP au Parlement flamand.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mij en mevrouw berger ingediend' ->

Date index: 2021-01-27
w