Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "middelen waarover de meeste acs-landen niet beschikken " (Nederlands → Frans) :

Middelen waarover de meeste ACS-landen niet beschikken. Zij hebben vrije toegang, zonder bijdragen, zonder douanerechten, maar hebben deze situatie niet kunnen benutten omdat ze de middelen daartoe niet hebben.

Ils ont un accès libre, sans contingents, sans droits de douane mais n'ont pas pu exploiter cette situation car ils n'ont pas les moyens de le faire.


Bij de Gemeenschap en de Commissie wordt erop aangedrongen alle politieke en economische middelen waarover zij beschikken, in te zetten om de oorzaken van de migratie aan te pakken en de samenwerking met de meest betrokken derde landen op het gebied van migratie te verbeteren.

La Communauté et la Commission sont appelées à utiliser les outils politiques et économiques à leur disposition pour réduire les causes profondes des migrations et soutenir la coopération avec les pays tiers clés en matière de gestion des migrations.


Door een torenhoge schuldenlast kunnen de armste landen en veel landen met een gemiddeld inkomen niet investeren in het welzijn van hun bevolking : veilig drinkwater, voedsel, onderwijs, gezondheidszorg, armoedebestrijding, enz. De schaarse middelen waarover ze beschikken, hebben ze nodig om de buitenlandse schuld af te betalen.

En raison de leur endettement écrasant, les pays les plus pauvres et bien des pays qui n'ont que des revenus moyens ne sont plus en mesure d'investir dans le bien-être de leur population : eau potable de qualité, alimentation, enseignement, soins de santé, lutte contre la pauvreté, etc.


Van de andere kant, worden de meest radicale oppositiegroepen bewapend door verschillende landen uit de regio terwijl de meest gematigde oppositiegroepen niet over dezelfde middelen beschikken.

Dans le camp d'en face, les groupes d'opposition les plus radicaux sont armés par plusieurs pays de la région tandis que les groupes d'opposition les plus modérés ne disposent pas des mêmes moyens.


1. moedigt de Europese Unie, met inbegrip van de EDEO, en de lidstaten van de Europese Unie ten stelligste aan om systematisch de diplomatieke instrumenten aan te wenden waarover zij beschikken om het Internationaal Strafhof te steunen en de derde landen, met name de ontwikkelingslanden, die dit nog niet hebben gedaan te wijzen op de noodzaak om het Internationaal Strafhof te steunen of de akte van oprichting te ondertekenen of te ratificeren door in de akkoorden met derde landen bindende clausules op te nemen die hen ertoe verplichte ...[+++]

1. encourage fortement l'Union européenne, y compris le SEAE, et les États membres à utiliser systématiquement les outils diplomatiques dont ils disposent pour promouvoir la CPI et rappeler la nécessité de la soutenir ou de signer ou ratifier l'acte constitutif auprès des pays tiers, et notamment les pays en voie de développement qui ne l'ont pas encore fait, en intégrant des clauses contraignantes dans les accords avec les pays tiers, les obligeant à coopérer avec la CPI, ou encore en imposant des mesures restrictives contre les personnes attraites devant la CPI; note que les dialogues politiques et les dialogues sur les droits de l'ho ...[+++]


De meerdimensionale benadering, met een combinatie van hulp en handel, het contractuele aspect met een looptijd van vijf jaar, de niet-wederkerige preferenties voor de meeste uitvoerproducten van de ACS-landen naar de EU-landen, en de gegarandeerde financiële middelen voor de ACS-landen vormen het originele karakter van de Overeenkomst van Lomé.

L'originalité de la Convention de Lomé tenait à son caractère multidimensionnel, à ce qu'elle combinait aides et échanges commerciaux, présentait un aspect contractuel en couvrant une période de cinq ans, prévoyait des préférences non réciproques pour la plupart des exportations des États ACP vers les États membres de l'Union et garantissait un financement de ces États ACP.


Het leidt eerder tot meer onderlinge verschillen, en kan een verzwakking betekenen van de capaciteit van de ACS-landen om efficiënt deel te nemen aan de diverse vergaderingen omdat zij niet beschikken over financiële en menselijke middelen.

Elle risque plutôt de diviser et d'affaiblir la capacité des États ACP de participer efficacement à diverses réunions faute de ressources financières et humaines.


Met het oog op de beperkte financiële en personele middelen waarover de nieuwe lidstaten beschikken, zou het voor hen het beste zijn dat ze hun hulp op een bepaald aantal landen richten en steun verlenen in de gebieden waar ze de meeste ervaring hebben, te weten de buurlanden en de ACS-landen.

Vu les ressources humaines et financières limitées dont disposent les nouveaux États membres, il serait préférable pour eux de concentrer leur aide sur un nombre spécifique de pays et d’offrir leur soutien dans des domaines dans lesquels ils sont le plus expérimentés, à la fois dans les pays voisins et dans les pays ACP.


De aanwezige leden van het Europees Parlement hebben echter wel de aandacht gevestigd op de late publicatie van de stemlijsten, het verzuim in veel, zo niet de meeste, gevallen om de informatie over de kandidaten buiten de stembureaus op te hangen en het kennelijk grote verschil tussen de financiële middelen waarover de verschillende kandidaten en partijen konden beschikken, plus de legitieme ...[+++]

Quoi qu’il en soit, les députés présents ont pris note de la publication tardive des listes électorales, l’incapacité dans de nombreux cas, voire la plupart des cas, d’afficher les affiches des candidats ailleurs que dans les bureaux de vote et les inégalités marquées entre les ressources financières disponibles pour les différents candidats et partis, ainsi que les questions légitimes quant à la façon dont leurs fonds ont été collectés.


De richtlijn overbrenging verbiedt voorts de uitvoer van radioactief afval of verbruikte splijtstof naar landen in Afrika, het Caribische Gebied en de Stille Oceaan (ACS) of derde landen die niet over de middelen beschikken om radioactief afval of verbruikte splijtstof veilig te beheren.

En outre, la directive sur les transferts interdit l'exportation de déchets radioactifs ou de combustible usé à destination des pays d'Afrique, des Caraïbes ou du Pacifique (ACP) ou d'un pays tiers qui ne possède pas les ressources permettant la gestion sûre de déchets radioactifs ou de combustible usé.


w