Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «middelen die hiervoor beter geschikt » (Néerlandais → Français) :

Hiervoor zijn andere initiatieven beter geschikt.

D'autres initiatives sont plus appropriées à cet effet.


Zou een soepel systeem met voldoende middelen op gerechtelijk niveau niet beter geschikt zijn om de zaken die men hier probeert te regelen, definitiever en met meer rechtszekerheid aan te pakken ?

Est-ce qu'un système souple, avec des moyens suffisants, au niveau judiciaire, ne réglerait pas mieux, c'est-à-dire de manière définitive et avec plus de sécurité juridique, ce qu'on vise à régler aujourd'hui ?


Zou een soepel systeem met voldoende middelen op gerechtelijk niveau niet beter geschikt zijn om de zaken die men hier probeert te regelen, definitiever en met meer rechtszekerheid aan te pakken ?

Est-ce qu'un système souple, avec des moyens suffisants, au niveau judiciaire, ne réglerait pas mieux, c'est-à-dire de manière définitive et avec plus de sécurité juridique, ce qu'on vise à régler aujourd'hui ?


Het multilaterale kanaal is hiervoor veel beter geschikt en GAVI drukt de prijzen door een combinatie van onderhandelingen met de farmaceutische industrie en aankopen in grote hoeveelheden.

En l’occurrence, le canal multilatéral est beaucoup plus approprié, et l’Alliance GAVI fait pression sur les prix en combinant des négociations avec l’industrie pharmaceutique et des achats en grandes quantités.


2. Moesten er radiozenders bestaan die afhangen van de federale overheid (wat niet het geval is), zou de bescherming van de belangen worden gegarandeerd door het algemene wetgevende kader zoals het Strafwetboek, de bepalingen in verband met de bescherming van de consumenten, enz. Hetzelfde geldt voor andere media, te beginnen bij de schriftelijke pers. 3. Mijn collega's die verantwoordelijk zijn voor het audiovisuele bij de gemeenschappen zijn ongetwijfeld beter geplaatst ...[+++]

2. S'ils existaient des stations de radio dépendant du gouvernement fédéral (ce qui n'est pas le cas), la protection des intérêts serait assurée par le cadre législatif général tel que le Code pénal, les dispositions relatives à la protection des consommateurs, etc. Il en va de même pour d'autres médias, à commencer par la presse écrite. 3. Mes collègues chargés de l'audiovisuel aux Communautés sont sans doute mieux placés que moi pour indiquer les moyens les plus appropriés pour créer une "plaine de jeu" commune.


De behoefte aan coördinatie bij de digitale omschakeling kan, zoals in dit geval is gebeurd, worden opgevangen met middelen die hiervoor beter geschikt zijn en de mededinging op de markt niet in dezelfde mate verstoren.

Il peut être satisfait au besoin de coordination dans le cadre de la transition vers le numérique et il en a été tenu compte, en l'espèce, par des moyens plus appropriés pour atteindre cet objectif et qui ne faussaient pas la concurrence sur le marché dans la même mesure.


Een overheidsdotatie geeft de titularis ervan het recht om te beschikken over financiële middelen die hij zal gebruiken om activiteiten van algemeen nut te vervullen, met dien verstande dat hij zelf beslist over de concrete bestemming die hij hiervoor het meest geschikt acht (2) .

Le bénéfice d'une dotation publique vaut à son titulaire le droit de disposer de moyens financiers qu'il utilisera pour remplir des activités d'intérêt général, étant entendu qu'il lui revient d'en déterminer les destinations précises qu'il juge les plus appropriées (2) .


Uitwisseling van ervaringen moet worden gestimuleerd om ervoor te zorgen dat de middelen die hiervoor worden uitgetrokken, meer effect sorteren en beter worden aangewend.

Les échanges d'expérience doivent être encouragés afin d'optimiser les effets et l'utilisation des ressources.


Uit de aard der zaak is e-aanbesteding wellicht beter geschikt of bevorderlijk voor de besteding van middelen voor overheidsopdrachten ter ondersteuning van de EU 2020-doelstellingen.

Par leur nature même, les marchés publics électroniques sont peut-être plus compatibles avec l’utilisation des budgets «marchés publics» au soutien des objectifs de la stratégie Europe 2020, ou plus susceptibles de favoriser une telle utilisation.


Deze bepaling is meerbepaald van toepassing op degustaties ingericht door een wijnhandelaar of door een producent in streekproducten in een zaal die hiervoor beter geschikt is dan zijn gebruikelijk verkoopspunt.

Cette disposition s'applique notamment aux dégustations réalisées par un caviste ou encore par un producteur de produits du terroir dans une salle mieux adaptée à ce genre d'opération que son point de vente habituel.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'middelen die hiervoor beter geschikt' ->

Date index: 2024-07-04
w