Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «michaël schaub en andré » (Néerlandais → Français) :

Artikel 1 - In artikel 2, tweede lid, van het besluit van de Regering van 22 mei 2013 tot aanwijzing van de leden van de raad van beroep voor het gemeenschapsonderwijs worden de woorden "De heer André Callewaert (CGSP)" vervangen door de woorden "De heer Werner Thissen (CGSP)" en worden de woorden "Mevr. Monique Pirotton (CGSP)" vervangen door de woorden "de heer Michael Vahlefeld (CGSP)".

Article 1 - Dans l'article 2, alinéa 2, de l'arrêté du Gouvernement du 22 mai 2013 désignant les membres de la chambre de recours pour l'enseignement communautaire, les mots « M. André Callewaert (CGSP) » sont remplacés par les mots « M. Werner Thissen (CGSP) » et les mots « Mme Monique Pirotton (CGSP) » par les mots « M. Michael Vahlefeld (CGSP) ».


Artikel 1. De hiernavermelde personen worden benoemd tot lid van de « Office wallon de la formation professionnelle et de l'emploi » : 1° als vertegenwoordiger van de representatieve werknemersorganisaties: - M. Renaud Bierlaire (FGTB wallonne); - M. Thierry Bodson (FGTB wallonne); - M. Jean-François Ramquet (FGTB); - Mevr. Anne-Marie Robert (FGTB wallonne); - M. Marc Becker (C.S.C.); Thierry Jacques (C.S.C.); - Mevr. Géraldine Frechauth (C.S.C); - M. Michael MAIRA (C.N.E.); 2° als vertegenwoordiger van de representatieve wer ...[+++]

Article 1. Sont nommés membres du Comité de gestion de l'Office wallon de la Formation professionnelle et de l'Emploi : 1° en tant que représentants des organisations représentatives des travailleurs : - M. Renaud Bierlaire (FGTB wallonne); - M. Thierry Bodson (FGTB wallonne); - M. Jean-François Ramquet (FGTB); - Mme Anne-Marie Robert (FGTB wallonne); - M. Marc Becker (C.S.C.); - M. Thierry Jacques (C.S.C.); - Mme Géraldine Frechauth (C.S.C); - M. Michael MAIRA (C.N.E.); 2° en tant que représentants des organisations représen ...[+++]


Het Grondwettelijk Hof, samengesteld uit de voorzitters E. De Groot en J. Spreutels, en de rechters A. Alen, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, T. Giet en R. Leysen, bijgestaan door de griffier F. Meersschaut, onder voorzitterschap van voorzitter E. De Groot, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de beroepen en rechtspleging a. Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 3 januari 2015 ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen op 5 januari 2015, is beroep tot gehele of gedeeltelijke vernietiging ingesteld van het decreet van het Vlaamse Gewest van 9 mei 2014 tot wijziging van de regelgeving inzake ...[+++]

La Cour constitutionnelle, composée des présidents E. De Groot et J. Spreutels, et des juges A. Alen, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, T. Giet et R. Leysen, assistée du greffier F. Meersschaut, présidée par le président E. De Groot, après en avoir délibéré, rend l'arrêt suivant : I. Objet des recours et procédure a. Par requête adressée à la Cour par lettre recommandée à la poste le 3 janvier 2015 et parvenue au greffe le 5 janvier 2015, un recours en annulation totale ou partielle du décret de la Région flamande du 9 mai 2014 modifiant la réglementation relative à la nature et aux forêts (publié au Moniteur belge du 7 juillet 2014) a été ...[+++]


Artikel 1. Worden aangesteld tot werkend lid van de Filmselectiecommissie : a) als beroepsmens die het bewijs levert van een bevoegdheid of een ervaring op het gebied van de film- en de audiovisuele sector : 1. De heer ABRASSART Olivier 2. Mevr. BARBE Martine 3. De heer BASTIN Jean-François 4. Mevr. BORILE Gabrielle 5. De heer BRANDEBOURG Laurent 6. Mevr. COMEVR.NGE Eve 7. Mevr. CRATZBORN Véronique 8. Mevr. DAVID Pauline 9. De heer DELISSE Luc 10. Mevr. FESTRE Marina 11. Mevr. FLORES SILVA Beatriz 12. De heer GOLDBERG Michaël 13. Mevr. GUEGUAN Anne-Laure 14. De heer HABRAN Dany 15. Mevr. HISLAIRE Anne 16. Mevr. HOSTE Françoise 17. Mevr. ...[+++]

Article 1. Sont désignés membres effectifs de la Commission de Sélection des Films : a) au titre de professionnel pouvant justifier d'une compétence ou d'une expérience dans le domaine du cinéma et de l'audiovisuel : 1. M. ABRASSART Olivier 2. Mme BARBE Martine 3. M. BASTIN Jean-François 4. Mme BORILE Gabrielle 5. M. BRANDEBOURG Laurent 6. Mme COMMENGE Eve 7. Mme CRATZBORN Véronique 8. Mme DAVID Pauline 9. M. DELISSE Luc 10. Mme FESTRE Marina 11. Mme FLORES SILVA Beatriz 12. M. GOLDBERG Michaël 13. Mme GUEGUAN Anne-Laure 14. M. HABRAN Dany 15. Mme HISLAIRE Anne 16. Mme HOSTE Françoise 17. Mme KERVYN Marie 18. Mme LEU Pamela 19. Mme LEVI ...[+++]


Overwegende dat Mevr. Michèle Carlier, de heren Pierre Dangre, Michaël Schaub en André Da Silva, aftredende leden, moeten worden vervangen,

Considérant qu'il convient de remplacer Mme Michèle Carlier, MM. Pierre Dangre, Michaël Schaub et André Da Silva, démissionnaires,


Art. 2. In artikel 5 van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 14 april 2003 tot benoeming van de leden van de commissie voor de gezondheidspromotie op school worden de woorden « de heer Michaël Schaub » vervangen door de woorden « de heer Raphaël Bourguignon » en worden de woorden « de heer André Da Silva » vervangen door de woorden « de heer Lionel Mulpas ».

Art. 2. A l'article 5 de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 14 avril 2003 nommant des membres de la Commission de promotion de la santé à l'école, les mots « M. Michaël Schaub » sont remplacés par les mots « M. Raphaël Bourguignon » et les mots « M. André Da Silva » sont remplacés par les mots « M. Lionel Mulpas ».


c) Michaël Schaub, FEF, student aan de « Université libre de Bruxelles »;

c) Michaël Schaub, FEF, étudiant à l'Université libre de Bruxelles;


- de heer Michaël SCHAUB, werkend en de heer André Da Silva, plaatsvervangend;

- M. Michaël SCHAUB, effectif, et M. André DA SILVA, suppléant;


Art. 2. In hoofdstuk III « Hoge Raad voor het artistiek hoger onderwijs », artikel 4, 1ste lid, 5°, van ditzelfde besluit, worden de woorden « De heer John Pitseys (F.E.F.) » vervangen door de woorden « De heer Michaël Schaub (F.E.) ».

Art. 2. Au chapitre III « Du Conseil supérieur de l'enseignement artistique », article 4, alinéa 1, 5°, du même arrêté, les termes « M. John Pitseys (F.E.F.) » sont remplacés par les termes « M. Michaël Schaub (F.E.F.) ».


Bij de stemming waren aanwezig: Terence Wynn, voorzitter; Esko Olavi Seppänen, rapporteur; Jean-Louis Bourlanges, Kathalijne Maria Buitenweg, Joan Colom i Naval, Carlos Costa Neves, James E.M. Elles, Göran Färm, Catherine Guy-Quint, Michael John Holmes, Anne Elisabet Jensen, Wilfried Kuckelkorn, Juan Andrés Naranjo Escobar, Giovanni Pittella, Bartho Pronk (verving Ioannis Averoff), Giacomo Santini (verving Reimer Böge), Per Stenmarck, Francesco Turchi, Kyösti Tapio Virrankoski en Ralf Walter.

Étaient présents au moment du vote Terence Wynn (président), Esko Olavi Seppänen (rapporteur), Jean-Louis Bourlanges, Kathalijne Maria Buitenweg, Joan Colom i Naval, Carlos Costa Neves, James E.M. Elles, Göran Färm, Catherine Guy-Quint, Michael John Holmes, Anne Elisabet Jensen, Wilfried Kuckelkorn, Juan Andrés Naranjo Escobar, Giovanni Pittella, Bartho Pronk (suppléant Ioannis Averoff), Giacomo Santini (suppléant Reimer Böge), Per Stenmarck, Francesco Turchi, Kyösti Tapio Virrankoski et Ralf Walter.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'michaël schaub en andré' ->

Date index: 2022-04-04
w