Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mhz-operator zijn verplichten " (Nederlands → Frans) :

Het BIPT kan de 2G-operatoren (Belgacom, Mobistar en KPN Group Belgium), die ook 800 MHz-operator zijn, verplichten om nationale roaming aan te bieden aan de 800 MHz-operatoren die geen 2G-operator zijn.

L'IBPT peut imposer l'obligation aux opérateurs 2G (Belgacom, Mobistar et KPN Group Belgium) qui sont également opérateurs 800 MHz d'offrir l'itinérance nationale aux opérateurs 800 MHz qui ne sont pas opérateurs 2G.


De 700 MHz-band moet uiterlijk op 30 juni 2020 in alle EU-lidstaten worden toegewezen aan mobiele operators en beschikbaar worden gesteld voor draadloos breedbandgebruik.

La bande 700 MHz devrait être assignée aux opérateurs de téléphonie mobile et être mise à disposition du haut débit sans fil d'ici au 30 juin 2020 au plus tard dans tous les États membres de l'UE.


Wanneer bepaalde geografische gebieden reeds worden gedekt door een operator met de minimumsnelheid dankzij andere frequentiebanden dan de 800 MHz-band, dan wint men er niets bij om de operator te verplichten om ook die geografische gebieden te dekken met de 800 MHz-band.

Lorsque certaines zones géographiques sont déjà couvertes par un opérateur avec le débit minimum grâce à d'autres bandes de fréquences que la bande 800 MHz, il n'y a aucun intérêt à imposer à l'opérateur de couvrir ces zones géographiques également avec la bande 800 MHz.


Operator Orange heeft een dekkingsverplichting van 60 gemeenten die als prioritair gerangschikt zijn overeenkomstig het koninklijk besluit van 6 juni 2013 betreffende radiotoegang in de frequentieband 790-862 MHz.

L'opérateur Orange possède une obligation de couverture de 60 communes classées prioritaires conformément à l'arrêté royal du 6 juin 2013 concernant l'accès radioélectrique dans la bande de fréquences 790-862 MHz.


16° « operator die nationale roaming moet aanbieden » : een 2G-operator die tevens een 800 MHz-operator is of die behoort tot de relevante groep van een 800 MHz-operator.

16° « opérateur qui doit offrir l'itinérance nationale » : un opérateur 2G qui est également un opérateur 800 MHz ou qui appartient au groupe pertinent d'un opérateur 800 MHz.


Indien de operator aan wie het in artikel 4, § 1, 1°, vermelde frequentieblok is toegekend een 2,6 GHz-operator is en als de operator aan wie het in artikel 4, § 1, 2°, vermelde frequentieblok is toegekend een 2,6 GHz-operator is, dan kan de 800 MHz-operator die geen 2,6 GHz-operator is en aan wie het in artikel 4, § 1, 3°, vermelde frequentieblok toegekend is het in artikel 4, § 1, 3°, van het koninklijk besluit 2,6 GHz vermelde frequentieblok verkrijgen.

Si l'opérateur à qui le bloc de fréquences mentionné à l'article 4, § 1, 1° est attribué est un opérateur 2,6 GHz et si l'opérateur à qui le bloc de fréquences mentionné à l'article 4, § 1, 2° est attribué est un opérateur 2,6 GHz, l'opérateur 800 MHz qui n'est pas un opérateur 2,6 GHz et à qui le bloc de fréquences mentionné à l'article 4, § 1, 3° est attribué peut obtenir le bloc de fréquences mentionné à l'article 4, § 1, 3° de l'arrêté royal 2,6 GHz.


15° « operator die recht heeft op nationale roaming » : een 800 MHz-operator die geen 2G-operator is en waarvan de relevante groep geen 2G-operator bevat;

15° « opérateur qui a droit à l'itinérance nationale » : un opérateur 800 MHz qui n'est pas un opérateur 2G et dont le groupe pertinent ne compte pas d'opérateur 2G;


Immers, de introductie van de 700 MHz band en de goede propagatie van de 700 MHz betekent dat de operator in principe minder pylonen nodig zal hebben, en dus ook minder belasting hierop zal moeten betalen. De waarde van het spectrum zou hierdoor stijgen.

En effet, l'introduction de la bande 700 MHz et la bonne propagation de celle-ci signifie que l'opérateur aura en principe besoin de moins de pylônes et paiera donc moins de taxes sur ces derniers ce qui ferait augmenter la valeur du spectre.


Indien cruise operators de passagiers niet kunnen vragen of verplichten om informatie te verstrekken die hen in staat stelt aan specifieke behoeften te voldoen, kan dit leiden tot teleurstelling tijdens de reis of zelfs tot een gevaarlijke situatie vanuit het oogpunt van gezondheid en veiligheid.

Si les organisateurs de croisières ne peuvent pas demander aux passagers de fournir des informations leur permettant de subvenir à leurs besoins ni de les y obliger, les passagers pourraient être déçus de la croisière ou, pire encore, se trouver dans une situation dangereuse du point de vue de la santé et de la sécurité.


ComReg is voornemens deze ondernemingen te verplichten om 'mobile virtual network operators' (MVNO's) toegang te verlenen tot hun netwerken, teneinde de concurrentie op de retailmarkt voor mobiele telefonie in Ierland te bevorderen zodat de relatief hoge prijzen voor de eindgebruiker worden aangepakt.

ComReg a l’intention d’imposer à ces entreprises l’obligation de donner aux opérateurs de réseau virtuel mobile ORVM accès à leurs réseaux, dans le but d’augmenter la concurrence sur le marché mobile de détail en Irlande et, dès lors, de résoudre les prix de détail relativement élevés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mhz-operator zijn verplichten' ->

Date index: 2021-02-09
w