Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mevrouw záborská over » (Néerlandais → Français) :

- (CS) Geachte Voorzitter, ik wil mij hierbij distantiëren van de zojuist aangenomen amendementen op het verslag van mevrouw Záborská over de bestrijding van discriminatie op grond van geslacht en solidariteit tussen de generaties.

- (CS) Monsieur le Président, je tiens à prendre mes distances par rapport aux amendements qui viennent d’être apportés au rapport Záborská sur la non-discrimination basée sur le sexe et la solidarité entre les générations.


Ik was ook zeer geïnteresseerd in de opmerkingen van mevrouw Záborská – die op verschillende manieren ook terug te vinden waren bij andere sprekers – over de kwestie van familiebanden en de relatie met kinderen, waar natuurlijk een uiterst specifieke benadering voor nodig is.

J'ai été très sensible, également, aux propos de Mme Záborská qui ont été repris, sous diverses formulations, par plusieurs intervenants; c'est là toute la question du lien familial et du lien avec l'enfant qui, bien entendu, nécessitent des approches extrêmement spécifiques.


In het kader van de vraag van mevrouw Záborská over de ontvoering van de Chaldeeuwse katholieke bisschop, wil ik graag uw aandacht vestigen op de verklaring die het Voorzitterschap op 1 maart heeft afgelegd. Daarin werd de ontvoering sterk veroordeeld werd verzocht om de onvoorwaardelijke en onmiddellijke vrijlating van de Chaldeeuwse aartsbisschop.

Concernant la question de Mme Záborská sur l’enlèvement de l’évêque catholique chaldéen, j’aimerais attirer votre attention sur la déclaration de la présidence du 1 mars, qui condamnait fermement l’enlèvement et appelait à la libération inconditionnelle et immédiate de l’archevêque chaldéen.


Ik heb bovendien vandaag, net als alle andere afgevaardigden, een e-mail gekregen van mevrouw Záborská over een resolutie van de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties, resolutie 59516, die over dit vraagstuk gaat.

En outre, j’ai reçu aujourd’hui de Mme Záborská un courriel qu’elle a envoyé à tous les députés au sujet d’une résolution de l’Assemblée générale des Nations unies - résolution 59516 - sur ce sujet précis, mais qu’elle n’a pas mentionnée dans son intervention.


Dan nu over naar het onderwerp gendergelijkheid en het aantal vrouwelijke commissarissen. Gisteren is daar reeds een vraag over gesteld door de heer Maaten en vandaag is dit onderwerp opnieuw aan de orde gesteld door mevrouw Ludford, mevrouw Segelström en mevrouw Záborská en door enkele andere afgevaardigden, zowel vrouwen als mannen.

J’en viens maintenant à la question du sexe et du nombre de femmes au sein de la Commission, qui a été soulevée hier par M. Maaten et à nouveau aujourd’hui par Mme Ludford, Mme Segelström et Mme Záborská, ainsi que par plusieurs autres députés des deux sexes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mevrouw záborská over' ->

Date index: 2021-05-11
w