Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mevrouw winkler onderstreept ten slotte » (Néerlandais → Français) :

Mevrouw Winkler onderstreept ten slotte dat hetgeen zij in dit kader heeft gezegd louter persoonlijke opinies zijn.

Mme Winkler souligne enfin que les propos qu'elle a tenus dans ce cadre traduisent purement et simplement son opinion personnelle.


Mevrouw Winkler onderstreept ten slotte dat hetgeen zij in dit kader heeft gezegd louter persoonlijke opinies zijn.

Mme Winkler souligne enfin que les propos qu'elle a tenus dans ce cadre traduisent purement et simplement son opinion personnelle.


Mevrouw Hermans onderstreept ten slotte de hoogdringendheid van dit voorstel van resolutie door te wijzen op het feit dat thans een aantal minderjarigen in Iran veroordeeld zijn en wachten op executie.

Mme Hermans souligne enfin l'urgence de la proposition de résolution à l'examen, en insistant sur le fait que plusieurs mineurs condamnés en Iran attendent actuellement leur exécution.


Mevrouw Zrihen onderstreept ten slotte dat dit voorstel van resolutie des te actueler is in de huidige context van de onderhandelingen in Kopenhagen en gelet op de economische toestand.

Mme Zrihen souligne enfin que cette proposition de résolution est encore plus d'actualité dans le contexte actuel des négociations sur l'environnement à Copenhague et dans la situation économique actuelle.


Uit de Europese richtlijnen met betrekking tot de openstelling van de postmarkt vloeien gelijkaardige imperatieven voort die bost verplichten om actief te zijn op een volledig opengestelde markt. bpost is sinds juni 2013 een beursgenoteerde onderneming die deze wettelijke opdracht slechts kan waarmaken indien het, zoals de concurrenten, kan werken op een flexibele manier met een personeelseffectief dat snel kan evolueren. bpost onderstreept ten slotte dat de diensten georganiseerd zijn op een manier die optimaal verzekert dat ze worden uitgeoefend in de taal die door de wet wordt voorgeschreven en dat het taalevenwicht op alle niveaus va ...[+++]

Des impératifs de même nature découlent des directives européennes concernant la libéralisation des services postaux, qui obligent bpost à opérer sur un marché entièrement libéralisé. bpost, entreprise cotée en bourse depuis juin 2013, ne peut relever cette mission légale qu'à condition, tout comme ses concurrents, de pouvoir travailler de manière flexible avec des effectifs évoluant rapidement. Enfin bpost souligne que ses services sont organisés de manière à optimalement assurer qu'ils soient rendus dans la langue prescrite par la loi et qu'un équilibre linguistique soit respecté à tous les niveaux de l'organisation.


De minister onderstreept ten slotte dat de verworven rechten erkend blijven.

Le ministre souligne enfin que les droits acquis restent reconnus.


Ten slotte onderstreepte het secretariaat van de Unie voor het Middellandse Zeegebied dat het klaarstaat om de resultaten van de conferentie te steunen en ervoor te zorgen dat de politieke beslissingen worden omgezet in concrete projecten ten behoeve van jongeren.

En conclusion, le secrétariat de l’UpM a affirmé qu’il se tenait prêt à contribuer au suivi de la conférence et à s’assurer que les décisions politiques se traduisent en projets concrets en faveur des jeunes.


Zoals u onderstreept, ontvangt het Rijksinstituut voor de Sociale Verzekeringen der Zelfstandigen (RSVZ) via de mededeling beroepsinkomsten die als zelfstandige worden belast : - De inkomsten die voortvloeien uit de uitoefening van het verkozen mandaat als volksvertegenwoordiger, senator, gemeenteraadslid bijvoorbeeld, en die belast worden als baten, - De inkomsten die voortvloeien uit de uitoefening van een publiek mandaat waarvan de inkomsten belast kunnen worden als baten (presentiegelden) of als inkomsten van bedrijfsleider, - En ten ...[+++]

Comme vous le soulignez, l'Institut national d'assurances sociales pour travailleurs indépendants (INASTI) reçoit au titre de la communication des revenus professionnels taxés en qualité d'indépendant : - Les revenus générés par l'exercice du mandat électif de député, sénateur, membre d'un conseil communal par exemple et taxés en profits, - Les revenus générés par l'exercice d'un mandat public dont les revenus peuvent être taxés en profit (jetons de présence) ou en revenu de dirigeant d'entreprise, - Et enfin les revenus découlant de l'activité professionnelle indépendante étrangère à la qualité de mandataire politique ou de mandataire public.


Ten slotte onderstreept de Belgische regering dat het voor haar belangrijk is dat recht wordt gedaan op grond van de klachten die in 2000 en 2001 zijn ingediend door de slachtoffers, waaronder Belgen van Tsjaadse herkomst, zulks conform de bijzondere waarde die zij hecht aan de bestrijding van de straffeloosheid van de meest ernstige internationale misdaden, waarvan de feiten die de heer Habré ten laste worden gelegd deel uitmaken.

Enfin, le Gouvernement belge souligne l’importance pour lui de voir justice rendue sur base des plaintes déposées en 2000 et 2001 par des victimes dont des Belges d’origine tchadienne, conformément à son attachement à la lutte contre l’impunité pour les crimes internationaux les plus graves dont font partie ceux reprochés à M. Habré.


Ten slotte moet worden onderstreept dat, overeenkomstig artikel 138bis, § 1, van het Gerechtelijk Wetboek, het openbaar ministerie ook tussenbeide komt bij wege van rechtsvordering en vordering.

Enfin, conformément à l'article 138bis, § 1er, du Code judiciaire, il y a lieu de souligner que le ministère public intervient également par voie d'action et de réquisition.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mevrouw winkler onderstreept ten slotte' ->

Date index: 2023-05-15
w