Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mevrouw turtelboom had eveneens » (Néerlandais → Français) :

Mevrouw Turtelboom had eveneens het plan tijdens rampen niet alleen info te geven, maar interactief met de burgers in contact te staan door een verkort nummer aan te bieden waar burgers of slachtoffers info, advies of begeleiding zouden kunnen vragen.

Mme Turtelboom avait aussi l'intention de ne pas diffuser seulement de l'information en cas de catastrophe, mais d'être en contact interactif avec les citoyens grâce à un numéro abrégé que les citoyens pourraient appeler pour obtenir de l'information, des conseils ou une aide.


Ik had eveneens een bilateraal onderhoud met de Secretaris-generaal van de Francophonie, mevrouw Michaëlle Jean, aangezien de Francophonie een Fonds heeft opgericht dat zich richt op digitaliseringsinitiatieven in 5 ontwikkelingslanden (bericht New York UNO n° 1711).

J'ai également eu un entretien avec la secrétaire générale de la Francophonie, madame Michaëlle Jean, puisque la Francophonie a créé un Fonds destiné aux initiatives de numérisation dans 5 pays en développement (communiqué New York ONU n° 1711).


(EL) Mevrouw de Voorzitter, ik heb geen aanvullende vraag over deze zaak, maar ik wil eveneens uiting geven aan mijn verbazing. Ik had vraag nr. 54 ingediend; dit is mijn tweede zittingsperiode in het Europees Parlement, maar het is mij nog nooit eerder overkomen dat de aangekondigde volgorde van de vragen niet werd aangehouden.

- (EL) Madame la Présidente, ma question n’est pas une question complémentaire sur ce sujet. Je voudrais simplement faire part de ma surprise, car ma question portait le n° 54. C’est ma deuxième législature au Parlement européen et c’est la première fois que la liste indiquant l’ordre des questions n’est pas appliquée de la manière annoncée.


Overigens had ik haar hier vandaag ook graag gezien, maar ik zal mevrouw Turtelboom verzoeken mijn vragen bij dit wetsontwerp te beantwoorden.

J'aurais d'ailleurs aimé qu'elle soit présente aujourd'hui, mais je demanderai à Mme Turtelboom de répondre à mes questions sur ce projet de loi.


Hier mag aan toegevoegd worden dat mevrouw Turtelboom zelfs de namen van de betrokken boeken in haar vraag had vermeld.

J'ajoute que Mme Turtelboom avait même précisé dans sa question les titres des ouvrages concernés.


Ziedaar de feiten van 3 januari. De adjunct-directeur deelde eveneens mee dat zij op 19 januari van onderzoeksrechter Langlois vernomen had dat hij op 3 januari via zijn griffier het parket-generaal te Luik, meer specifiek mevrouw Franquinet, op de hoogte had gebracht van het bezoek.

La directrice adjointe m'a signalé que, le 19 janvier, le juge d'instruction Langlois lui avait dit avoir informé de la visite le parquet général de Liège, et plus spécifiquement Mme Franquinet, le 3 janvier, par le biais de son greffier.


Ik verwijs het geacht lid naar het nuttig antwoord op vraag nr. 369 van 14 november 1994, gesteld door mevrouw Van Cleuvenbergen, een antwoord dat eveneens betrekking had op de bedrijfsplannen (Vragen en Antwoorden, Senaat, nr. 142, blz. 7475).

4. Essayer de donner des estimations en cette matière où interviennent de nombreux paramètres serait se livrer à un exercice gratuit, dépourvu de pertinence. L'honorable membre pourra utilement se référer à la réponse apportée à la question no 369 posée le 14 novembre 1994 par Madame Van Cleuvenbergen qui portait aussi sur les plans d'entreprise (Questions et Réponses, Sénat, no 142, p. 7475).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mevrouw turtelboom had eveneens' ->

Date index: 2020-12-21
w