Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mevrouw nagy erop wijzen " (Nederlands → Frans) :

In verband met de personencategorieën die van het stemrecht uitgesloten zijn en die worden vermeld in amendementen nrs. 80 en 98 van de heer Monfils en mevrouw Cornet d'Elzius, wijst mevrouw Nagy erop dat ze niet voor beperkingen gewonnen is.

À propos des catégories de personnes exclues du droit de vote, énumérées dans les amendements nº 80 et 98 de M. Monfils et Mme Cornet d'Elzius, Mme Nagy fait observer qu'elle n'est pas en faveur de restrictions.


2º In verband met de discussie over de voogdijminister, wijst mevrouw Geerts erop dat men duidelijk te maken heeft met een horizontale bevoegdheid; naar analogie met hetgeen in de gemeenschappen en gewesten is gebeurd, wordt er in het wetsvoorstel voor gekozen om de bevoegdheid terzake toe te wijzen aan de minister van Sociale Zaken, maar mevrouw Geerts is de idee om de minister van Gelijke Kansen hiervoor bevoegd te maken, zeker ...[+++]

2º En ce qui concerne la discussion concernant le ministre de tutelle, Mme Geerts souligne que l'on a manifestement affaire à une compétence horizontale; elle souligne que, par analogie avec ce que l'on a fait au niveau des communautés et des régions, les auteurs de la proposition de loi ont choisi de confier cette compétence au ministre des Affaires sociales, mais qu'elle est assez tentée de la confier au ministre qui a l'Égalité des chances dans ses attributions.


Mevrouw Nagy wijst erop dat het betrokken bedrag in Belgische frank verwijst naar een vorige wet die dateert van voor de invoering van de euro.

Mme Nagy signale que le montant en question en francs belges renvoie à une loi antérieure à la date d'introduction de l'euro.


2º In verband met de discussie over de voogdijminister, wijst mevrouw Geerts erop dat men duidelijk te maken heeft met een horizontale bevoegdheid; naar analogie met hetgeen in de gemeenschappen en gewesten is gebeurd, wordt er in het wetsvoorstel voor gekozen om de bevoegdheid terzake toe te wijzen aan de minister van Sociale Zaken, maar mevrouw Geerts is de idee om de minister van Gelijke Kansen hiervoor bevoegd te maken, zeker ...[+++]

2º En ce qui concerne la discussion concernant le ministre de tutelle, Mme Geerts souligne que l'on a manifestement affaire à une compétence horizontale; elle souligne que, par analogie avec ce que l'on a fait au niveau des communautés et des régions, les auteurs de la proposition de loi ont choisi de confier cette compétence au ministre des Affaires sociales, mais qu'elle est assez tentée de la confier au ministre qui a l'Égalité des chances dans ses attributions.


Ik dank mevrouw Lulling en mijn collega's voor de gezamenlijke inspanningen, en wil u, mevrouw de Voorzitter, commissaris, erop wijzen dat het Internationaal Jaar van de biodiversiteit bijna ten einde is.

En remerciant Mme Lulling ainsi que tous mes collègues députés pour le travail effectué en commun, je voudrais vous rappeler, Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire, que l’Année internationale de la biodiversité est sur le point de s’achever.


– Naar aanleiding van een bericht dat ik van de Raad heb ontvangen, wil ik u erop wijzen dat commissaris De Gucht namens mevrouw Ashton zal spreken en dat mevrouw Ashton volgens de overeenkomst met het Europees Parlement zowel de Commissie als de Raad vertegenwoordigt.

– Faisant suite à un message que j’ai reçu du Conseil, je tiens à préciser que le commissaire De Gucht va parler au nom de Lady Ashton et qu’en vertu de l’accord passé avec le Parlement européen, Mme Ashton représente à la fois la Commission européenne et le Conseil.


Viviane Reding, lid van de Commissie (DE) Mijnheer de Voorzitter, ik wil mevrouw Gröner erop wijzen dat het voorstel op het internet is gezet en daarom voor zowel de afgevaardigden als voor de burgers toegankelijk is.

Viviane Reding, membre de la Commission. - (DE) Monsieur le Président, je tiens à signaler à Mme Gröner que le projet a été publié sur l’internet et est donc également accessible aux députés européens et au public.


Freitas (PPE-DE). – (PT) Mijnheer de Voorzitter, beste collega’s, om te beginnen wil ik u erop wijzen dat ik me in deze interventie zal beperken tot het verslag van mevrouw Miguélez – en ik wil mevrouw Miguélez, mevrouw Estévez en de heer Varela graag bedanken voor de samenwerking bij het opstellen ervan – omdat dit verslag namelijk eerst en vooral betrekking heeft op heek en langoustine in Portugal en Spanje.

Freitas (PPE-DE) - (PT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, permettez-moi avant tout de me concentrer sur le rapport de Mme Miguélez. Je tiens d’ailleurs à remercier Mme Miguélez, Mme Fraga Estévez et M. Varela pour leur participation, car ce rapport traite principalement de la situation du merlu austral et de langoustine au Portugal et en Espagne.


Freitas (PPE-DE ). – (PT) Mijnheer de Voorzitter, beste collega’s, om te beginnen wil ik u erop wijzen dat ik me in deze interventie zal beperken tot het verslag van mevrouw Miguélez – en ik wil mevrouw Miguélez, mevrouw Estévez en de heer Varela graag bedanken voor de samenwerking bij het opstellen ervan – omdat dit verslag namelijk eerst en vooral betrekking heeft op heek en langoustine in Portugal en Spanje.

Freitas (PPE-DE ) - (PT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, permettez-moi avant tout de me concentrer sur le rapport de Mme Miguélez. Je tiens d’ailleurs à remercier Mme Miguélez, Mme Fraga Estévez et M. Varela pour leur participation, car ce rapport traite principalement de la situation du merlu austral et de langoustine au Portugal et en Espagne.


Ten slotte wil ik mevrouw Nagy erop wijzen dat het standpunt van Ecolo onhoudbaar is.

Pour terminer, je voudrais dire brièvement à Mme Nagy qui n'est pas là en ce moment, que la position adoptée par Ecolo ne me paraît pas tenable.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mevrouw nagy erop wijzen' ->

Date index: 2021-12-10
w