Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mevrouw monneaux annabel voor één jaar vanaf 1 februari 2011 toegelaten " (Nederlands → Frans) :

Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 4 maart 2011 wordt Mevrouw MONNEAUX Annabel voor één jaar vanaf 1 februari 2011 toegelaten tot de stage in de hoedanigheid van Attaché.

Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 4 mars 2011, Madame MONNEAUX Annabel est admise au stage pour une durée d'un an en qualité d'Attachée à la date du 1 février 2011.


Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 15 maart 2013 wordt Mevrouw OBLIN Caroline voor één jaar vanaf 1 februari 2013 toegelaten tot de stage in de hoedanigheid van Attaché.

Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 15 mars 2013, Madame OBLIN Caroline est admise au stage pour une durée d'un an en qualité d'Attachée à la date du 1 février 2013.


Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 4 maart 2011 wordt Mevr. Moneaux, Annabel, vanaf 1 februari 2011 voor één jaar toegelaten tot de stage in de hoedanigheid van ingenieur.

Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 4 mars 2011, Mme Monneaux, Annabel est admise au stage pour une durée d'un an en qualité d'ingénieur à la date du 1 février 2011.


Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 1 februari 2007 wordt de heer Quentin Monneaux voor één jaar vanaf 1 december 2006 toegelaten tot de stage in de hoedanigheid van ingenieur.

Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 1 février 2007, M. Monneaux, Quentin, est admis au stage pour une durée d'un an en qualité d'ingénieur à la date du 1 décembre 2006.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mevrouw monneaux annabel voor één jaar vanaf 1 februari 2011 toegelaten' ->

Date index: 2022-07-16
w