Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mevrouw martens heeft gelijk " (Nederlands → Frans) :

(PL) Mevrouw Martens heeft gelijk wanneer ze opmerkt dat de basis voor ontwikkelingssamenwerking tussen Afrika en Europa moet zijn het ontwikkelen van democratie en een partnerschap gebaseerd op wederzijds respect.

(PL) Mme Martens a raison de noter que la base du développement d’une coopération entre l’Afrique et l’Europe devrait être le développement de la démocratie et d’un partenariat basé sur le respect mutuel.


(PL) Mevrouw de Voorzitter, mevrouw Schaake heeft gelijk dat heel veel mensen in Syrië willen dat hun land verandert.

(PL) Madame la Présidente, Mme Schaake a raison quand elle dit qu’en Syrie de très nombreuses personnes veulent que leur pays change.


Het plan van staatssecretaris voor Armoedebestrijding, Gelijke Kansen, Personen met een beperking en Wetenschapsbeleid, belast met Grote Steden mevrouw Elke Sleurs heeft geen gevolgen voor de organisatie en toekomstige werking van het Koninklijk Museum van het Leger en de Krijgsgeschiedenis aangezien dit plan van toepassing is voor de wetenschappelijke instellingen die in toepassing van het koninklijk besluit van 30 oktober 1996 tot aanwijzing van de federale wetenschappel ...[+++]

Le plan de la secrétaire d'État à la Lutte contre la pauvreté, à l'Égalité des chances, aux Personnes handicapées et à la Politique scientifique, chargée des Grandes villes, madame Elke Sleurs, n'a pas de conséquences sur l'organisation et l'avenir du Musée Royal de l'Armée et d'Histoire militaire parce que ce plan s'applique aux établissements scientifiques qui, en application de l'arrêté royal du 30 octobre 1996 désignant les établissements scientifiques fédéraux relèvent du membre du gouvernement compétent pour la politique scientifique.


Als hij gebleven was, had hij bijvoorbeeld kunnen horen dat de informatie die hij ons verstrekt heeft, niet klopt. Mevrouw Dührkop heeft gelijk als zij zegt dat de overgrote meerderheid van de terroristische aanslagen in de Europese Unie wordt gepleegd door vrijheidsstrijders en niets te maken heeft met Al-Qaida, in tegenstelling tot wat de minister heeft gezegd.

En fait, Mme Dührkop a raison lorsqu’elle affirme que la grande majorité des attaques terroristes sur le territoire de l’Union européenne ont un caractère indépendant et n’ont rien à voir avec Al-Qaïda, contrairement à ce qu’a déclaré M. Jouyet.


Mevrouw Martens heeft benadrukt dat er Afrikaanse oplossingen moeten komen voor Afrikaanse problemen.

Mme Martens a mis en avant la nécessité de trouver une solution africaine à des problèmes africains.


(PL) Mevrouw de Voorzitter, commissaris, mevrouw Martens heeft een uitstekend verslag opgesteld dat door de Commissie ontwikkelingssamenwerking unaniem goedgekeurd is.

– (PL) Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire, Mme Martens a préparé un excellent rapport, qui a été adopté à l’unanimité par la commission du développement.


wordt Mevrouw Inge BUYSE, te Sint-Martens-Latem, plaatsvervangend lid van het Paritair Subcomité voor de pannenbakkerijen, als vertegenwoordigster van de werkgeversorganisatie, tot gewoon lid benoemd van dit subcomité, ter vervanging van de heer Jean-Pierre EECKMAN, te Knokke-Heist, die de leeftijdsgrens heeft bereikt; zij zal het mandaat van haar voorganger voleindigen;

Madame Inge BUYSE, à Sint-Martens-Latem, membre suppléant de la Sous-commision paritaire des tuileries, est nommée, en qualité de représentante de l'organisation d'employeurs, membre effectif de cette sous-commission, en remplacement de Monsieur Jean-Pierre EECKMAN, à Knokke-Heist, qui a atteint la limite d'âge; elle achèvera le mandat de son prédécesseur;


Mevrouw Leduc heeft gelijk dat sommigen vooraf op de hoogte waren van de bewarende maatregelen.

Mme Leduc a raison d'affirmer que certains avaient été informés au préalable des mesures conservatoires.


- Mevrouw Douifi heeft gelijk: het asiel- en migratiebeleid blijft een bijzonder gevoelige materie en vraagt een bijzondere aandacht en investering.

- Mme Douifi a raison : la politique d'asile et de migration reste une matière particulièrement sensible et requiert une attention et un investissement soutenus.


We waren aanwezig in de plenaire vergadering toen de heer Reynders antwoordde op de vraag. Mevrouw Arena heeft gelijk.

Nous étions présents en séance plénière lorsque M. Reynders a répondu à la question et Mme Arena a raison.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mevrouw martens heeft gelijk' ->

Date index: 2023-06-03
w