Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mevrouw lanjri zou er overigens geen probleem " (Nederlands → Frans) :

Mevrouw Lanjri zou er overigens geen probleem mee hebben dat het systeem van de sociale derde betaler, dat nu reeds bestaat voor iedereen, wordt afgeschaft voor de hogere inkomsten.

Par ailleurs, Mme Lanjri ne serait pas opposée au fait que le système du tiers payant social, qui existe déjà aujourd'hui pour tout le monde, soit supprimé pour les revenus supérieurs.


Mevrouw Lanjri zou er overigens geen probleem mee hebben dat het systeem van de sociale derde betaler, dat nu reeds bestaat voor iedereen, wordt afgeschaft voor de hogere inkomsten.

Par ailleurs, Mme Lanjri ne serait pas opposée au fait que le système du tiers payant social, qui existe déjà aujourd'hui pour tout le monde, soit supprimé pour les revenus supérieurs.


De oplossing die door mevrouw Lanjri wordt voorgesteld in amendement nr. 4 vormt voor de DVZ geen probleem omdat die mogelijkheid reeds in de praktijk wordt toegepast.

La solution proposée par Mme Lanjri dans l'amendement nº 4 ne présente pas de difficultés pour l'Office des étrangers, car elle est déjà appliquée dans la pratique.


Mevrouw Lanjri verwijst naar de uiteenzetting van professor Rogiers, die ervoor pleit dat de Europese Commissie ook het probleem van de toewijzing zou regelen.

Mme Lanjri renvoie à l'exposé du professeur Rogiers qui plaide pour que la Commission européenne règle également le problème de l'attribution.


– (ES) Mijnheer de Voorzitter, het is geen probleem dat mevrouw De Keyser een bepaald oordeel uitspreekt, helemaal niet.

– (ES) Monsieur le Président, le fait que Mme de Keyser procède à une évaluation particulière ne pose absolument aucun problème.


Sommige collega’s van de heer Duff zeggen echter precies het tegenovergestelde: afgevaardigden van de Fractie Europese Conservatieven en Hervormers en de afgevaardigde van de Fractie Europa van vrijheid en democratie − overigens geen Brit − alsook mevrouw Sinclaire, en daarna ook mevrouw Morvai, die de ondubbelzinnige vraag stelde waarom de Europese Unie het EVRM moet ondertekenen als de lidstaten dat al hebben gedaan.

Toutefois, certains compatriotes de M. Andrew Duff ont dit exactement le contraire: les représentants des conservateurs et réformistes européens et le représentant du groupe Europe de la liberté et de la démocratie - qui n’est pas Britannique - ainsi que M Nicole Sinclaire et ensuite M Krisztina Morvai, qui a demandé très clairement: «Pourquoi l’Union européenne a-t-elle besoin de signer la Convention européenne des droits de l’homme si les États membres sont déjà parties à cette Convention?»


(PL) Mevrouw de Voorzitter, het lijdt geen twijfel dat het probleem van namaakgoederen en piraterij de afgelopen tijd een belangrijk issue is geworden op het terrein van de internationale handel.

– (PL) Madame la Présidente, il ne fait aucun doute que, ces derniers temps, le problème des produits de contrefaçon et du piratage est devenu une question clé dans le domaine du commerce international.


Als u zegt, mijnheer de Commissaris, dat mevrouw Wallström zegt, dat als de afvalstoffenwetgeving gehandhaafd zou zijn geweest, er geen probleem geweest was, dan moet u volgens mij aan de Ierse autoriteiten vragen waarom zij niet gecontroleerd hebben dat deze hormonen op ten onrechte bij een afvalverwerker terechtkwamen.

Lorsque vous déclarez, Monsieur le Commissaire, que Mme Wallström dit qu’il n’y aurait pas eu de problèmes si la législation sur le traitement des déchets avait été appliquée, j’estime que vous devez demander aux autorités irlandaises pourquoi elles n’ont pas contrôlé que ces hormones arrivaient malencontreusement dans une entreprise de traitement des déchets.


In antwoord op de vragen die mij gesteld zijn door de heer Wurtz, de heer Swoboda, de heer António Costa, mevrouw Napoletano, de heer Wiersma, mevrouw Frassoni, mevrouw Gruber, de heer Paasilina, en alle anderen zeg ik dat als u mij kiest tot voorzitter van de Commissie ik alles in het werk zal stellen om in samenwerking met de lidstaten deze gemeenschappelijke visie tot stand te brengen, waarop overigens nog geen ...[+++]

Je tenterai de même de répondre aux questions qui m’ont été adressées par M. Wurtz, M. Swoboda, M. António Costa, Mme Napoletano, M. Wiersma, Mme Frassoni, Mme Gruber, M. Paasilinna et tous les autres en disant qu’à l’avenir, en tant que président de la Commission - si je bénéficie de votre soutien -, je m’efforcerai, dans la mesure du possible et avec la collaboration des États membres, de veiller à ce que nous arrivions à une vision commune, une vision dont il n’y a encore aucun signe parmi les États membres ni, pour être honnête, au sein de nos familles pol ...[+++]


De reconversie van vijftienhonderd arbeidsplaatsen zou volgens de staatssecretaris overigens geen enkel probleem vormen.

Selon le ministre, la reconversion de 1 500 emplois ne poserait aucun problème.




Anderen hebben gezocht naar : mevrouw lanjri zou er overigens geen probleem     door mevrouw     door mevrouw lanjri     dvz     dvz geen probleem     mevrouw     mevrouw lanjri     toewijzing zou regelen     probleem     probleem dat mevrouw     geen     geen probleem     alsook mevrouw     heer     democratie − overigens     overigens     tijd een belangrijk     lijdt     volgens     antónio costa mevrouw     door de heer     waarop overigens     overigens nog     staatssecretaris overigens     geen enkel probleem     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mevrouw lanjri zou er overigens geen probleem' ->

Date index: 2021-11-25
w