Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mevrouw fehriye erdal sinds " (Nederlands → Frans) :

Werd Mevrouw Fehriye Erdal sinds haar vrijlating nog om één of andere reden door de politiediensten gearresteerd, hetzij om administratieve dan wel gerechtelijke redenen?

Depuis sa libération, Mme Fehriye Erdal a-t-elle encore été arrêtée par les services de police pour l'une ou l'autre raison administrative ou judiciaire ?


Vraag van mevrouw Marie Nagy aan de vice-eerste minister en minister van Binnenlandse Zaken over " de verdwijning van mevrouw Fehriye Erdal" ### [http ...]

Question de Mme Marie Nagy au vice-premier ministre et ministre de l'Intérieur sur " la disparition de Mme Fehriye Erdal" ### [http ...]


Vraag van mevrouw Marie Nagy aan de vice-eerste minister en minister van Justitie over " de verdwijning van mevrouw Fehriye Erdal" ### [http ...]

Question de Mme Marie Nagy à la vice-première ministre et ministre de la Justice sur " la disparition de Mme Fehriye Erdal" ### [http ...]


Interpellatie van de heer Melchior Wathelet tot de vice-eerste minister en minister van Justitie en tot de vice-eerste minister en minister van Binnenlandse Zaken over " de verdwijning van Mevrouw Fehriye Erdal" ### [http ...]

Interpellation de M. Melchior Wathelet à la vice-première ministre et ministre de la Justice et au vice-premier ministre et ministre de l'Intérieur sur " la disparition de Madame Fehriye Erdal" ### [http ...]


Deze klacht is gericht tegen mevrouw Fehriye Erdal. Op 13 september 2001 spreekt de raadkamer van Brussel een beschikking uit waarbij de bevoegdheid van de Belgische rechtbanken om kennis te nemen van de feiten zoals bepaald in de burgerlijke partijstelling wordt bevestigd.

Le 13 septembre 2001, la Chambre du conseil de Bruxelles a confirmé la compétence des tribunaux belges à prendre connaissance des faits comme prévu dans la constitution de partie civile.


De kostprijs van de " observatie" van mevrouw Fehriye Erdal.

Le coût de l'" observation" de Mme Fehriye Erdal.


Gedurende 5 tot 6 jaar werd de Turkse terroriste Fehriye Erdal in het oog gehouden door de diensten van de Belgische Veiligheid van de Staat. 1. Kan u meedelen wanneer de " observatie" van mevrouw Erdal is begonnen, en hoeveel personeelsleden van de dienst van de Veiligheid van de Staat daar in de loop van de tijd mee bezig waren, tot en met haar " ontsnapping" ?

La terroriste turque Fehriye Erdal a été observée, durant une période de cinq à six ans, par les services de la Sûreté de l'État belge.


Uit mijn contacten met het federaal parket weet ik echter dat in het kader van de zoektocht naar Fehriye Erdal, die sinds 27 februari op de vlucht is, geregeld informatie wordt uitgewisseld met een aantal andere landen en uiteraard ook met de Nederlandse gerechtelijke autoriteiten.

De mes contacts avec le Parquet fédéral, je sais cependant que dans le cadre de la recherche de Fehriye Erdal en fuite depuis le 27 février dernier, des informations sont régulièrement échangées avec une série d'autres pays et bien entendu avec les autorités judiciaires des Pays-Bas.


Op bladzijde 61 van zijn verslag schrijft het Comité I over de draagwijdte van het begrip `vast verblijf', waaraan mevrouw Erdal sinds 2003 bij ministerieel besluit onderworpen was: `Het feit dat het vaste verblijf meer is dan een administratieve verplichting komt ook tot uiting in de rechtsleer, naast artikel 68 van de vreemdelingenwet. Ook daar wordt over het vaste verblijf steeds gesproken in termen van veiligheidsmaatregel of vrijheidsbeperkende maatregel die het midden houdt tussen een vrijheidsberoving, zoals de terbeschikkingstelling van de regering, en een verplichte plaats van inschrijvi ...[+++]

À la page 61 de son rapport, le Comité R écrit, au sujet de la portée de la notion de « résidence fixe » à laquelle Mme Erdal était soumise depuis 2003 conformément à un arrêté ministériel, que la thèse selon laquelle la résidence fixe constitue davantage qu'une obligation administrative se retrouve également dans la doctrine, outre l'article 68 de la loi sur les étrangers ; la résidence fixe y est également définie en termes de mesure de sécurité ou de mesure de limitation de la liberté comme juste milieu entre une privation de libe ...[+++]


Sinds de woelige periode van 2000 - ik verwijs naar de hongerstaking van mevrouw Erdal, de beslissing tot niet-uitlevering en het beeld dat de publieke opinie zich vormde van Erdal als een vrijheidsstrijder - had zich een zekere stabiliteit ontwikkeld in het dossier.

Depuis la période agitée de 2000 - je fais référence à la grève de la faim de Mme Erdal, à la décision de non-extradition et à l'image de combattante de la paix que l'opinion publique s'est faite de Mme Erdal -, le dossier avait été marqué par une certaine stabilité.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mevrouw fehriye erdal sinds' ->

Date index: 2024-04-21
w