Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mevrouw de bethune spreekt haar ongerustheid " (Nederlands → Frans) :

Mevrouw de Bethune spreekt haar ongerustheid uit over een aantal elementen in de werking van BIO.

Mme de Bethune exprime son inquiétude à propos d'une série d'éléments du fonctionnement de BIO.


Mevrouw de Bethune spreekt haar ongerustheid uit over de toekomst van het conferentiecentrum Egmont II. Is de oprichting van een staatsdienst met afzonderlijk beheer voor dit nieuwe complex de voorbode van een nakende verkoop door de regering ?

Mme de Bethune exprime son inquiétude quant à l'avenir du centre de conférences Egmont II. La création d'un service de l'État à gestion séparée pour ce nouveau complexe préfigure-t-elle une vente imminente par le gouvernement ?


Mevrouw de Bethune spreekt haar ongerustheid uit over de toekomst van het conferentiecentrum Egmont II. Is de oprichting van een staatsdienst met afzonderlijk beheer voor dit nieuwe complex de voorbode van een nakende verkoop door de regering ?

Mme de Bethune exprime son inquiétude quant à l'avenir du centre de conférences Egmont II. La création d'un service de l'État à gestion séparée pour ce nouveau complexe préfigure-t-elle une vente imminente par le gouvernement ?


Mevrouw de Bethune spreekt haar ongerustheid uit over een aantal elementen in de werking van BIO.

Mme de Bethune exprime son inquiétude à propos d'une série d'éléments du fonctionnement de BIO.


De « Ligue des Droits de l'Homme » spreekt haar ongerustheid uit over de ontsporingen die alsmaar vaker voorkomen bij het verwijderen van vreemdelingen zoals bijvoorbeeld blijkt uit de werkwijze om het verwijderen van een aantal vreemdelingen uit te besteden aan bedrijven uit de particuliere sector zonder dat hun ook maar enige werkelijke waarborg wordt geboden (cf. Arrest van de Raad van State nr. 62.819 van 29 oktober 1996, dat impliciet de betrekkingen tussen de Belgische overheid en de in Ivoorkust gevestigde vennootschap Budd veroordeelt).

La Ligue des droits de l'homme s'inquiète des dérives qui surviennent de plus en plus fréquemment lors de l'éloignement des étrangers ainsi qu'en témoigne, par exemple, la pratique consistant à confier en sous-traitance à des sociétés privées l'éloignement de certains étrangers sans qu'aucune garantie effective ne leur soit accordée (voir l'arrêt du Conseil d'État nº 62 819 du 29 octobre 1996 condamnant implicitement les relations entre les autorités belges et la société Budd établie en Côte d'Ivoire).


(EN) Mevrouw de Voorzitter, mijn fractie, ALDE, juicht de maatregelen toe die de regering van Pakistan sinds november 2008 in het belang van godsdienstige minderheden genomen heeft, en spreekt haar steun uit voor de inspanningen van de minister voor Minderheden om een netwerk van plaatselijke comités voor harmonie tussen verschillende religies op te zetten met als doel de bevordering van een dialoog tussen de godsdiensten.

– (EN) Madame la Présidente, mon groupe, l’ALDE, se réjouit des mesures prises par le gouvernement du Pakistan dans l’intérêt des minorités religieuses depuis novembre 2008, et soutient les efforts faits par le ministre chargé des questions des minorités pour établir un réseau de comités locaux pour l’harmonie interreligieuse en vue de promouvoir le dialogue entre les religions.


(FR) Mevrouw de Voorzitter, mevrouw Schaldemose, de Commissie is gunstig gestemd over het initiatiefverslag van het Europees Parlement en spreekt haar lof uit over het werk van de Commissie interne markt en consumentenbescherming en van u, mevrouw, de rapporteur van het verslag.

Madame la Présidente, Madame Schaldemose, la Commission salue ce rapport d’initiative du Parlement européen.


(EN) Mevrouw de Voorzitter, de ALDE-Fractie spreekt haar volledige steun uit voor het voortreffelijke verslag van mevrouw Aubert.

– (EN) Mme la Présidente, le groupe ALDE souhaite exprimer son soutien plein et entier pour l’excellent rapport de Mme Aubert.


(EN) Mevrouw de voorzitter, de Commissie spreekt haar dank uit aan het Parlement voor zijn inzichtelijk en tijdig verslag.

− (EN) Madame la Présidente, la Commission est reconnaissante au Parlement pour ce rapport complet et opportun.


(DE) Mevrouw de Voorzitter, ook de Commissie rechten van de vrouw spreekt haar dank uit voor de goede samenwerking en de positieve houding van de rapporteur van de Commissie.

- (DE) Madame la Présidente, la commission des droits de la femme et de l’égalité des genres est également reconnaissante à l’égard de la coopération zélée et de la bonne volonté du rapporteur de la Commission.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mevrouw de bethune spreekt haar ongerustheid' ->

Date index: 2020-12-22
w