Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mestdecreet moeten volgende meststoffen " (Nederlands → Frans) :

Ter uitvoering van artikel 60 van het Mestdecreet van 22 december 2006, moeten de volgende meststoffen niet vervoerd worden door erkende mestvoerders :

En exécution de l'article 60 du Décret sur les engrais du 22 décembre 2006, les engrais suivants ne peuvent pas être transportés par des transporteurs d'engrais agréés :


Elke aangifteplichtige producent of verdeler van andere meststoffen, vermeld in artikel 23, § 1, eerste lid, 4°, van het Mestdecreet van 22 december 2006, doet elk kalenderjaar, per uitbating, minstens aangifte bij de Mestbank van de volgende gegevens:

Chaque déclarant producteur ou distributeur d'autres engrais, visé à l'article 23, § 1, alinéa 1, 4° du Décret sur les engrais du 22 décembre 2006, déclare chaque année à la Banque d'engrais, pour chaque exploitation, au moins les données suivantes :


Iedereen die een register als vermeld in artikel 24, § 2 of § 3, van het Mestdecreet van 22 december 2006, moet bijhouden, noteert de volgende gegevens, per uitbating, voor alle meststoffen die vanuit de uitbating vertrekken:

Chaque personne qui doit tenir un registre visé à l'article 24, § 2 ou § 3, du Décret sur les engrais du 22 décembre 2006, note les données suivantes, pour chaque exploitation et pour tous les engrais qui quittent son exploitation :


§ 1. De aanbieder van meststoffen die met toepassing van artikel 50, § 1, of § 2, van het Mestdecreet van 22 december 2006, dierlijke mest of andere meststoffen afvoert of laat afvoeren, houdt een register bij, waarin hij per transport de volgende gegevens vermeldt :

§ 1. L'offreur d'engrais qui, en application de l'article 50, § 1, ou § 2, du Décret sur les engrais du 22 décembre 2006, écoule ou fait écouler des effluents d'élevage ou d'autres engrais, doit tenir un registre auquel il consigne par transport les renseignements suivants :


In afwijking van paragraaf 1, 1°, en van de bepalingen genomen ter uitvoering van artikel 61, § 7, van het Mestdecreet van 22 december 2006, mag, voor meststoffen die vervoerd worden naar een verwerkingseenheid, de analyse door het erkende laboratorium gebeuren op een staal van de betrokken meststoffen, dat voldoet aan de volgende voorwaarden :

Par dérogation au paragraphe 1, 1°, et aux dispositions arrêtées en exécution de l'article 61, § 7, du Décret sur les engrais du 22 décembre 2006, l'analyse peut, pour les engrais qui sont transportés vers une unité de transformation, se faire par un laboratoire agréé sur un échantillon des engrais concernés, qui remplit les conditions suivantes :


Art. 30. Ter uitvoering van artikel 60 van het Mestdecreet van 22 december 2006, moeten de volgende meststoffen niet vervoerd worden door erkende mestvoerders :

Art. 30. En exécution de l'article 60 du Décret sur les engrais du 22 décembre 2006, les engrais suivants ne peuvent pas être transportés par des transporteurs d'engrais agréés :


Art. 32. In uitvoering van artikel 60 van het Mestdecreet, moeten volgende meststoffen niet vervoerd worden door erkende mestvoerders :

Art. 32. En exécution de l'article 60 du Décret sur les engrais, les engrais suivants ne peuvent pas être transportés par des transporteurs d'engrais agréés :


4° in afwijking van 2° en 3° moeten volgende meststoffen niet emissiearm aangewend worden :

4° par dérogation aux 2° et 3°, les engrais suivants ne doivent pas être épandus de manière à émettre peu d'émissions :


Art. 18. § 1. Eenieder die een register dient bij te houden, als vermeld in artikel 24, § 2, van het Mestdecreet noteert uiterlijk de dag na de ontvangst van meststoffen op zijn uitbating, het vertrek van meststoffen vanuit zijn uitbating, de import van meststoffen of de export van meststoffen, de in de volgende leden bepaalde gege ...[+++]

Art. 18. § 1. Chaque personne qui doit tenir un registre, visé à l'article 24, § 2, du décret sur les engrais, note, au plus tard le jour après la réception des engrais dans son exploitation, la sortie des engrais de son exploitation, l'importation des engrais ou l'exportation des engrais, les données prévues aux alinéas suivants.


Art. 3. § 1. Om als andere meststoffen of bewerkte dierlijke mest die stikstof in dusdanige vorm bevatten dat slechts een beperkt gedeelte van de totale stikstof vrijkomt in het jaar van opbrenging, als vermeld in artikel 8, § 4, van het Mestdecreet, of als andere meststoffen, die stikstof in dusdanige vorm bevatten dat slechts een beperkt gedeelte van de totale stikstof vrijkomt in het jaar van opbrenging, als vermeld in artikel 13, § 9, van het Mestdecreet, aanzien te worden ...[+++]

Art. 3. § 1. Afin d'être considérés comme étant des autres engrais ou effluents d'élevage traités contenant de l'azote dans une telle forme que seule une partie limitée de l'azote total est libérée pendant l'année d'épandage, tel que visé à l'article 8, § 4, du Décret sur les Engrais, ou comme étant des autres engrais dans une telle forme que seule une partie limitée de l'azote total est libérée pendant l'année d'épandage, tel que visé à l'article 13, § 9, du Décret sur les Engrais, il doit être répondu aux conditions suivantes :




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mestdecreet moeten volgende meststoffen' ->

Date index: 2025-06-20
w