Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mensen worden weliswaar steeds ouder " (Nederlands → Frans) :

De netto-arbeidsdeelname van oudere werknemers neemt weliswaar langzaam toe, maar ligt nog steeds ver onder het streefcijfer van 50% dat in Stockholm werd vastgelegd.

Bien qu'il soit en légère augmentation, le taux d'emploi des travailleurs plus âgés est loin des 50 %, l'objectif de Stockholm.


Wat de voedselonzekerheid betreft is weliswaar enige vooruitgang geboekt, maar toch lijden 1 miljard mensen nog steeds honger. De situatie is bijzonder acuut in de met droogte bedreigde regio's, waar het grootste deel van de bevolking rechtstreeks afhankelijk is van landbouw en nomadische veeteelt.

Dans le cas de l’insécurité alimentaire, en dépit de certains progrès, un milliard de personnes souffrent encore de la faim et la question est particulièrement aiguë dans les zones arides où la majeure partie de la population dépend directement de l'agriculture et du pastoralisme.


De sociale OCM wordt steeds meer een referentiepunt voor een groot aantal sociale vraagstukken die hoog op de agenda's van de lidstaten prijken en betrekking hebben op verschillende beleidsterreinen, zoals de sociale consequenties van migratie, de sociale integratie van etnische en kansarme minderheden, zoals bijvoorbeeld Roma-gemeenschappen, armoede in plattelandsgebieden, langdurige zorg en de sociale integratie van mensen met een handicap, de sociale gevolgen van de klimaatverandering, de aantasting van het milieu en de prijsontwik ...[+++]

De plus en plus, la MOC sociale devient un point de référence pour un large éventail de questions sociales qui figurent en bonne place parmi les priorités des États membres et concernent des domaines d'intervention différents, comme les incidences sociales de la migration, l'inclusion sociale des minorités ethniques ou défavorisées, y compris des communautés roms, la pauvreté dans les zones rurales, les soins de longue durée et l'inclusion sociale des personnes handicapées, les conséquences sociales du changement climatique, la dégradation de l'environnement et l'évolution des prix de l'énergie, les handicaps éducatifs et les inégalités ...[+++]


De activiteit van een gerechtsofficier doen stoppen op 65, 67 of 70 jaar is contradictorisch met het feit dat mensen steeds ouder worden en de kwaliteit van het leven ook op oudere leeftijd verbeterd is.

En prévoyant de mettre un terme à l'activité des officiers de justice dès qu'ils atteignent l'âge de 65, 67 ou 70 ans, on va à l'encontre du fait que les gens vivent de plus en plus longtemps et que la qualité de la vie s'est améliorée, même pour les personnes âgées.


De activiteit van een gerechtsofficier doen stoppen op 65, 67 of 70 jaar is contradictorisch met het feit dat mensen steeds ouder worden en de kwaliteit van het leven ook op oudere leeftijd verbeterd is.

En prévoyant de mettre un terme à l'activité des officiers de justice dès qu'ils atteignent l'âge de 65, 67 ou 70 ans, on va à l'encontre du fait que les gens vivent de plus en plus longtemps et que la qualité de la vie s'est améliorée, même pour les personnes âgées.


En omdat de verhogingen van de hospitalisatieverzekeringen toch wel een fundamentele zaak van zovele mensen zijn en in de toekomst — gelet op het biologische feit dat mensen steeds ouder worden — nog meer, moet een politieke partij die naam waardig, hierin stelling nemen en mogelijke oplossingen voorstellen.

Dans la mesure où l'augmentation des assurances hospitalisation pose un problème fondamental aujourd'hui et, plus encore, à l'avenir — étant donné que l'allongement de l'espérance de vie est une réalité biologique —, un parti politique digne de ce nom se doit de prendre position et de proposer des solutions.


De activiteit van een gerechtsofficier doen stoppen op 65, 67 of 70 jaar is contradictorisch met het feit dat mensen steeds ouder worden en de kwaliteit van het leven ook op oudere leeftijd verbeterd is.

En prévoyant de mettre un terme à l'activité des officiers de justice dès qu'ils atteignent l'âge de 65, 67 ou 70 ans, on va à l'encontre du fait que les gens vivent de plus en plus longtemps et que la qualité de la vie s'est améliorée, même pour les personnes âgées.


De bevolkingsgroepen die het grootste risico lopen op armoede en uitsluiting zijn nog steeds de werklozen, de arme werknemers, kinderen onder de 18 jaar, ongeschoolde jongeren, grote gezinnen en eenoudergezinnen, vrouwen van 65 jaar en ouder, en - wat specifieke groepen betreft - asielaanvragers en rondtrekkende mensen, die evenwel geen homogene categorie vormen.

Les groupes les plus exposés au risque de pauvreté et d'exclusion restent les chômeurs, les travailleurs pauvres, les enfants de moins de 18 ans, les jeunes peu qualifiés, les familles nombreuses et monoparentales, les femmes de 65 ans et, si l'on vise des publics spécifiques, les demandeurs d'asile ou encore les gens du voyage qui, certes, ne constituent pas une catégorie homogène.


Naarmate er meer mensen ouder dan 80 of zelfs 90 worden, zullen er ook steeds meer komen die langdurige zorg en speciale sociale dienstverlening nodig hebben.

La hausse du nombre d'octogénaires et de nonagénaires entraînera une augmentation des besoins en matière de soins de santé de longue durée et de services sociaux spécialisés.


De politieke wereld heeft wel aandacht voor de nieuwe visie op tijd en leeftijd en het feit dat mensen steeds ouder worden, waardoor nu vijf generaties met elkaar samenleven.

Certes, le monde politique est attentif au rapport à l'âge et au temps qui se modifie fortement, l'allongement de la durée de vie entraînant la coexistence de cinq générations.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mensen worden weliswaar steeds ouder' ->

Date index: 2025-07-17
w