Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mensen hiertoe hebben " (Nederlands → Frans) :

Het wetsvoorstel lijkt hem ook een bekroning te zijn voor die mensen die ook reeds in de maand december 2004 op stap zijn geweest in Limburg om geld op te halen en tot hiertoe hebben moeten vaststellen dat die actie tot niets leidt.

La proposition de loi lui semble aussi être une récompense pour tous ces gens qui avaient déjà récolté de l'argent au Limbourg en décembre 2004 et qui ont dû constater jusqu'ici que leur action n'avait abouti à rien.


Het wetsvoorstel lijkt hem ook een bekroning te zijn voor die mensen die ook reeds in de maand december 2004 op stap zijn geweest in Limburg om geld op te halen en tot hiertoe hebben moeten vaststellen dat die actie tot niets leidt.

La proposition de loi lui semble aussi être une récompense pour tous ces gens qui avaient déjà récolté de l'argent au Limbourg en décembre 2004 et qui ont dû constater jusqu'ici que leur action n'avait abouti à rien.


De heer Dallemagne verduidelijkt dat zijn wetsvoorstellen (stuk Senaat, nr. 2-294/1 en nr. 2-295/1) ertoe strekken de kwaliteit van de democratie te verhogen, opnieuw betekenis te geven aan het algemeen stemrecht en te beantwoorden aan de wens van de burger om opnieuw een actieve rol te spelen in het politieke en democratische leveN. - Hiertoe beperken zij de invloed van de partijen op de keuze van de mensen die zitting hebben in de assemblees.

M. Dallemagne précise que ses propositions de loi (nº 2-294/1 et nº 2-295/1) visent à renforcer la qualité de la démocratie, à redonner une signification au suffrage universel et à répondre au voeu des citoyens de reprendre une part active dans la vie politique et démocratique et ce, en diminuant l'impact des partis politiques qui est prépondérant dans le choix des personnes qui siègent dans les assemblées.


De heer Dallemagne verduidelijkt dat zijn wetsvoorstellen (stuk Senaat, nr. 2-294/1 en nr. 2-295/1) ertoe strekken de kwaliteit van de democratie te verhogen, opnieuw betekenis te geven aan het algemeen stemrecht en te beantwoorden aan de wens van de burger om opnieuw een actieve rol te spelen in het politieke en democratische leven. Hiertoe beperken zij de invloed van de partijen op de keuze van de mensen die zitting hebben in de assemblees.

M. Dallemagne précise que ses propositions de loi (nº 2-294/1 et nº 2-295/1) visent à renforcer la qualité de la démocratie, à redonner une signification au suffrage universel et à répondre au voeu des citoyens de reprendre une part active dans la vie politique et démocratique et ce, en diminuant l'impact des partis politiques qui est prépondérant dans le choix des personnes qui siègent dans les assemblées.


Ik wil hem er op mijn beurt aan herinneren dat hier een reden voor is: dit is omdat de mensen hiertoe hebben besloten.

J'aimerais lui rappeler qu'il y a une raison à cela: c'est la décision des citoyens.


De begunstigden van de steun die in het kader van dit programma wordt verstrekt, zijn over het algemeen mensen die in armoede leven, onder meer gezinnen die het moeilijk hebben, ouderen die over onvoldoende inkomsten beschikken, daklozen, gehandicapten, kinderen in probleemsituaties, werkende armen, migranten en asielzoekers. De lidstaten werken hiertoe samen met liefdadigheidsinstellingen en/of plaatselijke sociale diensten.

L'aide est généralement fournie à différentes catégories de personnes vivant dans la pauvreté, notamment les familles connaissant des difficultés, les personnes âgées disposant de ressources insuffisantes, les personnes sans domicile fixe, les personnes handicapées, les enfants en danger, les travailleurs pauvres, les travailleurs migrants et les demandeurs d'asile, les États membres travaillant avec les associations caritatives et/ou les services sociaux locaux.


Ik juich de bijdrage toe van mijn land, Portugal, dat als eerste land de regering-Obama dergelijke steun heeft aangeboden, andere landen van de EU hiertoe oproept en nu al mensen opvangt die jarenlang onterecht gevangen hebben gezeten in Guantánamo Bay.

Je dois saluer la contribution de mon propre pays, le Portugal, qui a été le premier à proposer son aide à l’administration Obama, qui a incité ses partenaires européens à en faire de même, et qui a déjà accueilli des personnes ayant injustement souffert de plusieurs années de captivité à Guantánamo.


Denkt de Commissie dat dit negatieve economische gevolgen zal hebben zowel binnen die lidstaten als in de gehele EU of dat meer mensen hiertoe zullen worden aangezet illegaal te werken?

La Commission pense-t-elle que cette décision pourrait avoir des effets économiques négatifs tant dans lesdits États membres que dans l’ensemble de l’Union européenne ou qu’elle puisse inciter davantage de personnes à travailler de façon illégale?


Hiertoe is het ongetwijfeld beter om een paar lange rijen aan de grenzen en op vliegvelden te hebben dan om vrije toegang te bieden aan nette mensen maar tegelijkertijd ook aan de meest ruige criminelen, die we niet in onze landen wensen te zien.

Dans cette optique, il est clair qu'il est préférable d'avoir quelques files aux frontières et dans les aéroports que de permettre la libre entrée à des personnes honnêtes, mais aussi aux criminels les plus endurcis, que nous ne voulons pas dans nos pays.


28. beklemtoont de noodzaak van betere huisvesting, in het bijzonder wat betreft de toegankelijkheid, voor die minder begunstigde groepen die vaak met armoede te maken hebben, zoals mensen in een achterstandspositie en ouderen die niet voor zichzelf kunnen zorgen; verlangt meer aandacht voor daklozen, in het bijzonder in de vorm van zorg, het aanbieden van basisvaardigheden en het bevorderen van hun sociale integratie, waarvoor een overheidsbeleid nodig zal zijn, in het bijzonder op het gebied van huisvesting, gezondheid en onderwijs, om de toegang hiertoe voor hen ...[+++]

28. souligne la nécessité d'améliorer les conditions de logement, notamment en termes d'accessibilité, des groupes défavorisés qui sont particulièrement touchés par la pauvreté, notamment des personnes présentant des handicaps et des personnes âgées dépendantes; demande qu'une attention accrue soit accordée aux sans-abri, notamment en fournissant des soins, en enseignant des compétences de base et en veillant à promouvoir l'intégration sociale, ce qui implique la mise en œuvre de politiques publiques, notamment en matière de logement, de santé et d'éducation, afin de garantir l'accès de ces personnes à ce qui est mis en place;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mensen hiertoe hebben' ->

Date index: 2021-08-20
w