Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mensen het leven verloren en duizenden anderen gemarteld » (Néerlandais → Français) :

Daarin wordt onder meer het nazi-concentratiekamp van Salaspils, waar meer dan honderdduizend mensen het leven verloren en duizenden anderen gemarteld werden, omschreven als een "heropvoedings- en werkkamp" en een "politiegevangenis". Dit zijn de termen die ook de ideologen van het fascisme gebruikten voor de concentratiekampen.

On y trouve notamment ceci: le camp de concentration nazi de Salaspils, où perdirent la vie plus de 100 000 personnes et où des milliers d’autres furent torturées, est qualifié de «camp de travail et de redressement» et de «prison policière élargie». Ce sont là les termes qu’utilisaient les idéologues mêmes du fascisme pour désigner les camps de concentration.


Tenminste 10 mensen hebben het leven verloren en duizenden zijn vergiftigd en worden verpleegd in ziekenhuizen.

Au moins 10 personnes sont mortes et des milliers ont été empoisonnées et ont dû être hospitalisées.


– gezien het feit dat tientallen mensen het leven verloren hebben of vermist zijn, duizenden huizen, bedrijven, straten, spoorwegen en andere infrastructuren in de getroffen gebieden verwoest of zwaar beschadigd zijn, en dat de materiële schade volgens ruwe schattingen tientallen miljarden euro's bedraagt,

– vu les pertes en vies humaines et la disparition de dizaines de personnes, la destruction ou les dégâts importants subis par des milliers de maisons, sociétés, routes, voies de chemins de fer et autres infrastructures dans les régions touchées, ainsi qu'un préjudice matériel grossièrement estimé à plusieurs dizaines de milliards d'euros,


B. overwegende dat benden Zanu-PF-activisten ongehinderd door de politie rellen hebben kunnen veroorzaken, bijvoorbeeld op 16 november 2001 in Bulawayo, waar twee mensen het leven verloren hebben en honderden anderen gewond geraakt zijn, en het hoofdkwartier van de Beweging voor democratische verandering (MDC) in brand gestoken is,

B. considérant que des activistes de l'Union nationale africaine du Zimbabwe - Front patriotique (ZANU-PF) se sont livrés à des actes séditieux sans être réfrénés par une intervention de la police, à Bulawayo le 16 novembre 2001 par exemple, à l'occasion desquels deux personnes ont été tuées, des centaines blessées et le quartier général du Mouvement pour le changement démocratique (MCD) incendié,


B. overwegende dat benden Zanu-PF-activisten ongehinderd door de politie rellen hebben kunnen veroorzaken, bijvoorbeeld op 16 november in Bulawayo, waar twee mensen het leven verloren hebben en honderden anderen gewond geraakt zijn, en het hoofdkwartier van de Beweging voor democratische verandering (MDC) in brand gestoken is,

B. considérant que des activistes du ZANU‑PF se sont livrés à des actes séditieux sans être réfrénés par une intervention de la police, à Bulawayo le 16 novembre 2001 par exemple, à l'occasion desquels deux personnes ont été tuées, des centaines blessées et le quartier général du Mouvement pour le changement démocratique (MCD) incendié,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mensen het leven verloren en duizenden anderen gemarteld' ->

Date index: 2023-08-20
w