Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mensen en technologie zullen centraal » (Néerlandais → Français) :

Lidstaten zullen aanzienlijk voordeel halen uit het bestaan van een centraal punt dat is uitgerust met de beste technologie en waar hooggekwalificeerd en gespecialiseerd personeel een breed scala aan diensten en producten biedt.

Les États membres tireront grand profit de l'existence d'un centre de référence équipé de technologies de pointe et disposant d'un personnel hautement qualifié et spécialisé, offrant une vaste gamme de services et produits.


Deze bekendmaking zal centraal staan tijdens de "TEN-T-dagen" in Tallinn (16-18 oktober). Op dit evenement zullen meer dan 1000 mensen - waaronder een achttiental voor vervoer bevoegde ministers, bedrijfsleiders en belanghebbenden uit de hele vervoerssector - deelnemen aan technische besprekingen over de toepassing van het nieuwe kader voor het vervoersbeleid.

Le lancement des nouvelles mesures constituera l'événement principal des «Journées RTE-T», qui se tiendront à Tallinn du 16 au 18 octobre. Plus de 1 000 personnes, parmi lesquelles plus de 18 ministres des transports, membres du Parlement européen, PDG et parties prenantes de tous les secteurs du transport, se rendront à Tallinn pour participer à des discussions d'experts sur la mise en œuvre du nouveau cadre d'orientation pour la politique des transports.


Lidstaten zullen aanzienlijk voordeel halen uit het bestaan van een centraal punt dat is uitgerust met de beste technologie en waar hooggekwalificeerd en gespecialiseerd personeel een breed scala aan diensten en producten biedt.

Les États membres tireront grand profit de l'existence d'un centre de référence équipé de technologies de pointe et disposant d'un personnel hautement qualifié et spécialisé, offrant une vaste gamme de services et produits.


I. overwegende dat geen enkele andere technologie vergelijkbare risico's in zich bergt wat betreft onomkeerbare besmetting van atmosfeer en natuurlijke hulpbronnen, voedsel. diervoer en mensen en dat de dramatische gevolgen van een nucleair ongeluk geen halt zullen houden bij de grenzen van de landen waar dergelijke installaties gevestigd zijn,

I. considérant que les conséquences dramatiques d'un accident nucléaire, eu égard au fait qu'aucune autre technologie ne présente une telle menace en termes de risque de contamination irréversible de l'air et des ressources naturelles, des denrées alimentaires, des aliments pour animaux et des êtres humains, ne se bornent pas aux frontières nationales des pays où se trouvent des installations nucléaires en cas d'accident de ce type,


Innovatie en investeringen in mensen en technologie zullen centraal staan in het volgende voorjaarsverslag van de Commissie.

L'innovation et les investissements dans les ressources humaines et les technologies seront un des points essentiels du prochain Rapport de printemps de la Commission.


We zullen echt onderzoek moeten doen naar de noodzakelijke technologie, want op het ogenblik hebben we alleen de visuele waarneming van de politie, die mensen vervolgens medisch laat onderzoeken, waarna pas echt duidelijk wordt of er een probleem is. Uiteraard hebben we meer nodig dan dat.

Nous devons absolument mener des recherches pour mettre au point la technologie nécessaire, car pour l’heure, c’est en se basant sur une observation visuelle que la police décide d’envoyer ou non une personne subir un test de dépistage et c’est seulement à ce moment qu’il est possible de savoir avec certitude s’il y a un problème.


De mensen in mijn kiesdistrict zullen rijker worden van hun nieuwe technologie, en iedereen leeft nog lang en gelukkig dankzij het uistekende werk van Carl Schlyter en zijn collega's in de Commissie milieubeheer, volksgezondheid en voedselveiligheid.

Le dichlorométhane sera interdit pour un usage non industriel. Mes électeurs deviendront plus riches avec leur nouvelle technologie, et tout le monde vivra heureux jusqu’à la fin des temps grâce à l’excellent travail de Carl Schlyter et de ses collègues de la commission de l’environnement, de la santé publique et de la sécurité alimentaire.


De routekaart zet de inhoud uiteen van de onderhandelingen, waarin vier punten centraal zullen staan: het beperken van klimaatverandering; aanpassing, aangezien er in meer of mindere mate sprake zal zijn van klimaatverandering en deze tegen het jaar 2050 onvermijdelijk zal zijn; technologie; en de benodigde financiële middelen, zowel ten behoeve van de aanpassing als van het terugdringen van de CO2-uitstoot.

La feuille de route fixe le thème des négociations, qui traitera de quatre questions clés: la limitation du changement climatique; l'adaptation, attendu que le changement climatique s'est manifesté à différents degrés et qu'il sera inévitable d'ici 2050; les technologies et un financement pertinent, tous deux au service de l'adaptation et de la réduction des émissions de CO2.


Ik sluit mij daar volledig bij aan en wens er, in overleg met mijn collega P. Dewael maar ook met de diensten van de civiele bescherming die vaak als operatoren van de Dringende Geneeskundige Hulpverlening fungeren, voor te zorgen dat er een nieuwe wind door deze discipline zal waaien. Daarbij zullen begrippen als kwaliteit, bekwaamheid, organisatie, technologie en duurza ...[+++]

Je m'inscris complètement dans celle-ci et souhaite en bonne entente avec mon collègue P. Dewael mais aussi avec les services de la protection civile qui sont souvent inscrits comme opérateurs de l'aide médicale urgente, donner un essor nouveau à cette discipline, avec pour mots clé : qualité, compétence, organisation, technologie et caractère durable.


Dat heeft verder niets te maken met het creëren van satellieteconomieën die nog meer welvaart voor Europa zullen opleveren. Het gaat om de samenwerking met mediterrane landen in een partnerschap waar waarden én handel centraal staan om het welzijn van zowel de mensen ten zuiden van de Middellandse Zee als van die in Europa te verbeteren.

Il ne s’agit pas de créer des économies pivots qui profiteront aux Européens : il s’agit de travailler en collaboration avec les pays méditerranéens, de partager des valeurs et de faire des échanges commerciaux, pour le bien-être des populations du sud de la Méditerranée comme des populations européennes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mensen en technologie zullen centraal' ->

Date index: 2022-11-07
w