Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mensen die we spraken toonden " (Nederlands → Frans) :

Maar wanneer mensen over enkele generaties over dit moment lezen in de geschiedenisboeken over Europa, laat hen dan lezen dat wij eendrachtig mededogen toonden met degenen die onze bescherming nodig hadden en onze huizen voor hen openstelden.

Mais lorsque, dans quelques générations, les gens liront dans les manuels d'histoire européenne les passages concernant la période que nous traversons, puissent-ils lire que nous avons été solidaires, faisant preuve de compassion, et avons ouvert nos foyers à ceux qui avaient besoin de notre protection.


Stalin importeerde vervolgens niet allen mensen die Russisch spraken, maar ook mensen die Oekraïens en Wit-Russisch spraken.

De plus, Staline y a importé non seulement des russophones, mais aussi des locuteurs ukrainiens et bélarussiens.


Veel van de mensen die we spraken toonden zich bezorgd over de door hen waargenomen ontwikkeling: het nog onvoltooide vredesproces komt steeds lager op de agenda te staan, en de aandacht verschuift naar economische kwesties en handelsliberalisering.

De nombreuses personnes rencontrées ont exprimé leur inquiétude par rapport à ce qu’elles considéraient comme une substitution du programme de paix, lequel devait encore être conclu, par un nouveau programme de libéralisation économique et commerciale.


De referenda van 2005 toonden aan dat Europa het contact met de burgers kwijt is, maar de les die daarbij geleerd werd, was niet af te zien van wat de mensen niet wilden maar hun tegenstand te omzeilen door hun ditmaal niets te vragen.

Les référendums de 2005 ont prouvé que l’Europe était hors de portée, mais la leçon retenue a été de ne pas abandonner ce que les gens ne voulaient pas, mais de contourner leur opposition en décidant cette fois de ne pas les consulter.


- (EN) Mijnheer de Voorzitter, dit was een uitstekend debat met sprekers die ervaring en kennis van zaken toonden en met passie spraken.

- (EN) Monsieur le Président, nous avons eu un excellent débat, les honorables députés étant intervenus en connaissance de cause, avec expérience et passion.


- (EN) Mijnheer de Voorzitter, dit was een uitstekend debat met sprekers die ervaring en kennis van zaken toonden en met passie spraken.

- (EN) Monsieur le Président, nous avons eu un excellent débat, les honorables députés étant intervenus en connaissance de cause, avec expérience et passion.


Na een presentatie door de directeur van het Europees Bureau voor Fraudebestrijding (OLAF), de heer BRUENER, spraken de ministers hun voldoening uit over de nieuwe impuls die door de directeur aan het OLAF is gegeven en toonden zij zich voorstander van onderlinge samenwerking tussen het OLAF en de bevoegde autoriteiten van de lidstaten.

Suite à une présentation du directeur de l'Office européen de Lutte contre la Fraude (OLAF), M. BRUENER, les Ministres ont marqué leur satisfaction de l'impulsion nouvelle donnée à l'OLAF par son directeur et ont appuyé une coopération réciproque entre l'OLAF et les autorités compétentes des Etats membres.


Tijdens het openbaar debat, dat voor de media en het publiek toegankelijk was, spraken de lidstaten hun goedkeuring uit over het Commissievoorstel en bespraken zij mogelijke maatregelen op Gemeenschapsniveau die een steun kunnen betekenen voor de aan de gang zijnde nationale inspanningen om het tabaksgebruik te bestrijden en hierbij vooral aandacht te besteden aan jonge mensen.

Au cours de ce débat ouvert, retransmis aux médias et au public intéressés, les Etats membres se sont félicités de la proposition de la Commission et ont souligné les actions susceptibles d'être entreprises au niveau communautaire pour soutenir les efforts actuellement déployés au plan national pour lutter contre le tabagisme, une attention particulière étant accordée aux jeunes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mensen die we spraken toonden' ->

Date index: 2022-01-16
w