Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "menselijke geest zoveel behoefte heeft " (Nederlands → Frans) :

Op het ogenblik dat België zoveel behoefte heeft aan een zo groot mogelijk aantal onderzoekers en dat mobiliteit zo noodzakelijk is, worden door dit ontwerp in elke betrokken vrije instelling - en ook in de rijksuniversiteiten - discriminaties geschapen tussen onderzoekers, die ongetwijfeld een vergelijkbare opleiding hebben genoten en een vergelijkbare waarde hebben.

Au moment où la Belgique a tant besoin du plus grand nombre de chercheurs possible et où la mobilité s'avère si nécessaire, ce projet crée dans chaque institution libre concernée - et aussi dans les universités de l'Etat - des discriminations entre des chercheurs, sans doute de formation et de valeur semblables.


Niet alle leden van de BOB's en van de gerechtelijke politie moeten deel uitmaken van de misdaadpolitie omdat die dienst geen reële behoefte heeft aan zoveel personeelsleden om de collectieve veiligheid te waarborgen.

La police criminelle ne doit pas être composée de l'intégralité des membres des B.S.R. et de l'intégralité des membres de la police judiciaire parce que ce service n'a pas besoin d'un si grand nombre de personnel en termes de besoins réels en sécurité collective.


Niet alle leden van de BOB's en van de gerechtelijke politie moeten deel uitmaken van de misdaadpolitie omdat die dienst geen reële behoefte heeft aan zoveel personeelsleden om de collectieve veiligheid te waarborgen.

La police criminelle ne doit pas être composée de l'intégralité des membres des B.S.R. et de l'intégralité des membres de la police judiciaire parce que ce service n'a pas besoin d'un si grand nombre de personnel en termes de besoins réels en sécurité collective.


a) deel uitmaken van een planningsbeleid dat tot doel heeft een toereikende en permanente toegang tot een evenwichtig aanbod van hoogwaardige behandelingen in België te waarborgen of berust op het streven om de kosten te beheersen en elke verspilling van financiële, technische en menselijke middelen zoveel mogelijk te voorkomen, en

a) font partie d'une politique de programmation qui vise à garantir un accès suffisant et permanent à une offre équilibrée de traitements de haute qualité en Belgique ou qui s'appuie sur la volonté de maîtriser les coûts et d'éviter, dans toute la mesure du possible, tout gaspillage de ressources financières, techniques et humaines, et


Het gevolg is een nieuwe scheiding der geesten tussen de progressieven, voor wie de wetenschap geen grenzen kent, en de traditionelen, die in naam van het respect voor het menselijk wezen en alles wat daarop betrekking heeft, een soort moratorium eisen voor wat zij beschouwen als een zonde van de wetenschap tegen de Geest.

La conséquence en est une nouvelle dichotomie entre les progressistes pour lesquels la science n'a pas de limites et les traditionalistes qui réclament, au nom du respect de l'être humain et de ses composantes, une sorte de moratoire dans ce qu'ils considèrent être un péché scientifique contre l'Esprit.


- ontwikkeling en versterking van de menselijke hulpbronnen waaraan de industrie behoefte heeft;

- développer et valoriser les ressources humaines dont l'industrie a besoin,


c) zelfs indien men zou volhouden dat dat voorbehoud in overeenstemming is met artikel 2 van de voormelde wet en met de Grondwet, uit de parlementaire voorbereiding blijkt dat slechts één voorbehoud in de strikte zin van het woord door de Regering in het vooruitzicht werd gesteld, namelijk het voorbehoud inzake de uitoefening van de koninklijke macht voor mannelijke nakomelingen, en dat de andere, waaronder dat inzake artikel 14.5, slechts interpretatieve verklaringen zijn om de wettigheid te verzekeren, met betrekking tot het Verdrag, van internrechtelijke bepalingen waarvan de Regering meent dat zij volkomen verenigbaar zi ...[+++]

c) même si l'on soutenait que cette réserve est conforme à l'article 2 de la loi précitée et à la Constitution, il ressort des travaux préparatoires que le Gouvernement a eu en vue une seule réserve au sens strict du terme, à savoir celle relative à l'exercice du pouvoir royal par les seuls descendants masculins, les autres réserves, parmi lesquelles celle relative à l'article 14.5, n'étant que des déclarations interprétatives en vue d'assurer la légalité, par rapport au Pacte, de dispositions de droit interne dont le Gouvernement considère qu'elles sont parfaitement conciliables avec l'esprit du Pacte et ne nécessitent pas de modificati ...[+++]


Overwegende dat het Wetenschappelijk Comité voor de menselijke voeding een advies heeft uitgebracht waarin werd gesteld dat de aanwezigheid van vinylchloride-monomeer in polyvinylchloride en aanverwante polymeren zoveel mogelijk dient te worden beperkt en tegelijkertijd de aanbeveling heeft gedaan dat er bij toepassing van een methode die in het algemeen op de meeste levensmid ...[+++]

considérant que le comité scientifique de l'alimentation humaine a donné l'avis que la teneur de chlorure de vinyle monomère contenue dans le chlorure de polyvinyle et les polymères apparentés devrait être réduite autant que possible et a recommandé en même temps qu'aucune trace de chlorure de vinyle ne devrait pouvoir être décelée dans les denrées alimentaires ou l'eau potable par une méthode qui puisse être appliquée d'une manière générale à la plupart des denrées alimentaires et par la plupart des laboratoires de contrôle;


Gelet op het systeem tot beperking van het aantal artsen, tandartsen, kinesitherapeuten en studenten in die studierichtingen, dat is ingevoerd door de genoemde wettelijke bepalingen en gewoonlijk " numerus clausus" wordt genoemd; gelet op de resultaten van recente wetenschappelijke studies over de planning van het medisch aanbod waarin in de komende decennia belangrijke noden inzake medisch personeel worden verwacht; gelet op het feit dat die noden ook slaan op niet-curatieve activiteiten en op de wenselijkheid om gezondheidswerkers die zich van die taken kwijten, op dezelfde wijze te behandelen als hun collega's ...[+++]

Considérant le système de limitation du nombre des médecins, des dentistes, des kinésithérapeutes ainsi que des étudiants dans ces disciplines mis en place par les dispositions légales précitées, système appelé couramment « numerus clausus » ; considérant les résultats d'études scientifiques récentes sur la planification de l'offre médicale prévoyant des besoins importants en personnel médical dans les prochaines décennies ; considérant que lesdits besoins comprennent également des activités non curatives et qu'il serait souhaitable que les professionnels de la santé qui remplissent ces missions soient sur un pied d'égalité avec leurs ...[+++]


Het fenomeen van de groeiende behoefte wordt in heel Europa geconstateerd, maar ons land heeft het hoogste aantal artsen-specialisten van heel Europa. België telt 2,2 maal zoveel klassieke beroepsactieve specialisten als huisartsen.

Notre pays compte le plus grand nombre de spécialistes de toute l'Europe et 2,2 fois plus de spécialistes que de généralistes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'menselijke geest zoveel behoefte heeft' ->

Date index: 2025-03-23
w