Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «menselijk kapitaal is namelijk geen technocratische » (Néerlandais → Français) :

De vorige regering was ervan overtuigd dat er fors moest worden geïnvesteerd in menselijk kapitaal met het oog op de verbetering van het concurrentievermogen van de ondernemingen, en realiseerde daarom een van de meest opvallende maatregelen in het pact voor competitiviteit, werkgelegenheid en relance, namelijk de toekenning van een echt individueel recht op één opleidingsdag per jaar per werknemer.

Convaincu qu'il faut investir sérieusement dans le capital humain pour augmenter la compétitivité des entreprises, le gouvernement précédent a soutenu une des mesures phares inscrites dans le pacte pour la compétitivité, l'emploi et la relance qui consiste à octroyer un véritable droit individuel à un jour de formation par an à tout travailleur.


Geen enkele soort investeringen kan structurele hervormingen teweegbrengen als zij niet vergezeld gaan van een coherente, groeigerichte strategie voor de ontwikkeling van het menselijk kapitaal.

Aucun type d'investissement ne peut produire de réformes structurelles s'il n'est pas accompagné d'une stratégie cohérente de développement du capital humain orientée sur la croissance.


Hoe wij denken over het menselijk kapitaal is namelijk geen technocratische visie.

En effet, notre conception du capital humain, ce n’est pas une vision technocratique.


De EU wil namelijk kennisoverdracht bevorderen, innovatie stimuleren en investeringen in fysiek en menselijk kapitaal aanmoedigen.

L’UE entend notamment favoriser le transfert de connaissance, promouvoir l’innovation et renforcer les investissements dans le capital physique et humain.


Zoals ik al zei, gaat het er hier om het in de mensen aanwezige kapitaal te ontsluiten, het menselijk kapitaal in personen die er onder andere omstandigheden geen normaal gebruik van zouden hebben kunnen maken.

Comme je l’ai déjà indiqué, l’idée est d’utiliser le capital humain de ceux qui ne seraient normalement pas en mesure de l’exploiter via ce type d’activités.


Aangezien de doelstelling van deze richtlijn, namelijk hulp aan derde landen op het gebied van de ontwikkeling van menselijk kapitaal, niet voldoende door de lidstaten kan worden verwezenlijkt en derhalve beter door de Gemeenschap kan worden verwezenlijkt, kan de Gemeenschap, in overeenstemming met het in artikel 5 van het Verdrag neergelegde subsidiariteitsbeginsel, maatregelen nemen.

Étant donné que l'objectif du présent règlement, à savoir l'assistance aux pays tiers dans le domaine du développement du capital humain, ne peut pas être réalisé de manière suffisante par les États membres et peut donc être mieux réalisé au niveau communautaire, la Communauté peut prendre des mesures, conformément au principe de subsidiarité consacré à l'article 5 du traité.


De EU wil namelijk kennisoverdracht bevorderen, innovatie stimuleren en investeringen in fysiek en menselijk kapitaal aanmoedigen.

L’UE entend notamment favoriser le transfert de connaissance, promouvoir l’innovation et renforcer les investissements dans le capital physique et humain.


I. overwegende dat er geen tekenen zijn die duiden op een substantiële toeneming van de algehele investeringen in menselijke hulpbronnen, en overwegende dat menselijk kapitaal 22% vertegenwoordigt van de waargenomen groei van de productiviteit; overwegende dat een verhoging van het gemiddelde opleidingsniveau van de bevolking met een jaar op korte termijn zal leiden tot een toeneming van ...[+++]

I. considérant que l'on n'observe aucun signe d'une augmentation substantielle de l'investissement global dans les ressources humaines, que le capital humain représente 22 % des gains de productivité enregistrés et que l'élévation de un an du niveau moyen d'éducation de la population se traduit par une augmentation du taux de la croissance de 5 % à court terme et de 2,5 % supplémentaires à long terme,


I. overwegende dat er geen tekenen zijn die duiden op een substantiële toeneming van de algehele investeringen in menselijke hulpbronnen, en overwegende dat menselijk kapitaal 22% vertegenwoordigt van de waargenomen groei van de productiviteit; overwegende dat een verhoging van het gemiddelde opleidingsniveau van de bevolking met een jaar op korte termijn zal leiden tot een toeneming van ...[+++]

I. considérant que l'on n'observe aucun signe d'une augmentation substantielle de l'investissement global dans les ressources humaines, que le capital humain représente 22 % des gains de productivité enregistrés et que l'accroissement du niveau moyen d'éducation de la population d'un an se traduit par une augmentation du taux de la croissance de 5 % à court terme et de 2,5 % supplémentaires à long terme,


We vragen heel expliciet aan de Commissie om dat te onderzoeken en om samen met de Europese Investeringsbank te kijken of we geen middelen kunnen vrijmaken om te investeren in wat ons toch zo kostbaar is, namelijk ons menselijk kapitaal.

Nous demandons très explicitement à la Commission de l’étudier et d’examiner avec la Banque européenne d’investissement s’il est possible de libérer des moyens en vue d’investir dans ce qui nous est quand même si précieux, à savoir notre capital humain.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'menselijk kapitaal is namelijk geen technocratische' ->

Date index: 2022-06-08
w