Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mens mag veroorzaken " (Nederlands → Frans) :

Voor Roundup gaat het om volgende gegevens: i) De indeling als irriterend, schadelijk en milieugevaarlijk, met de symbolen Xn en N ii) De gevaarzinnen: - R20 : schadelijk bij inademing - R36 : irriterend voor de ogen - R51/53 : giftig voor in het water levende organismen; kan in het aquatisch milieu op lange termijn schadelijke effecten veroorzaken iii) De waarschuwingszinnen: - S2 : buiten bereik van kinderen bewaren - S13 : verwijderd houden van eet- en drinkwaren en van diervoeder - S20/21 : niet eten, drinken of roken tijdens gebruik - S23: gas/rook/damp/spuitnevel niet inademen (toepasselijke term(en) aan te geven door de fabrikant ...[+++]

Pour le Roundup, il s'agit des données suivantes: i) La classification comme irritant, nocif et dangereux pour l'environnement, avec les symboles Xn et N ii) Les phrases de risque: - R20 : Nocif par inhalation - R36 : Irritant pour les yeux - R51/53 : Toxique pour les organismes aquatiques, peut entraîner des effets néfastes à long terme pour l'environnement aquatique iii) Les phrases de précaution: - S2 : conserver hors de portée des enfants - S13 : tenir à l'écart des denrées alimentaires, boissons, y compris celles des animaux - S20/21 : ne pas manger, boire ou fumer durant l'utilisation - S23 : Ne pas respirer les gaz/vapeurs/fumées/ ...[+++]


Indien men juridische gevolgen wil veroorzaken — aangezien het om een grondwettekst gaat, mag men veronderstellen dat dit het geval is —, mag men er zich niet toe beperken de definitie te citeren van het rapport Brundtland, die te onnauwkeurig is.

Si l'on veut produire des effets juridiques — s'agissant d'un texte constitutionnel, on peut supposer que ce soit le cas —, on ne peut se limiter à citer la définition du rapport Brundtland, trop imprécise.


Toch mag men niet uit het oog verliezen dat deze zaak een polemiek kan veroorzaken met mogelijk negatieve gevolgen.

Il ne faut toutefois pas perdre de vue le risque de déboucher dans cette affaire sur une polémique qui pourrait engendrer des effets négatifs.


Toch mag men niet uit het oog verliezen dat deze zaak een polemiek kan veroorzaken met mogelijk negatieve gevolgen.

Il ne faut toutefois pas perdre de vue le risque de déboucher dans cette affaire sur une polémique qui pourrait engendrer des effets négatifs.


Daarbij mag men niet uit het oog verliezen dat het vermelden van het telefoonnummer belangrijke praktische problemen zou veroorzaken.

En outre, il convient d'être attentif au fait que mentionner le numéro de téléphone générerait d'importants problèmes pratiques.


De portfolio mag – zo beweerde men althans – geen administratieve overlast veroorzaken.

Le portfolio ne peut pas – on me l'a soutenu en tout cas – entraîner une surcharge administrative.


de vector/het insert mag geen genen bevatten die coderen voor een actief eiwit of transcript (bijvoorbeeld toxines, enz.) in een hoeveelheid of onder een zodanige vorm dat dit het transgeen dier belast met een fenotype dat hen in staat stelt ziekten te veroorzaken bij de mens, dieren of planten, of met een fenotype dat schadelijk is voor de mens, dier- of plantensoorten, of met een fenotype dat nadelige effecten heeft op het leefmilieu.

le vecteur/l'insert ne doit pas contenir de gènes codants pour une protéine active ou un transcrit (par exemple, toxines, etc) en quantité suffisante ou sous une forme telle qu'il en résulte chez l'animal transgénique un phénotype susceptible de provoquer une maladie chez l'homme, les animaux ou les végétaux, un phénotype nocif pour l'homme, les espèces animales ou végétales ou un phénotype nuisible pour l'environnement.


- de vector/het insert mag geen genen bevatten die coderen voor een actief eiwit of transcript (bijvoorbeeld toxines, enz.) in een hoeveelheid of onder een zodanige vorm dat dit het transgeen dier belast met een fenotype dat hen in staat stelt ziekten te veroorzaken bij de mens, dieren of planten, of met een fenotype dat schadelijk is voor de mens, dier- of plantensoorten, of met een fenotype dat nadelige effecten heeft op het leefmilieu.

le vecteur/l'insert ne doit pas contenir de gènes codants pour une protéine active ou un transcrit (par exemple, toxines, etc) en quantité suffisante ou sous une forme telle qu'il en résulte chez l'animal transgénique un phénotype susceptible de provoquer une maladie chez l'homme, les animaux ou les végétaux, un phénotype nocif pour l'homme, les espèces animales ou végétales ou un phénotype nuisible pour l'environnement.


De vector/het insert mag geen genen bevatten die coderen voor een actief eiwit of transcript (bijvoorbeeld toxines, enz) in een hoeveelheid of onder een zodanige vorm dat dit het transgeen dier belast met een fenotype dat hen in staat stelt ziekten te veroorzaken bij de mens, dieren of planten, of met een fenotype dat schadelijk is voor de mens, dier- of plantensoorten, of met een fenotype dat nadelige effecten heeft op het leefmilieu.

Le vecteur/l'insert ne doit pas contenir de gènes codants pour une protéine active ou un transcrit (par exemple, toxines, etc) en quantité suffisante ou sous une forme telle qu'il en résulte chez l'animal transgénique un phénotype susceptible de provoquer une maladie chez l'homme, les animaux ou les végétaux, un phénotype nocif pour l'homme, les espèces animales ou végétales ou un phénotype nuisible pour l'environnement.


Overwegende dat in artikel 3 van Richtlijn 64/54/EEG van de Raad van 5 november 1963 betreffende de aanpassing van de wetgevingen van de Lid-Staten inzake conserveermiddelen die mogen worden gebruikt in voor menselijke voeding bestemde waren ( 3 ) , laatstelijk gewijzigd bij Richtlijn 76/629/EEG ( 4 ) , is bepaald dat de Lid-Staten alleen dan vergunning mogen verlenen voor het roken van bepaalde levensmiddelen wanneer zulks geschiedt in rook van hout of houtachtige planten in hun natuurlijke staat en dat het roken geen risico voor de gezondheid van de mens mag veroorzaken ;

CONSIDERANT QUE L ' ARTICLE 3 DE LA DIRECTIVE 64/54/CEE DU CONSEIL , DU 5 NOVEMBRE 1963 , RELATIVE AU RAPPROCHEMENT DES LEGISLATIONS DES ETATS MEMBRES CONCERNANT LES AGENTS CONSERVATEURS POUVANT ETRE EMPLOYES DANS LES DENREES DESTINEES A L ' ALIMENTATION HUMAINE ( 3 ), MODIFIEE EN DERNIER LIEU PAR LA DIRECTIVE 76/629/CEE ( 4 ), DISPOSE QUE LES ETATS MEMBRES N ' AUTORISENT LA FUMAISON DE CERTAINES DENREES ALIMENTAIRES QU ' AU MOYEN DE LA FUMEE PRODUITE A PARTIR DE BOIS OU DE VEGETAUX LIGNEUX , A L ' ETAT NATUREL , ET A CONDITION QU ' IL NE RESULTE DE CETTE FUMAISON AUCUN RISQUE POUR LA SANTE HUMAINE ;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mens mag veroorzaken' ->

Date index: 2022-05-27
w