Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «men volgende zaken vaststellen » (Néerlandais → Français) :

In tegenstelling daarmee, moet men volgende zaken vaststellen : het gebruik van de Franstalige term « bougnoule » (nikker) werd niet weerhouden als aansporing tot rassenhaat (Corr. Brussel, 30 december 1982), en in een bepaald aantal gevallen hebben de correctionele rechtbanken geen vervolging ingesteld omdat het racistische karakter van de inbreuk bijkomend was bij een hoofdinbreuk (geweld, bijvoorbeeld), of wegens onontvankelijkheid (persdelict), of wegens het feit dat een karikatuur ­ van xenofobe aard ­ per definitie overdreven is en het discriminerend karakter van de uitlatingen in de publicatie niet aantoont.

À l'inverse, il faut constater les éléments suivants : l'utilisation du terme « bougnoule » n'a pas été retenu comme une incitation à la haine raciale (Corr. Bruxelles, 30 décembre 1982), et dans un certain nombre de cas, les tribunaux correctionnels n'ont pas poursuivi, soit parce que le caractère raciste de l'infraction était subsidiaire à une infraction principale (violence par exemple), soit au motif d'irrecevabilité (délit de presse), soit qu'une caricature ­ à caractère xénophobe ­ est par essence exagérée et ne démontre pas le caractère discriminatoire des propos tenus dans la publication.


In tegenstelling daarmee, moet men volgende zaken vaststellen : het gebruik van de Franstalige term « bougnoule » (nikker) werd niet weerhouden als aansporing tot rassenhaat (Corr.

À l'inverse, il faut constater les éléments suivants : l'utilisation du terme « bougnoule » n'a pas été retenu comme une incitation à la haine raciale (Corr.


4. De Commissie kan, door middel van gedelegeerde handelingen in overeenstemming met artikel 50, maatregelen vaststellen om de volgende zaken te specificeren:

4. La Commission adopte par voie d’actes délégués, conformément à l’article 50, des mesures précisant:


Volgens de huidige stand van zaken kan men alleen maar vaststellen dat een traditionele perekwatie zoals deze die in 1979 werd uitgevoerd, onhaalbaar is.

Au stade actuel des choses, force est de constater qu'une péréquation traditionnelle telle que celle réalisée en 1979 est irréalisable.


Volgende stappen: Overeenkomstig de richtsnoeren van de Europese Raad van 15 december zal de Raad Algemene Zaken (art. 50) deze aanvullende onderhandelingsrichtsnoeren over de overgangsregelingen vaststellen in januari 2018.

Prochaines étapes: conformément aux orientations du Conseil européen du 15 décembre, le Conseil des affaires générales (article 50) adoptera ces directives de négociation complémentaires relatives aux modalités transitoires en janvier 2018.


Ten slotte herinnert de heer Van den Brande eraan dat de hele discussie is tot stand gekomen omdat men heeft moeten vaststellen dat de regelingen ingevolge de wet van 21 juli 1971 en volgende, niet bestaanbaar zijn met de huidige bepalingen van de Grondwet.

Enfin, M. Van den Brande rappelle que toute cette problématique est née de la constatation que les règles issues de la loi du 21 juillet 1971 et de textes ultérieurs ne sont pas compatibles avec les dispositions actuelles de la Constitution.


Ten slotte herinnert de heer Van den Brande eraan dat de hele discussie is tot stand gekomen omdat men heeft moeten vaststellen dat de regelingen ingevolge de wet van 21 juli 1971 en volgende, niet bestaanbaar zijn met de huidige bepalingen van de Grondwet.

Enfin, M. Van den Brande rappelle que toute cette problématique est née de la constatation que les règles issues de la loi du 21 juillet 1971 et de textes ultérieurs ne sont pas compatibles avec les dispositions actuelles de la Constitution.


Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij vonnis van 27 juni 2016 in zake de nv « Dranken Van Eetvelde », de bvba « Drankgigant » en de bvba « Bokslaar » tegen de Belgische Staat, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 2 september 2016, heeft de Rechtbank van eerste aanleg Oost-Vlaanderen, afdeling Gent, de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schenden de artikelen 319, eerste lid van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 en 63, eerste lid van het btw-Wetboek de ...[+++]

Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par jugement du 27 juin 2016 en cause de la SA « Dranken Van Eetvelde », de la SPRL « Drankgigant » et de la SPRL « Bokslaar » contre l'Etat belge, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 2 septembre 2016, le Tribunal de première instance de Flandre orientale, division Gand, a posé la question préjudicielle suivante : « L'article 319, alinéa 1, du Code des impôts sur les revenus 1992 et l'article 63, alinéa 1, du Code de la taxe sur la valeur ajoutée violent-ils le droit à l'inviolabilité du domicile et le droit au respect de la vie privée, garantis par le ...[+++]


Deze cijfers zijn de volgende: Ik vestig hierbij uw aandacht op de volgende bemerkingen: - Voor het aanslag 2010 zijn geen gegevens meer beschikbaar; - Voor het aanslagjaar 2015 is het nog niet mogelijk om relevante cijfers te verstrekken omdat de verbeteringen van de ingekohierde aanslagen slechts op 30 september 2015 zijn begonnen; - Enkel voor het aanslagjaar 2011 kunnen praktisch definitieve cijfers over het aantal verbeterde aanslagen worden verstrekt daar slechts een termijn van 3 maanden overblijft van de termijn van 5 jaar w ...[+++]

Ces chiffres sont les suivants: Je souhaite attirer votre attention sur les remarques suivantes: - Pour l'exercice d'imposition 2010, il n'y a plus de données disponibles; - Pour l'exercice d'imposition 2015, nous ne sommes pas encore en mesure de fournir des informations pertinentes puisque les corrections d'enrôlements n'ont commencé que le 30 septembre 2015; - Seul l'exercice d'imposition 2011 présente des chiffres pratiquement définitifs au niveau du nombre d'enrôlements corrigés puisqu'il ne subsiste qu'un délai de 3 mois avant que n'expire le délai de 5 ans endéans lequel peuvent être effectués des dégrèvements d'office des cotis ...[+++]


Onlangs was ik op eigen initiatief op plaatsbezoek in het justitiepaleis van Gent. Daar kon ik, naast vele andere ongemakken, de volgende zaken vaststellen :

J'ai récemment visité à titre privé le palais de justice de Gand où, parmi de nombreux autres désagréments, j'ai pu faire les constatations suivantes :




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'men volgende zaken vaststellen' ->

Date index: 2023-01-24
w