Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "men reeds enige tijd actief rond " (Nederlands → Frans) :

Ook in België is men reeds enige tijd actief rond deze thematiek en werden er heel wat waardevolle initiatieven ontplooid.

Depuis un certain temps déjà, la Belgique est, elle aussi, active dans ce domaine et consacre de précieuses initiatives à cette thématique.


Reeds enige tijd vraagt men het systeem van gespecialiseerde jeugdadvocaten te ontwikkelen, alsook vraagt men de bepalingen van het IVRK over het horen van kinderen sterker in de praktijk om te zetten.

Cela fait déjà quelque temps que l'on réclame l'organisation d'un système d'avocats des mineurs spécialisés et une mise en oeuvre plus complète des dispositions de la Convention internationale relative aux droits de l'enfant.


De heer Remans verklaart dat hij het criterium van de « recentste bevindingen » wil weglaten om te verhinderen dat men wetenschappelijke denksporen die reeds enige tijd verlaten werden, opgeeft en niet meer kan gebruiken om een bepaald onderzoek te verantwoorden.

M. Remans indique que, s'il souhaite ne pas voir figurer le critère des connaissances « les plus récentes », c'est pour éviter par exemple que des pistes scientifiques qui n'ont plus été explorées depuis un certain temps soient abandonnées et ne puissent être utilisées pour justifier une recherche.


- Kennis van de beroepscode - Kennis van de organisatie, haar werkingsgebied en haar doelgroepen - Kennis van bestaande collectie- en gebruikersprofielen - Kennis van functiespecifieke onderwerpsdomeinen - Kennis van de principes van mediawijsheid (zoeken, evalueren en verwerken van informatie) - Kennis van zoekmethoden en -technieken - Kennis van de collectie en informatiebronnen - Kennis van de principes, de vormen en de toepassing van formele en inhoudelijke ontsluiting - Kennis van principes, criteria en normen voor verwerven, wieden en afvoeren - Kennis van bibliotheekapplicaties voor uitleen, bestel- en abonnementenadministratie - Kennis van kantoorsoftware, internettoepassingen en multimedia opmaakprogramma's - Kennis van principes, ...[+++]

- Connaissance du code déontologique - Connaissance de l'organisation, de sa zone d'action et de ses groupes cibles - Connaissance de profils existants de collection et d'utilisateur - Connaissance de domaines thématiques spécifiques - Connaissance des principes de l'usage raisonnée des médias (recherche, évaluation et traitement d'informations) - Connaissance des modes et techniques de recherche - Connaissance de la collection et des sources d'information - Connaissance des principes, des formes et de l'application de l'ouverture formelle et thématique au public - Connaissance des principes, des ...[+++]


Er klinken nu echter al enige tijd verontruste geluiden dat het Kremlin en de siloviki, de zogeheten machtige mannen rond president Poetin, geprobeerd hebben de vrijheid van de media en NGO's te beteugelen. Dit zou met name het geval zijn wanneer men van mening was dat zij strategische belangen van Rusland doorkruisten, bijvoorbeeld in het geval van het bloedige conflict in Tsjetsjenië, of als zij een hindernis vormden voor het terugdraaien van een aantal controversiële pr ...[+++]

Or, depuis quelques temps, la situation dans le pays suscite des préoccupations. Elles concernent les tentatives du Kremlin et des siloviki, à savoir les hommes de pouvoir proches du président Poutine, de restreindre la liberté de la presse et des ONG, en particulier si on estimait qu’elles interféraient avec les intérêts stratégiques russes, notamment dans le conflit sanglant en Tchétchénie, ou dans la stratégie de réforme des ventes controversées des secteurs pétrolier et gazier entamées au début des années 90, dans le but de renforcer le droit de présentation de l’État.


Er klinken nu echter al enige tijd verontruste geluiden dat het Kremlin en de siloviki , de zogeheten machtige mannen rond president Poetin, geprobeerd hebben de vrijheid van de media en NGO's te beteugelen. Dit zou met name het geval zijn wanneer men van mening was dat zij strategische belangen van Rusland doorkruisten, bijvoorbeeld in het geval van het bloedige conflict in Tsjetsjenië, of als zij een hindernis vormden voor het terugdraaien van een aantal controversiële p ...[+++]

Or, depuis quelques temps, la situation dans le pays suscite des préoccupations. Elles concernent les tentatives du Kremlin et des siloviki , à savoir les hommes de pouvoir proches du président Poutine, de restreindre la liberté de la presse et des ONG, en particulier si on estimait qu’elles interféraient avec les intérêts stratégiques russes, notamment dans le conflit sanglant en Tchétchénie, ou dans la stratégie de réforme des ventes controversées des secteurs pétrolier et gazier entamées au début des années 90, dans le but de renforcer le droit de présentation de l’État.


Het sinds enige tijd bestaan van een criminele organisatie voor de vaststelling van een strafbaar feit kan niet als een essentieel element worden beschouwd, aangezien er criminele organisaties bestaan die reeds kort na hun oprichting actief worden.

La condition de la durée dans le temps requise pour l'incrimination ne saurait être considérée comme un élément essentiel de l'infraction car il arrive que des associations de malfaiteurs passent à l'acte dès leur constitution.


Als men het argument hanteert van de tijd die nodig is om op een dergelijk probleem te reageren, dan wijs ik erop dat reeds enige tijd is verlopen sinds de vergadering van het Bureau.

Si l’on utilise l’argument du temps de réaction nécessaire par rapport à un problème de cette nature, je précise qu’il s’est déjà écoulé un certain temps depuis la réunion du Bureau.


Reeds enige tijd deden er geruchten de ronde dat de arbeidstijdregeling binnen de medische dienst nogal ruim geïnterpreteerd zou worden.

Il y a déjà quelque temps que la rumeur laisse paraître que la réglementation sur le temps de travail au sein du service médical serait interprétée de manière assez large.


Reeds enige tijd deden de geruchten de ronde dat de arbeidstijdregeling in de medische dienst nogal ruim werd geïnterpreteerd. Mede daarom gaf de commissaris-generaal in februari 2009 de opdracht een interne algemene doelmatigheidsaudit uit te voeren.

C'est notamment à la suite de ces rumeurs que le commissaire général a ordonné, en février 2009, un audit interne de l'efficacité du service.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'men reeds enige tijd actief rond' ->

Date index: 2025-01-25
w