Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "men in esa liever over " (Nederlands → Frans) :

Daarnaast spreekt men in ESA liever over « juste contribution ». Er is immers een belangrijk nuanceverschil.

Par ailleurs, à l'ESA, on préfère utiliser le terme de « juste contribution », qui constitue une nuance importante.


Verder werd in januari 2001 een cursus over communicatie en de media georganiseerd, die positief werd ontvangen maar die men liever veel eerder had gehad.

Un cours de formation sur la communication et les médias a également été proposé en janvier 2001 et a reçu un accueil favorable, mais il aurait été encore mieux apprécié beaucoup plus tôt.


Het moet erop toezien dat de EU de programma's Galileo en GMES afwerkt, maar ook mag het evenwicht tussen wat de EU en de ESA doen er niet toe leiden dat men de ESA 950 miljoen euro op vijf jaar toekent (wij zijn de vijfde financierder), terwijl het de EU is die beslist over industriële programma's en contracten, want dan zou er geen sprake meer zijn van een juste retour.

Il faut veiller à ce que l'UE termine les deux programmes Galileo et GMES mais il faut également éviter que l'équilibre entre ce que fait l'UE et l'ESA n'aboutisse à ce qu'on finance l'ESA à hauteur de 950 millions d'euros sur cinq ans, nous qui sommes le cinquième contributeur, et que ce soit l'UE qui décide des programmes industriels et qui choisisse les contrats car alors on n'aurait plus le juste retour.


Het moet erop toezien dat de EU de programma's Galileo en GMES afwerkt, maar ook mag het evenwicht tussen wat de EU en de ESA doen er niet toe leiden dat men de ESA 950 miljoen euro op vijf jaar toekent (wij zijn de vijfde financierder), terwijl het de EU is die beslist over industriële programma's en contracten, want dan zou er geen sprake meer zijn van een juste retour.

Il faut veiller à ce que l'UE termine les deux programmes Galileo et GMES mais il faut également éviter que l'équilibre entre ce que fait l'UE et l'ESA n'aboutisse à ce qu'on finance l'ESA à hauteur de 950 millions d'euros sur cinq ans, nous qui sommes le cinquième contributeur, et que ce soit l'UE qui décide des programmes industriels et qui choisisse les contrats car alors on n'aurait plus le juste retour.


Beschikken over een goede algemene kennis van magnetosferische fysica, van plasmafysica, van de ionosfeer-magnetosfeer koppeling, en van ruimteweer-fenomenen; Ervaring hebben met observatietechnieken vanop de grond en vanuit de ruimte die relevant zijn voor de studie van de magnetosfeer, en in het bijzonder met de technieken voor gegevensinterpretatie die men nodig heeft om waarnemingen om te zetten in relevante natuurkundige informatie; Ervaring hebben die relevant is voor de modellering van fenomenen in de magnetosfeer aan de hand ...[+++]

Avoir une bonne connaissance générale de la physique de la magnétosphère, de la physique des plasmas, du couplage ionosphère-magnétosphère et des phénomènes de la météo spatiale; Avoir de l'expérience avec les techniques d'observation depuis l'espace et au sol pertinentes pour l'étude de la magnétosphère et, en particulier, avec les techniques d'interprétation de données nécessaires pour traduire toute observation en de l'information physique significative; Avoir une bonne compréhension des principes de la modélisation empirique et/ou physique des phénomènes de la magnétosp ...[+++]


Als er voor 2000 gesproken werd over een Europees ruimtevaartbeleid, dan had men het enkel over de activiteiten van ESA.

Avant 2000, parler de la politique spatiale européenne, c'était parler des activités de l'ESA.


Bij de onderhandelingen over het Statuut van Rome, is men ervan uitgegaan dat bepaalde Staten die partij zijn, liever niet verplicht worden op de lijst te staan van de Staten die bereid zijn om veroordeelde personen te aanvaarden.

Lors de la négociation du Statut de Rome, l'on a pensé que certains États parties ne souhaiteraient pas avoir l'obligation de figurer sur la liste des États qui acceptent d'accueillir des condamnés.


Men moet nu niet achteraf proberen eromheen te praten, maar liever van te voren nadenken over de gevolgen van aanvragen, voordat men ze indient. Maar in dit geval, mijnheer de Voorzitter, kunnen wij uw compromis ondersteunen.

Au lieu de chercher à se tirer d’une impasse à ce stade, il serait préférable de tenir compte des implications des demandes avant de les déposer, mais en l’occurrence, Monsieur le Président, nous pouvons accepter votre compromis.


Verder werd in januari 2001 een cursus over communicatie en de media georganiseerd, die positief werd ontvangen maar die men liever veel eerder had gehad.

Un cours de formation sur la communication et les médias a également été proposé en janvier 2001 et a reçu un accueil favorable, mais il aurait été encore mieux apprécié beaucoup plus tôt.


Van Turkse zijde praat men veel liever over economische dan over politieke hervormingen die de totstandkoming van de rechtsstaat kunnen bewerken.

Du côté turc, on préfère parler de réformes économiques et non de réformes politiques pour œuvrer à la mise en place de l'État de droit.




Anderen hebben gezocht naar : daarnaast spreekt men in esa liever over     men liever     cursus over     moet     toekent wij zijn     beslist over     relevant zijn     beschikken over     gesproken werd over     partij zijn     partij zijn liever     onderhandelingen over     men     liever     voren nadenken over     men veel liever     liever over     men in esa liever over     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'men in esa liever over' ->

Date index: 2022-03-06
w