Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «men in brussel verbieden dat nederlandstalige vrederechters franstalige zaken » (Néerlandais → Français) :

Als men de logica van de heer De Decker doortrekt, moet men in Brussel verbieden dat Nederlandstalige vrederechters Franstalige zaken behandelen.

Si l'on suit la logique de M. De Decker, il faut interdire que des juges de paix néerlandophones traitent des dossiers francophones à Bruxelles.


Artikel 7 van de bestreden wet is in de parlementaire voorbereiding van de wet in het bijzonder verantwoord als volgt : « De vrederechters en rechters in de politierechtbank krijgen voortaan een eigen korpschef. Deze wordt aangewezen door de Koning op voordracht van de Hoge Raad voor de Justitie voor een mandaat van 2 maal vijf jaar naar analogie van de voorzitters van de rechtbanken. Doordat de voorzitter opgenomen is in artikel 58bis van het Gerechtelijk Wetboek, valt hij onder ...[+++]

L'article 7 de la loi attaquée a été particulièrement justifié comme suit dans les travaux préparatoires de la loi : « Les juges de paix et les juges au tribunal de police ont dorénavant leur propre chef de corps. Celui-ci est désigné par le Roi sur proposition du Conseil supérieur de la Justice pour un mandat de deux fois cinq ans, par analogie avec les présidents des tribunaux. Etant donné que le président figure à l'article 58bis du Code judiciaire, il tombe sous l'application de l'article 259quater du même Code. Compte ...[+++]


De memorie van toelichting bij het wetsontwerp dat de wet van 1 december 2013 is geworden, vermeldt over de specifieke situatie van het gerechtelijk arrondissement Brussel : « In tegenstelling tot de rechtbanken zijn de vrederechters in Brussel niet ontdubbeld in Nederlandstalige en Franstalige vrederechters. Indien men zou kiezen voor een Nederlandstalige en een Franstalige voorzitter van de ...[+++]

L'exposé des motifs du projet devenu la loi du 1 décembre 2013 font état de la situation spécifique de l'arrondissement judiciaire de Bruxelles : « Contrairement aux tribunaux, les juges de paix à Bruxelles ne sont pas dédoublés en juge de paix néerlandophones et francophones. S'il fallait choisir entre un président francophone et néerlandophone pour les juges de paix et les juges au tribunal de police, cela conduirait à deux chefs de corps compétents pour la direction des juges de paix bilingues et pour les tribunaux de police unilingues. Pour cette raison, à Bruxelles, le choix est fait ...[+++]


Met betrekking tot artikel 23 van het voorstel van de heer Vandenberghe staat er verder nog in de toelichting : « Aldus zijn enkel de Nederlandstalige rechtbanken bevoegd voor de zaken waarvoor de bevoegdheid wordt bepaald door een plaats op het grondgebied Halle-Vilvoorde» (stuk Senaat, nr. 3-159/1, blz. 17) In het algemene deel van de toelichting leest men bovendien : « Aldus worden alle Nederlandstalige zaken beh ...[+++]

À propos de l'article 23 de la proposition de M. Vandenberghe, les développements précisent encore: « Seuls les tribunaux néerlandophones sont compétents pour connaître des affaires dont la compétence est déterminée par un lieu du territoire de Hal-Vilvorde » (doc. Sénat, n 3-159, p. 17). Dans la partie générale des mêmes développements, on peut lire aussi: « Toutes les affaires néerlandophones seront ainsi instruites par un tribunal néerlandophone, territorialement compétent pour le territoire de Hal-Vilvorde-Bruxelles-Capitale, les ...[+++]


De heer Vanlouwe antwoordt dat men ook moet lezen wat in punt 3 staat van de toelichting die aan dit voorstel voorafgaat : « Aldus worden alle Nederlandstalige zaken behandeld door een Nederlandstalige rechtbank, die territoriaal bevoegd is voor het grondgebied Halle-Vilvoorde-Brussel-Hoofdstad; de Franstalige zaken door een Franstalige rechtbank, die territoriaal bevoegd is voor het grond ...[+++]

M. Vanlouwe répond qu'il faut lire également ce qui figure au point 3 des développements précédant la proposition en question: « Toutes les affaires néerlandophones seront ainsi instruites par un tribunal néerlandophone, territorialement compétent pour le territoire de Hal-Vilvorde-Bruxelles-Capitale, les affaires francophones étant instruites par un tribunal francophone, territorialement compétent pour le territoire de Bruxelles-Capitale: il s'agit d'une scission, horizontale, asymétrique » (doc. Sénat, nº 3-159/1, p. 5, 3.1.1).


Volgens de memorie van toelichting wenste men de Nederlandstalige en Franstalige voorzitters van de vrederechters en rechters in de politierechtbank niet gezamenlijk te laten beslissen over de tweetalige vrederechters en werd daarom de regeling van de wet van 19 juli 2012 betreffende de hervorming van het gerechtelijk arrondissement Brussel behouden. ...[+++]

Selon l'exposé des motifs, on ne souhaitait pas laisser décider collégialement les présidents francophone et néerlandophone des juges de paix et des juges au tribunal de police concernant les juges de paix bilingues; c'est pourquoi la disposition de la loi du 19 juillet 2012 concernant la réforme de l'arrondissement judiciaire de Bruxelles fut conservée.


Volgens de memorie van toelichting, wou men niet dat de Nederlandstalige en Franstalige voorzitter van de vrederechters en de rechters in de politierechtbank collegiaal beslisten over de tweetalige vrederechters. Daarom werd de bepaling van de wet van 19 juli 2012 betreffende de hervorming van het gerechtelijk arrondissement Brussel behouden.

Selon l'exposé des motifs, on ne souhaitait pas laisser décider collégialement les présidents néerlandophone et francophone des juges de paix et des juges au tribunal de police concernant les juges de paix bilingues; c'est pourquoi la disposition de la loi du 19 juillet 2012 concernant la réforme de l'arrondissement judiciaire de Bruxelles fut conservée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'men in brussel verbieden dat nederlandstalige vrederechters franstalige zaken' ->

Date index: 2024-02-28
w