Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "men het strafrecht niet enkel benaderen vanuit " (Nederlands → Frans) :

Anderzijds mag men het strafrecht niet enkel benaderen vanuit de hoek van de dader.

D'autre part, on ne peut pas appréhender le droit pénal uniquement sous l'angle de l'auteur.


Anderzijds mag men het strafrecht niet enkel benaderen vanuit de hoek van de dader.

D'autre part, on ne peut pas appréhender le droit pénal uniquement sous l'angle de l'auteur.


Volgens de heer Roelants du Vivier mag men het probleem in zijn geheel niet benaderen vanuit een ideologisch-mechanistisch standpunt.

M. Roelants du Vivier pense qu'en tout état de cause, il ne faut pas envisager la problématique d'un point de vue idéologique mécanique.


Vanuit juridisch oogpunt kan men dan ook niet anders dan besluiten dat er geen enkele inbreuk op de arbeidsrechtelijke regelgeving met betrekking tot de sociale verkiezingen werd begaan.

La procédure a néanmoins dû être arrêtée étant donné qu'aucun travailleur ne s'est porté candidat. D'un point de vue juridique, il faut conclure qu'en l'espèce, aucune infraction à la législation en matière d'élections sociales n'a été commise.


Vanuit juridisch oogpunt en onder de huidige stand van de regelgeving, kan men dan ook niet anders dan besluiten dat er in casu geen enkele inbreuk op de arbeidsrechtelijke regelgeving met betrekking tot de sociale verkiezingen werd begaan.

D'un point de vue juridique et dans l'état actuel de la législation, il faut en conclure qu'en l'espèce aucune infraction à la législation en matière d'élections sociales n'a été commise.


Vanuit Belgisch standpunt kan men de vlaag van vandalisme die enkele weken geleden plaatshad en gericht was tegen standbeelden van historische personages betreuren, net zoals dat het geval is met vandalisme tegen standbeelden en monumenten in eigen land. De bevoegde Zuid-Afrikaanse minister heeft deze activiteiten veroordeeld als criminele daden, die volgens de regels v ...[+++]

Il ne saurait en être autrement dans un État de droit. Du point de vue belge, la flambée de vandalisme qui a pris pour cible, voici quelques semaines, les monuments représentant des personnages historiques, peut être déplorée tout comme des pareils actes qui seraient commis sur son sol. Le ministre sud-africain compétent a condamné ces actes qu'il a qualifiés de criminels et annoncé qu'ils pourraient donner lieu à des poursuites en ...[+++]


Men kan niet ontkennen dat sommigen dit thema vanuit een ideologisch discours benaderen met als slagzin « La justice militaire est à la justice ce que la musique militaire est à la musique ».

Il est indéniable que certains abordent cette question sous l'angle d'un discours idéologique et martèlent que « la justice militaire est à la justice ce que la musique militaire est à la musique ».


Dat is een van de onderwerpen waaraan op dit moment in de werkgroep vanuit een technische invalshoek wordt gewerkt, juist om ervoor te zorgen dat er geen enkele twijfel over bestaat dat het Europese Hof voor de rechten van de mens de bevoegdheden van de Unie niet doorkruist; het stelt alleen vast of er wel of niet ...[+++]

Il s’agit de l’un des points sur lesquels le groupe de travail se penche d’un point de vue technique, de manière à ce qu’il ne subsiste aucun doute quant à un éventuel empiètement de la Cour européenne des droits de l’homme sur les compétences de l’Union. Il s’agit simplement d’établir si oui ou non il y a eu violation de la Convention européenne de sauvegarde des droits de l’homme.


Vanuit politiek oogpunt gaat het niet enkel om een moreel gebaar, maar mogen we dit probleem evenmin alleen uit schuldbesef benaderen. Het probleem ligt ongetwijfeld ingewikkelder.

Du point de vue politique, il ne s’agit pas seulement de faire étalage de notre moralité, pas plus que nous devons aborder ce problème par pur sentiment de culpabilité. La question est bien plus complexe.


Het probleem van politie en justitie kan men niet benaderen vanuit het ideologische standpunt dat de samenleving absoluut maakbaar is.

L'on ne peut aborder le problème de la police et de la justice d'un point de vue idéologique qui veut que la société peut tout réaliser.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'men het strafrecht niet enkel benaderen vanuit' ->

Date index: 2024-04-17
w