Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "men het lawaai moet concentreren " (Nederlands → Frans) :

Deze analyse beperkt zich echter tot de herhaling van een bepaald aantal gemeenplaatsen uit de luchtvaart en besluit zonder enig bewijs dat men het lawaai moet concentreren.

Or, elle ne fait que reprendre un certain nombre de poncifs en matière aéronautique et conclut, sans démonstration, qu'il faut concentrer le bruit.


Zodra het gaat om meer dan dit soort eenvoudige risico's en men een beroep moet doen op specialisten, is het beter de middelen te concentreren zodat men het gespecialiseerd materieel beter kan onderhouden en in de zone wanneer nodig verstandig kan inzetten naar gelang van de behoeften.

Dès qu'on dépasse la simplicité ce genre de risques, et qu'on doive faire appel à des spécialistes, il vaut mieux concentrer les moyens de façon à mieux entretenir les engins spécialisés et de pouvoir les mettre en oeuvre le moment voulu de façon judicieuse à travers la zone, selon les besoins.


Zodra het gaat om meer dan dit soort eenvoudige risico's en men een beroep moet doen op specialisten, is het beter de middelen te concentreren zodat men het gespecialiseerd materieel beter kan onderhouden en in de zone wanneer nodig verstandig kan inzetten naar gelang van de behoeften.

Dès qu'on dépasse la simplicité ce genre de risques, et qu'on doive faire appel à des spécialistes, il vaut mieux concentrer les moyens de façon à mieux entretenir les engins spécialisés et de pouvoir les mettre en oeuvre le moment voulu de façon judicieuse à travers la zone, selon les besoins.


Wat de bedenking van de heer Eyskens betreft over een systeem van variabele meetkunde voor het GBVB ­ naar analogie van die van de EMU ­ meent de heer De Decker dat men zich na de integratie van de WEU in de EU moet concentreren op de tien huidige leden die de harde kern vormen.

Quant aux réflexions de M. Eyskens, relatives à un système de géométrie variable pour la PESC ­ analogue à celui mis en oeuvre pour l'UEM ­ M. De Decker est d'avis qu'une fois l'UEO intégré dans l'UE, il faudra se concentrer sur les dix membres actuels qui formeront le noyau dur.


De heer Verwilghen onderlijnt dat men zich moet concentreren op het echte voorwerp van voorliggende tekst, namelijk de enkele verlenging van de termijn om wapenbezit aan te geven.

M. Verwilghen souligne la nécessité de se concentrer sur le véritable objet du texte à l'examen, à savoir la simple prolongation du délai pour déclarer la détention d'armes.


14. acht het verheugend dat de Kroatische regering een actieplan heeft goedgekeurd voor de toepassing van de grondwettelijke voorschriften op nationale minderheden en dat de financiële middelen zijn verhoogd; dringt bij de Kroatische autoriteiten aan op uitvoering van dit plan in nauw overleg met de niet-gouvernementele organisaties die de minderheidsgemeenschappen vertegenwoordigen; benadrukt bovendien dat men zich op de economische en sociale rechten van de minderheden moet concentreren, vooral werkgelegenheid ...[+++]

14. salue l'adoption par le gouvernement croate d'un plan d'action visant à mettre en œuvre la loi constitutionnelle sur les minorités nationales, ainsi que l'augmentation de l'aide financière; invite instamment les autorités croates à mettre en œuvre le plan en étroite consultation avec des organisations non gouvernementales représentant les communautés minoritaires; souligne toutefois la nécessité de traiter avant tout des droits économiques et sociaux des minorités, particulièrement sur leur accès à l'emploi, et de concevoir une stratégie à lon ...[+++]


13. acht het verheugend dat de regering een actieplan heeft goedgekeurd voor de uitvoering van de grondwettelijke voorschriften over nationale minderheden en dat de financiële middelen zijn verhoogd; dringt bij de autoriteiten aan op uitvoering van dit plan in nauw overleg met de niet-gouvernementele organisaties die de minderheidsgemeenschappen vertegenwoordigen; benadrukt bovendien dat men zich op de economische en sociale rechten van de minderheden moet concentreren, vooral werkgelegenheidsvoorziening, en een ...[+++]

13. salue l'adoption par le gouvernement d'un plan d'action visant à mettre en œuvre la loi constitutionnelle sur les minorités et à l'augmentation de l'aide financière; invite instamment les autorités à mettre en œuvre le plan en étroite consultation avec des organisations non gouvernementales représentant les communautés minoritaires; souligne toutefois la nécessité de traiter avant tout des droits économiques et sociaux des minorités, particulièrement sur leur accès à l'emploi, et de concevoir une stratégie à long terme pour l'em ...[+++]


14. acht het verheugend dat de Kroatische regering een actieplan heeft goedgekeurd voor de toepassing van de grondwettelijke voorschriften op nationale minderheden en dat de financiële middelen zijn verhoogd; dringt bij de Kroatische autoriteiten aan op uitvoering van dit plan in nauw overleg met de niet-gouvernementele organisaties die de minderheidsgemeenschappen vertegenwoordigen; benadrukt bovendien dat men zich op de economische en sociale rechten van de minderheden moet concentreren, vooral werkgelegenheid ...[+++]

14. salue l'adoption par le gouvernement croate d'un plan d'action visant à mettre en œuvre la loi constitutionnelle sur les minorités nationales, ainsi que l'augmentation de l'aide financière; invite instamment les autorités croates à mettre en œuvre le plan en étroite consultation avec des organisations non gouvernementales représentant les communautés minoritaires; souligne toutefois la nécessité de traiter avant tout des droits économiques et sociaux des minorités, particulièrement sur leur accès à l'emploi, et de concevoir une stratégie à lon ...[+++]


B. overwegende dat ook gezien het grensoverschrijdende karakter van geluidsoverlast een ambitieus Europees beleid inzake bestrijding van geluidshinder op stapel moet worden gezet, in een tijd waarin de gezondheid en de levenskwaliteit van de mens door lawaai aanzienlijk wordt aangetast,

B. estimant qu'il importe, eu égard notamment au caractère transfrontalier des nuisances sonores, de conduire une ambitieuse politique européenne de lutte contre le bruit, à une époque où celui-ci porte sérieusement atteinte à la santé et à la qualité de la vie des populations,


Een studie van de CRISP over de resultaten van de verkiezingen van 13 juni 1999 op de verschillende bestuursniveaus en in de verschillende partijen, concludeerde dat het quotasysteem geen voldoende vertegenwoordiging verzekerde en men zich moet concentreren op de verkiesbare plaatsen.

Ce problème a d'ailleurs été mis en évidence par une étude du CRISP sur les résultats des élections du 13 juin 1999 aux différents niveaux de pouvoir et dans les différents partis.




Anderen hebben gezocht naar : bewijs dat men het lawaai moet concentreren     gaat om meer     beroep     middelen te concentreren     emu ­ meent     heer     moet     concentreren     men zich     zich moet concentreren     minderheden     actieplan heeft     minderheden moet concentreren     mens     stapel     mens door lawaai     quotasysteem     men het lawaai moet concentreren     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'men het lawaai moet concentreren' ->

Date index: 2025-03-27
w