Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bewijs dat men het lawaai moet concentreren » (Néerlandais → Français) :

Deze analyse beperkt zich echter tot de herhaling van een bepaald aantal gemeenplaatsen uit de luchtvaart en besluit zonder enig bewijs dat men het lawaai moet concentreren.

Or, elle ne fait que reprendre un certain nombre de poncifs en matière aéronautique et conclut, sans démonstration, qu'il faut concentrer le bruit.


Zodra het gaat om meer dan dit soort eenvoudige risico's en men een beroep moet doen op specialisten, is het beter de middelen te concentreren zodat men het gespecialiseerd materieel beter kan onderhouden en in de zone wanneer nodig verstandig kan inzetten naar gelang van de behoeften.

Dès qu'on dépasse la simplicité ce genre de risques, et qu'on doive faire appel à des spécialistes, il vaut mieux concentrer les moyens de façon à mieux entretenir les engins spécialisés et de pouvoir les mettre en oeuvre le moment voulu de façon judicieuse à travers la zone, selon les besoins.


Zodra het gaat om meer dan dit soort eenvoudige risico's en men een beroep moet doen op specialisten, is het beter de middelen te concentreren zodat men het gespecialiseerd materieel beter kan onderhouden en in de zone wanneer nodig verstandig kan inzetten naar gelang van de behoeften.

Dès qu'on dépasse la simplicité ce genre de risques, et qu'on doive faire appel à des spécialistes, il vaut mieux concentrer les moyens de façon à mieux entretenir les engins spécialisés et de pouvoir les mettre en oeuvre le moment voulu de façon judicieuse à travers la zone, selon les besoins.


Wat de bedenking van de heer Eyskens betreft over een systeem van variabele meetkunde voor het GBVB ­ naar analogie van die van de EMU ­ meent de heer De Decker dat men zich na de integratie van de WEU in de EU moet concentreren op de tien huidige leden die de harde kern vormen.

Quant aux réflexions de M. Eyskens, relatives à un système de géométrie variable pour la PESC ­ analogue à celui mis en oeuvre pour l'UEM ­ M. De Decker est d'avis qu'une fois l'UEO intégré dans l'UE, il faudra se concentrer sur les dix membres actuels qui formeront le noyau dur.


De heer Verwilghen onderlijnt dat men zich moet concentreren op het echte voorwerp van voorliggende tekst, namelijk de enkele verlenging van de termijn om wapenbezit aan te geven.

M. Verwilghen souligne la nécessité de se concentrer sur le véritable objet du texte à l'examen, à savoir la simple prolongation du délai pour déclarer la détention d'armes.


»; 2. « Schenden de artikelen 4/1 en 5 van de wet van 30 april 1999 betreffende de tewerkstelling van buitenlandse werknemers de artikelen 22, 23 en 191 van de Grondwet, of de ene of de andere van die bepalingen, al dan niet in samenhang gelezen met artikel 8 van het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden en artikel 1 van het Eerste Aanvullend Protocol bij dat Verdrag, door te bepalen dat de vreemdeling bewijs moet ...[+++]ren van een arbeidskaart die voortvloeit uit een arbeidsvergunning verleend aan de mogelijke werkgever van die vreemdeling, in het bijzonder wanneer die vroeger tot verblijf is gemachtigd, zij het tijdelijk ?

»; 2. « Les articles 4/1 et 5 de la loi du 30 avril 1999 relative à l'occupation des travailleurs étrangers violent-ils les articles 22, 23 et 191 de la Constitution, ou l'une ou l'autre de ces dispositions, lues isolément ou en combinaison avec l'article 8 de la Convention européenne de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales et l'article 1 du Premier protocole additionnel à cette Convention, en prévoyant que l'étranger doit justifier d'un permis de travail découlant d'une autorisation d'o ...[+++]


»; 3. « In geval van ontkennend antwoord op de tweede vraag, schenden de artikelen 4/1 en 5 van de wet van 30 april 1999 betreffende de tewerkstelling van buitenlandse werknemers de artikelen 22, 23 en 191 van de Grondwet, of de ene of de andere van die bepalingen, al dan niet in samenhang gelezen met artikel 8 van het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden en artikel 1 van het Eerste Aanvullend Protocol bij dat Verdrag, door te bepalen dat de vreemdeling ...[+++]

»; 3. « En cas de réponse négative à la deuxième question, les articles 4/1 et 5 de la loi du 30 avril 1999 relative à l'occupation des travailleurs étrangers violent-ils les articles 22, 23 et 191 de la Constitution, ou l'une ou l'autre de ces dispositions, lues isolément ou en combinaison avec l'article 8 de la Convention européenne de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales et l'article 1 du Premier protocole additionnel à cette Convention, en prévoyant que l'étranger doit justifier d'un perm ...[+++]


Commissielid FISCHLER maakte een positieve evaluatie van de GMO voor groenten en fruit sinds de hervorming in 1996, maar benadrukte dat men zich moet concentreren op productkwaliteit en op bundeling van het aanbod door versterking van de producentenorganisaties.

M. FISCHLER a fourni une évaluation positive de l'OCM pour les fruits et les légumes frais depuis sa réforme, en 1996, mais a souligné la nécessité de se concentrer sur la qualité des produits et le regroupement de l'offre au moyen du renforcement des organisations de producteurs.


Terwijl de onderhandelingen inzake het Klimaatverdrag in het begin van de jaren negentig gebaseerd waren op het voorzorgsbeginsel (er moet wellicht actie worden ondernomen, zelfs als er geen definitief bewijs bestaat dat de uitstoot schadelijk is), gaat het tweede evaluatierapport een stap verder door te stellen dat de conclusie van het naast elkaar zetten van verschillende wetenschappelijke publicaties kan zi ...[+++]

Alors que les négociations sur la convention climatique au début des années 1990 reposaient sur le principe de précaution (c'est à dire qu'il peut être nécessaire d'agir même si la preuve absolue de dégâts n'a pas été apportée), le deuxième rapport d'évaluation va plus loin, en ce sens qu'il reconnaît que les études scientifiques montrent en gros que l'activ ...[+++]


Een studie van de CRISP over de resultaten van de verkiezingen van 13 juni 1999 op de verschillende bestuursniveaus en in de verschillende partijen, concludeerde dat het quotasysteem geen voldoende vertegenwoordiging verzekerde en men zich moet concentreren op de verkiesbare plaatsen.

Ce problème a d'ailleurs été mis en évidence par une étude du CRISP sur les résultats des élections du 13 juin 1999 aux différents niveaux de pouvoir et dans les différents partis.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bewijs dat men het lawaai moet concentreren' ->

Date index: 2023-08-12
w