Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "men het bijzonder complexe probleem " (Nederlands → Frans) :

3. De hoorzittingen hebben in ieder geval duidelijk aangetoond dat het vraagstuk van de definiëring van de georganiseerde criminaliteit een bijzonder complex probleem was.

3. Les auditions ont en tout cas montré que la définition de la criminalité organisée était un problème particulièrement complexe.


9. wijst er nogmaals op dat migratie een mondiaal, complex probleem is dat ook een langetermijnaanpak vergt waarbij de onderliggende oorzaken worden aangepakt, zoals armoede, ongelijkheid, onrechtvaardigheid en gewapende conflicten; verzoekt de EU, haar lidstaten en de internationale gemeenschap een prominentere rol te spelen bij de oplossing van conflicten, en in het bijzonder te zoeken naar duurzame politieke oplossingen in conflictlanden zoals de landen in het Midden-Oosten, Syrië en Libië, en om de politieke ...[+++]

9. rappelle que la migration est un phénomène global et complexe qui commande par ailleurs une approche sur le long terme destinée à s'attaquer à ses causes profondes que sont la pauvreté, les inégalités, l'injustice et les conflits armés; invite instamment l'Union, ses États membres et la communauté internationale à renforcer leur rôle dans la résolution des conflits et, en particulier, à aider à trouver des solutions politiques pérennes dans les pays en conflit, par exemple dans les pays du Moyen-Orient, en Syrie et en Libye, et à renforcer le dialogue politique, y compris avec les organisations régionales, en intégrant toutes les com ...[+++]


Een greep uit de mogelijke strategieën om dit bijzonder complexe probleem aan te pakken: gerichte steun verlenen, de integratie op school zo vroeg mogelijk laten beginnen (al bij de allerkleinsten), en zorgen voor interactie tussen school en ouders (aanbieden van cursussen om de landstaal te leren).

L’existence de soutiens spécifiques dans ce domaine, l’intégration le plus tôt possible (dès la petite enfance) dans le milieu scolaire, l’interaction de l’école avec les mères et les parents et la mise à disposition de ces derniers également de cours dans la langue nationale sont autant de stratégies qui peuvent être adoptées pour surmonter ce problème, l’un des plus complexes.


77. is van mening dat de tewerkstelling van immigranten in een illegale situatie een complex probleem is dat grootschalige transversale maatregelen vereist en niet alleen kan worden opgelost door het opleggen van sancties aan werkgevers; is in het bijzonder van mening dat hierbij de IAO-richtsnoeren dienen te worden nageleefd i ...[+++]

77. estime que la question de l'emploi des immigrés en situation illégale constitue un problème complexe qui ne peut être résolu par la seule imposition de sanctions à l'encontre des employeurs mais exige des mesures transversales et d'une large portée; estime nécessaire de veiller au respect des orientations de l'OIT concernant le soutien aux travailleurs migrants et visant à assurer le respect de leurs droits;


We missen echter een alomvattende benadering van dit complexe probleem, vooral als het gaat om de ernstige schendingen van de mensenrechten, de gebrekkige bescherming van de nationale minderheden en het recht van elke mens op een vaderland.

Il manque toutefois une approche globale à ce problème complexe, en particulier en ce qui concerne l’impossibilité de faire respecter les droits de l’homme, de protéger les minorités nationales et de prendre en considération le droit de la population à une patrie.


Overwegende dat de dierenartsen buiten het toepassingsgebied vallen van het besluit van de Waalse Regering van 21 oktober 1993 betreffende dierlijke afvalstoffen (dit betekent in het bijzonder dat ze niet moeten worden erkend als ophaler/vervoerder en het veterinair kabinet niet wordt erkend als een plaats voor de verzameling van dierlijke afvalstoffen); dat het gestelde probleem betrekking heeft op de huidige rubrieken 37.20.10.01 (indien men beschouwt dat het veterinair kabinet toch een ver ...[+++]

Considérant que les vétérinaires sortent du champ d'application de l'arrêté du Gouvernement wallon du 21 octobre 1993 relatif aux déchets animaux (ce qui signifie notamment qu'ils ne sont pas soumis à l'obligation d'être agréé comme collecteur/transporteur et que le cabinet vétérinaire n'est pas considéré comme un lieu de regroupement de déchets animaux); que le problème qui se pose résulte de ce que les rubriques actuelles 37.20.10.01 (si l'on considère que le cabinet vétérinaire est malgré tout un centre de regroupement) ou 63.12.0 ...[+++]


De Commissie beseft evenwel dat dit pakket maatregelen op zichzelf niet volstaat om dit bijzonder complexe probleem op te lossen.

Néanmoins, la Commission est consciente que toutes ces mesures ne pourront pas résoudre, d’elles-mêmes, un problème si complexe.


Een gestructureerde aanpak voor dit bijzonder moeilijke en complexe probleem is er tot op heden niet.

Il n'existe à ce jour pas d'approche structurée pour remédier à ce problème particulièrement complexe et difficile.


De vraag welke verantwoordelijkheden bij de Raad liggen en welke bij de Commissie is een bijzonder complex probleem om verschillende redenen:

La détermination et l'attribution des responsabilités aux institutions communautaires que sont le Conseil et la Commission constituent une tâche fort ardue pour diverses raisons:


Het is niet op die manier dat men het bijzonder complexe probleem van de gerechtelijke achterstand zal oplossen.

Ce n'est pas ainsi que l'on résoudra la question très complexe de l'arriéré judiciaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'men het bijzonder complexe probleem' ->

Date index: 2023-01-30
w