Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "men eindelijk tot het besef moet komen " (Nederlands → Frans) :

2. is van mening dat de Syriërs niet gedwongen mogen worden uit Syrië te vertrekken, dat moet worden opgetreden om de oorlog die het land met bloed bevlekt, te laten ophouden en dat men eindelijk tot het besef moet komen dat om het conflict te beëindigen een akkoord moet worden gesloten en steun moet worden verleend aan de regering in Damascus.

2. estime que les Syriens ne doivent pas être contraints de quitter la Syrie, qu'il est nécessaire d'agir pour mettre fin à la guerre qui ravage le pays et qu'il faut enfin reconnaître que le conflit ne s'achèvera que si un accord est trouvé avec le gouvernement de Damas, qu'il convient de soutenir.


Ook is men het er doorgaans over eens dat de biologische productie trouw moet blijven aan de beginselen en doelstellingen die ervoor zijn vastgesteld, en dat een einde moet komen aan de uitzonderingen die op de regels worden gemaakt.

De même, il existe un large consensus sur le fait que la production biologique doit rester fidèle à ses principes et à ses objectifs et qu'il convient de supprimer les dérogations aux règles.


Hoewel men er in het algemeen over eens was dat er met het oog op een grotere inzetbaarheid van de studenten meer samenwerking moet komen tussen de instellingen voor hoger onderwijs en het bedrijfsleven, bleek uit het overleg toch dat maar weinig landen hiervoor strategieën hebben uitgestippeld.

En dépit du large consensus sur la nécessité de favoriser la coopération entre universités et entreprises pour accroître la capacité d'insertion professionnelle des étudiants sur le marché du travail, la discussion a fait apparaître que seuls quelques pays ont mis en place des stratégies dans le but de répondre à ce besoin.


De verwijzende rechter vraagt het Hof of artikel 2.6.1, § 3, eerste lid, 2°, van de VCRO, en meer specifiek het criterium dat « het perceel [...] stedenbouwkundig [...] voor bebouwing in aanmerking [moet] komen », in die zin geïnterpreteerd dat met het « stedenbouwkundig beleid » van het bestuur rekening wordt gehouden om te bepalen of een grond in aanmerking komt voor een planschadevergoed ...[+++]

Le juge a quo demande à la Cour si l'article 2.6.1, § 3, 2°, du Code flamand de l'aménagement du territoire, et plus spécifiquement le critère selon lequel « la parcelle doit entrer en ligne de compte pour l'édification d'une construction sur le plan de l'urbanisme [...] », interprété en ce sens qu'il est tenu compte de la « politique urbanistique » menée par l'administration pour déterminer si un terrain peut faire l'objet d'une ...[+++]


10. onderstreept dat er meer besef moet komen van het feit dat essentiële sectoren afhankelijk zijn van de ruimte, en moedigt de lidstaten en de Commissie meer aandacht te schenken aan de betekenis van de ruimte;

10. souligne qu'il importe de mieux comprendre à quel point certains secteurs essentiels sont tributaires du secteur spatial, et encourage les États membres et la Commission à mieux faire connaître l'importance de ce secteur;


2. onderstreept dat er meer besef moet komen van het feit dat essentiële sectoren afhankelijk zijn van de ruimte, en moedigt de lidstaten en de Commissie meer aandacht te schenken aan de betekenis van de ruimte;

2. souligne qu'il importe de mieux comprendre à quel point certains secteurs essentiels sont tributaires du secteur spatial, et encourage les États membres et la Commission à mieux faire connaître l'importance de ce secteur;


Al decennia lang ziet men in dat er een octrooisysteem voor de gehele Gemeenschap moet komen.

La nécessité de créer un système de brevet couvrant l'ensemble du territoire communautaire est reconnue depuis des décennies.


Misschien is het beter om in plaats van ons natuurlijke, architectonische en culturele erfgoed te spreken van architectuur, landschap, historisch en dorpserfgoed, want dat verwoordt uiteindelijk beter de kruisbestuving die tussen het natuurlijke landschap en het door de mens gecreëerde landschap tot stand moet komen.

Lorsque nous parlons de notre patrimoine culturel, naturel et architectural, nous devrions peut-être utiliser les termes «architecture», «paysages» et «biens historiques et environnementaux», qui décrivent mieux l’intégration pouvant être recherchée au travers d’une synergie entre les paysages naturels et les paysages créés par l’homme.


Misschien is het beter om in plaats van ons natuurlijke, architectonische en culturele erfgoed te spreken van architectuur, landschap, historisch en dorpserfgoed, want dat verwoordt uiteindelijk beter de kruisbestuving die tussen het natuurlijke landschap en het door de mens gecreëerde landschap tot stand moet komen.

Lorsque nous parlons de notre patrimoine culturel, naturel et architectural, nous devrions peut-être utiliser les termes «architecture», «paysages» et «biens historiques et environnementaux», qui décrivent mieux l’intégration pouvant être recherchée au travers d’une synergie entre les paysages naturels et les paysages créés par l’homme.


* Men was het er in ruime mate over eens dat bewustmaking een belangrijk brandpunt van het Actieplan blijft, maar dat het accent hierbij op het onderwijs moet komen te liggen.

* On s'accordait largement sur le fait que la sensibilisation demeure un axe important du plan d'action, mais que les activités devaient être ciblées sur l'éducation.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'men eindelijk tot het besef moet komen' ->

Date index: 2024-06-28
w