Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «men een hele reeks ondersteunende maatregelen » (Néerlandais → Français) :

Ook op lagere niveaus nam men een hele reeks ondersteunende maatregelen.

Toute une série de mesures de soutien ont aussi été prises à des échelons inférieurs.


3) en 4) Een hele reeks van maatregelen zijn reeds uitgewerkt (sensibilisering en opleidingen « Copra », « Kazerne Dossin, politie en mensenrechten », enz.) voor de politiediensten.

3) et 4) Toute une série de mesures ont déjà été élaborées (sensibilisation et formations « Copra », « Caserne Dossin, police et droits de l’homme », etc.) pour les services de la police.


Ondanks een hele reeks wettelijke maatregelen blijkt toch uit een tijdsbestedingsonderzoek van de TOR-onderzoeksgroep die verbonden is aan de VUB, dat de voltijds werkende vrouwen per week gemiddeld 8 uur meer aan zorgtaken wijden dan de voltijds werkende mannen.

En dépit de toute une série de mesures légales, il ressort d'une étude sur l'emploi du temps réalisé par le groupe de recherche TOR, rattaché à la VUB, que les femmes qui travaillent à temps plein consacrent aux tâches de soins 8 heures de plus en moyenne par semaine que les hommes qui travaillent à temps plein.


1. Een tussenpersoon met een universitair diploma ontvangt automatisch een FSMA-nummer terwijl een bachelor of iemand met een ander diploma een hele reeks examens moet afleggen. a) Hoeveel tussenpersonen beschikken er thans over een FSMA-nummer? b) Waarom gaat men ervan uit dat een universitair over meer financiële kennis beschikt dan iemand met een ander diploma?

1. Un intermédiaire ayant le niveau universitaire bénéficie automatiquement du numéro FSMA là où des bacheliers ou autres doivent suivre une batterie d'examens. a) À ce jour, combien d'intermédiaires bénéficient du numéro FSMA? b) Quelles garanties un universitaire possède-t-il de plus qu'un autre pour justifier d'une certaine connaissance en matière de finance?


Een hele reeks kosten wordt thans niet door die overeenkomst gedekt: administratieve taken, verplaatsingskosten, onthaal en opleiding van de stagiairs, aanschaf van specifiek materieel, specifieke vormen van levenseindebegeleiding, enz. In dat verband stelt men ook vast dat de werkingskosten in de 28 voorzieningen niet op dezelfde wijze vergoed worden, op grond van de criteria die vastgelegd worden door het RIZIV en verband houden met de samenstelling van het team en het volume van de activiteit, uitgaande waarvan ...[+++]

Un grand nombre de frais ne sont actuellement pas couverts par cette convention: charge administrative, kilomètres, accueil et formation des stagiaires, acquisition de matériel spécifique, accompagnements de fin de vie spécifiques, etc. Dans ce cadre, on fait par ailleurs face à une disparité de couverture de fonctionnement entre les 28 structures, au regard des critères fixés par l'INAMI et liés à la composition de l'équipe et au volume d'activité, qui génèrent des quotas annuels de forfaits qui font parfois l'objet de réévaluations non automatiques.


Men heeft getracht die bezorgdheid weg te nemen door in het juridische kader een hele reeks maatregelen in te bouwen om toezicht te kunnen houden op die praktijken.

Le cadre juridique a tenté de répondre à ces préoccupations en instaurant tout une série de règles afin de contrôler ces pratiques.


Na een oogonderzoek te hebben ondergaan, ontvangt men een voorschrift waarop een hele reeks cijfers en afkortingen staan.

Après avoir subi un examen de la vue, vous recevrez une ordonnance sur laquelle sont repris toute une série de chiffres et d'abréviations.


Ondanks een hele reeks wettelijke maatregelen blijkt toch uit een tijdsbestedingsonderzoek van de TOR-onderzoeksgroep die verbonden is aan de VUB, dat de voltijds werkende vrouwen per week gemiddeld 8 uur meer aan zorgtaken wijden dan de voltijds werkende mannen.

En dépit de toute une série de mesures légales, il ressort d'une étude sur l'emploi du temps réalisé par le groupe de recherche TOR, rattaché à la VUB, que les femmes qui travaillent à temps plein consacrent aux tâches de soins 8 heures de plus en moyenne par semaine que les hommes qui travaillent à temps plein.


Bij een hele reeks fiscale maatregelen hebben we ervoor geopteerd vrijstelling te verlenen voor de storting van de bedrijfsvoorheffing of voor andere fiscale lasten op voorwaarde dat de onderneming maatregelen ten gunste van de werkgelegenheid neemt, nieuw personeel in dienst neemt of bestaand personeel aan de slag houdt.

Dans toute une série de matières du domaine fiscal, nous avons choisi de mettre en oeuvre des exonérations de versement de précomptes ou d'autres charges fiscales exclusivement si l'entreprise décide de prendre des mesures en faveur de l'emploi en engageant de nouveaux membres du personnel ou en maintenant le personnel en activité.


Via het protocol van de FOD Buitenlandse Zaken is ook een hele reeks preventieve maatregelen van toepassing om te voorkomen dat die mensen slachtoffer worden.

Par ailleurs, une série de mesures préventives, évitant que ces personnes ne deviennent des victimes, sont également applicables via le protocole du SPF Affaires étrangères.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'men een hele reeks ondersteunende maatregelen' ->

Date index: 2024-01-14
w