Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Neventerm
Rustig uur
Slap uur
Stil uur
Uur
Uur repetities
Uur studie
Verkeersslap uur

Vertaling van "uur meer " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
voortijdig breken van vliezen met begin van weeën meer dan 24 uur later

Rupture prématurée des membranes, avec début du travail au-delà de 24 heures


toelage voor een ononderbroken dienst van meer dan 24 uur

allocation pour service ininterrompu de plus de 24 heures


de normale arbeidsduur kan niet meer dan 42 uur per week bedragen

la durée normale du travail ne peut excéder 42 heures par semaine


rustig uur | slap uur | stil uur | verkeersslap uur

heure creuse


Omschrijving: Een acute psychotische stoornis waarin hallucinaties, wanen of stoornissen van de waarneming duidelijk merkbaar zijn, maar opvallend wisselend en veranderend van dag tot dag of zelfs van uur tot uur. Emotionele onrust met intense voorbijgaande gevoelens van geluk of extase; angst en prikkelbaarheid zijn eveneens dikwijls aanwezig. De veelvormigheid en instabiliteit zijn typerend voor het algemene klinische beeld en de psychotische kenmerken rechtvaardigen een diagnose van schizofrenie (F20.-) niet. Deze stoornissen hebben dikwijls een abrupt begin, ontwikkelen zich vaak snel in enkele dagen en vertonen dikwijls een snelle ...[+++]

Définition: Trouble psychotique aigu, comportant des hallucinations, des idées délirantes ou des perturbations des perceptions manifestes, mais très variables, changeant de jour en jour, voire d'heure en heure. Il existe souvent un bouleversement émotionnel s'accompagnant de sentiments intenses et transitoires de bonheur ou d'extase, d'anxiété ou d'irritabilité. Le polymorphisme et l'instabilité sont caractéristiques du tableau clinique. Les caractéristiques psychotiques ne répondent pas aux critères de la schizophrénie (F20.-). Ces troubles ont souvent un début brutal, se développent rapidement en l'espace de quelques jours et disparais ...[+++]


Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).








dood minder dan 24 uur na begin van symptomen, niet anders verwacht

mort survenant moins de 24 heures après l'apparition des symptômes, non prévue autrement
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Vrouwen tussen 19 en 65 jaar besteden per week gemiddeld bijna 10 uur meer aan huishoudelijk werk en bijna 2 uur meer aan kinderverzorging en de opvoeding dan de mannen.

Les femmes âgées de 19 à 65 ans consacrent en moyenne dix heures de plus aux tâches ménagères et près de deux heures de plus aux soins aux enfants et à l'éducation que les hommes.


Vrouwen tussen 19 en 65 jaar besteden per week gemiddeld bijna 10 uur meer aan huishoudelijk werk en bijna 2 uur meer aan kinderverzorging en de opvoeding dan de mannen.

Les femmes âgées de 19 à 65 ans consacrent en moyenne dix heures de plus aux tâches ménagères et près de deux heures de plus aux soins aux enfants et à l'éducation que les hommes.


Als men echter de tijd voor het huishouden, kinderen en betaalde arbeid samentelt, dan blijkt de vrouw in gezinssituaties meer, tot veel meer, te werken dan de man. Gemiddeld 3,5 uur meer dan de voltijds werkende man.

Toutefois, si l'on comptabilise toutes les heures consacrées aux tâches ménagères, aux enfants et au travail rémunéré, on constate qu'au sein de la famille, les femmes travaillent plus, voire beaucoup plus, que les hommes, c'est-à-dire en moyenne 3,5 heures en plus que l'homme qui travaille à temps plein.


Als men echter de tijd voor het huishouden, kinderen en betaalde arbeid samentelt, dan blijkt de vrouw in gezinssituaties meer, tot veel meer, te werken dan de man. Gemiddeld 3,5 uur meer dan de voltijds werkende man.

Toutefois, si l'on comptabilise toutes les heures consacrées aux tâches ménagères, aux enfants et au travail rémunéré, on constate qu'au sein de la famille, les femmes travaillent plus, voire beaucoup plus, que les hommes, à savoir en moyenne 3,5 heures en plus que l'homme qui travaille à temps plein.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Als men echter de tijd voor het huishouden, kinderen en betaalde arbeid samentelt, dan blijkt de vrouw in gezinssituaties meer, tot veel meer, te werken dan de man. Gemiddeld 3,5 uur meer dan de voltijds werkende man.

Toutefois, si l'on comptabilise toutes les heures consacrées aux tâches ménagères, aux enfants et au travail rémunéré, on constate qu'au sein de la famille, les femmes travaillent plus, voire beaucoup plus, que les hommes, à savoir en moyenne 3,5 heures en plus que l'homme qui travaille à temps plein.


(B) De exploitant moet, naast de loodsgelden, in de volgende gevallen de daarbij vermelde loodsvergoedingen betalen: 1° als een actieve loodsbestelling met meer dan één uur wordt verlaat of verplaatst of als een actieve loodsbestelling vervalt of wordt afbesteld, gelden de volgende regels: a) inkomend: 1) 10% van het loodsgeld van het eerste traject voor wijziging of afbestelling vanaf zes uur voor de loodsbesteltijd, met een minimum van 180 euro; 2) 15% van het loodsgeld van het eerste traject voor wijziging of afbestelling vanaf dr ...[+++]

(B) l'exploitant est tenu d'acquitter les indemnités de pilotage prévues dans les cas suivants : 1° en cas de retard ou de report de plus d'une heure d'une commande du pilote activée, ou en cas d'expiration ou d'annulation d'une commande du pilote activé, les règles suivantes s'appliquent : a) entrant : 1) 10 % du droit de pilotage du premier trajet pour une modification ou une annulation à partir de six heures précédant la commande du pilote, avec un minimum de 180 euros ; 2) 15 % du droit de pilotage du premier trajet pour une modification ou ...[+++]


2. De onderstaande overtredingen zijn uitgesloten van de onmiddellijke inning, behalve wanneer ze werden begaan door een buitenlandse bestuurder: - de overtredingen van de vierde graad; - de snelheidsovertredingen van meer dan 40 km/uur of van meer dan 30 km per uur in de bebouwde kom, in een zone 30, de schoolomgeving of een erf of woonerf; - de gelijktijdige overtredingen voor een bedrag van meer dan 330 euro of wanneer een van de overtredingen een overtreding van de derde graad is; - de alcoholopname van meer dan 0,50 mg alcohol ...[+++]

2. Sont exclues de la perception immédiate les infractions suivantes, sauf lorsqu'elles sont commises par un conducteur étranger. - les infractions du quatrième degré; - les excès de vitesse de plus de 40 km/h, ou de plus de 30 km/h en agglomération, dans une zone 30, un abord d'école ou une zone de rencontre ou résidentielle; - des infractions simultanées pour un montant supérieur à 330 euros ou lorsque l'une d'elles est du troisième degré; - les intoxications alcooliques supérieures à 0,50 mg d'alcool par litre d'air alvéolaire expiré.


2. Schade aan personen of goederen a) een sterfgeval; b) zes gewonden binnen de inrichting, die in het ziekenhuis worden opgenomen en daar ten minste 24 uur blijven; c) een persoon buiten de inrichting, die in het ziekenhuis wordt opgenomen en daar ten minste 24 uur blijft; d) een woning buiten de inrichting, beschadigd en onbruikbaar ten gevolge van het ongeval; e) evacuatie of isolering van personen gedurende meer dan twee uur, met een aantal mensuren van ten minste 500; f) onderbreking van de voorziening van drinkwater, elektriciteit, gas of telefoonverkeer gedurende meer dan twee uur, met een totaal aantal mensuren van ten minst ...[+++]

2. Atteintes aux personnes ou aux biens a) un mort; b) six personnes blessées à l'intérieur de l'établissement et hospitalisées pendant au moins 24 heures; c) une personne située à l'extérieur de l'établissement hospitalisée pendant au moins 24 heures; d) logement(s) extérieur(s) à l'établissement endommagé(s) et indisponible(s) du fait de l'accident; e) l'évacuation ou le confinement de personnes pendant plus de 2 heures (personnes x heures) : la valeur est au moins égale à 500; f) l'interruption des services d'eau potable, d'électricité, de gaz ou du trafic téléphonique pendant plus de 2 heures ...[+++]


Deze kredieturen worden als volgt vastgesteld, volgens het aantal tewerkgestelde arbeiders waarvoor de syndicale afvaardiging bevoegd is : - 30 tot 39 arbeiders : 6 uur per maand in totaal en per afvaardiging; - 40 tot 49 arbeiders : 10 uur per maand in totaal en per afvaardiging; - 50 tot 75 arbeiders : 13 uur per maand in totaal en per afvaardiging; - 76 tot 100 arbeiders : 15 uur per maand in totaal en per afvaardiging; - 101 tot 250 arbeiders : 21 uur per maand in totaal en per afvaardiging; - 251 tot 500 arbeiders : 26 uur per maand in totaal en per afvaardiging; - meer dan 500 arbeiders : 41 uur per maand in totaal en per afv ...[+++]

Ce crédit d'heures est fixé comme suit, d'après le nombre d'ouvriers occupés relevant de la compétence de la délégation syndicale : - 30 à 39 ouvriers : 6 heures par mois au total et par délégation; - 40 à 49 ouvriers : 10 heures par mois au total et par délégation; - 50 à 75 ouvriers : 13 heures par mois au total et par délégation; - 76 à 100 ouvriers : 15 heures par mois au total et par délégation; - 101 à 250 ouvriers : 21 heures par mois au total et par délégation; - 251 à 500 ouvriers : 26 heures par mois au total et par délégation; - plus de 500 ouvriers : 41 heures par mois au total et par délégation.


4. Een snelheidsoverschrijding in een zone 30 wordt als volgt bestraft na technische correctie van de gemeten snelheid met 6 km/uur: - tot 10 km/uur: onmiddellijke inning 50 euro; - meer dan 10 km/uur: onmiddellijke inning 50 euro + 10 euro per bijkomende kilometer; - Overschrijding met meer dan 30 km/uur: dagvaarding en mogelijk onmiddellijke intrekking van het rijbewijs (bij onderschepping).

4. Un excès de vitesse dans une zone 30 est sanctionné de manière suivante après correction technique de la vitesse mesurée de 6 km/h: - jusqu'à 10 km/h: perception immédiate de 50 euros; - plus de 10 km/h : perception immédiate 50 euros + 10 euros pour chaque kilomètre supplémentaire; - dépassement de plus de 30 km/h: citation et, éventuellement, retrait immédiat du permis de conduire (si interception).




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     rustig uur     slap uur     stil uur     uur repetities     uur studie     verkeersslap uur     uur meer     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uur meer' ->

Date index: 2023-04-25
w