Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «men echter eveneens » (Néerlandais → Français) :

In 1993 heeft men echter eveneens gekozen voor gescheiden verkiezingen voor de vorming van het federale Parlement en van de regionale Parlementen.

Toutefois, l'on a également opté, en 1993, pour des élections séparées pour la constitution du parlement fédéral et des parlements régionaux.


In 1993 heeft men echter eveneens gekozen voor gescheiden verkiezingen voor de vorming van het federale Parlement en van de regionale Parlementen.

Toutefois, l'on a également opté, en 1993, pour des élections séparées pour la constitution du parlement fédéral et des parlements régionaux.


Gezien de ontwikkeling van de cijfers moet men echter niet veel problemen vrezen : de pensioenen stijgen met 5 à 6 % en de bijdragen eveneens.

L'évolution des chiffres ne doit cependant pas faire craindre beaucoup de problèmes: les pensions augmentent de 5 à 6 % et les cotisations aussi.


Gezien de ontwikkeling van de cijfers moet men echter niet veel problemen vrezen : de pensioenen stijgen met 5 à 6 % en de bijdragen eveneens.

L'évolution des chiffres ne doit cependant pas faire craindre beaucoup de problèmes: les pensions augmentent de 5 à 6 % et les cotisations aussi.


C. overwegende dat de strijdende partijen in conflictgebieden scholen kunnen gebruiken als trainingskampen, wapenopslagplaatsen of bases voor militaire operaties; overwegende dat het gebruik van scholen en andere onderwijsfaciliteiten voor militaire doeleinden een belemmering en beperking vormt voor het gebruik van dergelijke faciliteiten door studenten en docenten voor hun rechtmatige doel, op zowel korte als lange termijn, waardoor de toegang tot onderwijs wordt beperkt, terwijl dit een van de belangrijkste instrumenten is voor de preventie van verschillende vormen van discriminatie en onderdrukking, en ...[+++]

C. considérant que, dans les zones de conflit, les belligérants peuvent transformer les écoles en camps d'entraînement, en dépôts d'armes ou en bases pour leurs opérations militaires; que l'usage des écoles et d'autres structures éducatives à des fins militaires entrave et restreint l'utilisation de ces installations par les élèves et les enseignants pour leur fonction légitime, à court et à long terme, ce qui entrave l'accès à l'éducation, qui est l'un des instruments essentiels pour la prévention des différentes formes de discrimination et d'oppression ainsi qu'un droit de l'homme consacré à l'article 26 de la déclaration universelle ...[+++]


11. neemt nota van de vastlegging van de vijf prioriteitsgebieden waarvoor concrete maatregelen zijn voorgesteld op het niveau van de EU en van de lidstaten; is van mening dat deze doelstellingen niet volledig zijn en dat de volgorde van de prioriteiten beter gestructureerd had kunnen worden; benadrukt dat de strijd tegen terrorisme en georganiseerde criminaliteit een belangrijke prioriteit binnen de interneveiligheidsstrategie is en moet blijven; is van mening dat de kwestie van de veerkracht bij door mens en natuur veroorzaakte rampen, met inbegrip van het falen van vitale infrastructuur, eveneens ...[+++]

11. prend acte de la définition des cinq domaines clés pour lesquels différentes mesures concrètes ont été proposées au niveau de l'Union et des États membres; est d'avis que ces objectifs ne sont pas exhaustifs et que l'ordre des priorités aurait pu être mieux structuré; souligne que la lutte contre le terrorisme et la criminalité organisée est, et doit rester, une priorité essentielle de la SSI; estime que la question de la résistance aux catastrophes anthropiques et naturelles, y compris aux défaillances des infrastructures essentielles, doit également être abordée; note cependant que cela n'apparaît pas pleinement ...[+++]


Men vraagt eveneens om wederkerigheid bij de uitvoering van de liberalisatie. Dat betekent echter dat gelijke wetten worden toegepast op landen die ongelijk zijn wat hun economische en ontwikkelingstoestand betreft. Dat brengt echter geen gelijkheid en democratie.

La réciprocité imposée dans la mise en œuvre des libéralisations implique l’application de lois égales à des pays qui ne sont pas égaux en termes d’économie et de développement; ce n’est pas la bonne façon de renforcer l’égalité ou la démocratie.


De bevoegdheid van de EU om te interveniëren teneinde bijvoorbeeld de rechten van mensen op hun eigendom te beschermen (hetgeen erkend is krachtens het Europees Verdrag voor de rechten van de mens en dus krachtens artikel 6 van het EU-Verdrag, evenals het Handvest van de grondrechten, daterend van het Verdrag van Nice) wordt echter, opnieuw in tegenstelling tot wat burgers geacht worden te denken, betwist door de Europese Commissie die voortdurend blijft weigeren om te erkennen dat de "regeling van het eigendomsrecht in lidstaten" (ar ...[+++]

Cependant, une fois de plus, contrairement à ce que les citoyens peuvent être tentés de croire, le pouvoir de l'UE d'intervenir pour défendre, par exemple, le droit de propriété des personnes (qui est garanti par la Convention européenne des droits de l'homme et, par conséquent, par l'article 6 du traité sur l'UE ainsi que par la Charte des droits fondamentaux datant du traité de Nice) est contesté par la Commission européenne qui refuse toujours de reconnaître que "le régime de propriété dans les États membres" (article 295 du traité CE, visant à faire une distinction entre propriété collective et propriété privée d'un bien) ne peut ser ...[+++]


De term « teambuilding » is echter verwarrend wat betreft de inhoud en voor een groot aantal korpsen verstaat men daaruit eveneens sommige informatievergaderingen, stafvergaderingen of andere interne acties.

Le terme « teambuilding » n'est cependant pas univoque quant à son contenu et, pour une grande partie des corps de police il couvre également certaines réunions d'information, réunions de direction ou d'autres activités internes.


Wij zullen er echter eveneens goed aan doen de ontwikkelingen die zich voordoen in het wetenschappelijk beeld van de nieuwe variant van de Creutzfeldt-Jacob-ziekte op de voet te volgen. U weet dat deze ziekte de mens treft en te wijten is aan voedsel dat afkomstig is van met BSE besmette dieren.

En outre, il serait bon, parallèlement, de suivre l’évolution du bilan scientifique de la nouvelle forme de la maladie de Creutzfeldt-Jacob, qui, comme on sait, atteint l’homme et est due à des aliments provenant d’animaux contaminés par l’encéphalopathie spongiforme bovine.




D'autres ont cherché : heeft men echter eveneens     cijfers     men echter     bijdragen eveneens     verschillende vormen     crises echter     eveneens     bij door mens     wijst er echter     vitale infrastructuur eveneens     brengt echter     betekent echter     men vraagt eveneens     mens     nice wordt echter     hetgeen eveneens     echter     men daaruit eveneens     ziekte de mens     zullen er echter     echter eveneens     men echter eveneens     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'men echter eveneens' ->

Date index: 2021-06-26
w