Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «men doet echter » (Néerlandais → Français) :

De betreffende wetsvoorstellen nemen echter een hinderpaal weg voor alle minderjarigen die het lef niet hebben of de mogelijkheden niet krijgen om bij een rechter terecht te komen, voor zover zij in staat zijn een eigen mening te vormen (« eigen mening vormen » versus « over een onderscheidingsvermogen beschikken » ­ dit laatste veronderstelt immers dat men de gevolgen van hetgeen men doet kan inschatten).

Les propositions de loi en question suppriment toutefois un obstacle pour tous les mineurs qui n'ont pas l'audace ou les possibilités de comparaître devant un juge, pour autant qu'ils soient capables de se forger une opinion (« capacité d'avoir sa propre opinion » contre « capacité de discernement » ­ cette dernière notion suppose en effet que l'on puisse évaluer les conséquence de ses actes).


De betreffende wetsvoorstellen nemen echter een hinderpaal weg voor alle minderjarigen die het lef niet hebben of de mogelijkheden niet krijgen om bij een rechter terecht te komen, voor zover zij in staat zijn een eigen mening te vormen (« eigen mening vormen » versus « over een onderscheidingsvermogen beschikken » ­ dit laatste veronderstelt immers dat men de gevolgen van hetgeen men doet kan inschatten).

Les propositions de loi en question suppriment toutefois un obstacle pour tous les mineurs qui n'ont pas l'audace ou les possibilités de comparaître devant un juge, pour autant qu'ils soient capables de se forger une opinion (« capacité d'avoir sa propre opinion » contre « capacité de discernement » ­ cette dernière notion suppose en effet que l'on puisse évaluer les conséquence de ses actes).


Als iemand in bepaalde omstandigheden het beroepsgeheim mag verbreken (eerste deel), kan men zich echter ook afvragen of iemand die dit niet doet, niet strafbaar is (tweede deel).

Mais on peut aussi se demander, lorsqu'une personne est autorisée à rompre le secret professionnel dans certaines circonstances (premier volet), si elle est attaquable quand elle ne le fait pas (second volet).


De oorspronkelijke formulering doet echter vermoeden dat men enkel kan voortbouwen op reeds bestaand onderzoek.

La formulation initiale donne toutefois à penser que l'on ne peut que se baser sur la recherche existante.


Daarbij wordt veel ophef gemaakt van de mediaconcentratie, die in Italië inderdaad hoog is. Men doet echter alsof daardoor de vrijheid van meningsuiting en de democratie in gevaar komen.

Il est vrai qu’il y a une forte concentration des médias en Italie, mais les menaces posées à la liberté d’expression et à la démocratie ont été exagérées.


De regeringen van de Europese Unie moeten echter ook hun verantwoordelijkheid nemen en dat betekent: zeggen wat men doet en vervolgens doen wat men zegt.

Mais les gouvernements de l’Union européenne doivent également assumer leur part de responsabilité, cela signifie qu’ils doivent dire ce qu’ils font et faire ce qu’ils disent.


Wat ons echter zorgen baart, is dat dit eenvoudige en vrij onschuldige gebruik van houtspaanders – dat naar uw zeggen maar één ding doet, namelijk de commerciële wijnen van lage kwaliteit liberaliseren of concurrerend maken – op de commerciële markt, mijnheer de commissaris, zal leiden tot een prijsdaling van de kwaliteitswijnen, van de wijnen met beschermde benamingen, van de wijnen met geografische aanduidingen, van de wijnen die onverslaanbaar zijn ...[+++]

Toutefois, ce qui nous préoccupe, c’est que la simple utilisation, sans opposition, de copeaux de bois, qui, selon vous, permettra purement et simplement de libéraliser ou d’accroître la compétitivité du vin commercial de faible qualité, entraîne une baisse des prix sur le marché des vins de qualité élevée, des vins dont les noms sont protégés, des vins avec indication géographique, des vins que personne ne peut mettre à mal sur le marché international; et, par des moyens détournés, vous permettez que les vins européens de bonne qual ...[+++]


Er moet echter wel voortgemaakt worden, daar men op het punt staat de intellectuele eigendommen van het bedrijf naar de Verenigde Staten en Zwitserland over te brengen en de directie van Alstom haar uiterste best doet het bedrijf in financiële moeilijkheden te brengen.

Mais il faut faire vite, les propriétés intellectuelles de l’entreprise sont en passe d’être transférées aux États-Unis et en Suisse et la direction générale d’Alstom s’emploie à mettre la société en difficulté financière.


Uw rapporteur is echter van mening dat het nemen van een te groot aantal uiteenlopende - om niet te zeggen versnipperde - initiatieven waarvan men soms kan betreuren dat ze niet beter gecoördineerd worden, afbreuk doet aan de leesbaarheid van het systeem en het plan voor invoering van een gemeenschappelijke juridische ruimte in gevaar brengt.

Votre rapporteur estime néanmoins que l'adoption d'un trop grand nombre d'initiatives distinctes – pour ne pas dire éparses – dont l'on peut parfois regretter qu'elles ne soient pas mieux coordonnées, nuit à la lisibilité du système et compromet le projet d'instauration d'un espace judiciaire commun.


Gaat het echter om `vermomde' handelingen - ik heb goede redenen om deze gevallen niet in detail toe te lichten - waarbij men doet alsof het om een handgift gaat, maar in werkelijkheid schuilt er iets anders achter, dan hebben parlement en regering ervoor gekozen om een antimisbruikbepaling te maken die op bepaalde ogenblikken de bewijslast inderdaad omkeert.

Par contre, s'il s'agit d'actes « déguisés » - j'ai de bonnes raisons de ne pas détailler ces cas - qui font croire qu'il s'agit d'une donation mais qui, en réalité, cachent quelque chose d'autre, le parlement et le gouvernement ont décidé de créer une disposition anti-abus qui, à certains moments, renverse effectivement la charge de la preuve.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'men doet echter' ->

Date index: 2023-11-15
w