Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "men dient hierbij overigens " (Nederlands → Frans) :

Men dient hierbij op te merken dat het minder gunstige wereldwijde conjunctuurklimaat mede aan de oorsprong ligt van de neerwaartse herzieningen van het Belgische bbp.

Il convient de souligner que le climat conjoncturel mondial moins porteur est également à l'origine des révisions à la baisse du PIB belge.


Men dient hierbij te benadrukken dat de kinderbijslag stricto sensu geen deel uitmaakt van de sociale zekerheid.

Il faut souligner que les allocations familiales n'appartiennent pas stricto sensu à la sécurité sociale.


Men dient hierbij te benadrukken dat de kinderbijslag stricto sensu geen deel uitmaakt van de sociale zekerheid.

Il faut souligner que les allocations familiales n'appartiennent pas stricto sensu à la sécurité sociale.


Men dient echter vast te stellen dat de meest recente gegevens die overigens door Eurostat werden gevalideerd de raming hebben bevestigd die door de regering werd gemaakt in de initiële begroting 2016 en die nadien werd bevestigd.

Force est de constater que les données les plus récentes validées d'ailleurs par Eurostat ont confirmé l'estimation qui était reprise par le gouvernement dans le budget initial 2016 et qui a été confirmée par la suite.


Overigens dient hierbij te worden opgemerkt dat de huidige regelgeving van de ziekteverzekering over de medische huizen geen programmatorische component bevat, bijvoorbeeld voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest en dat de organisatie van de eerste lijn door de Zesde Staatshervorming een bevoegdheid van de gefedereerde entiteiten is geworden. 9. Wat betreft de oproep die het geachte lid vermeldt onder punt 9 van haar vraag kan ik vanuit mijn bevoegdheid geen commentaar geven.

Signalons d'ailleurs que la réglementation actuelle de l'assurance maladie sur les maisons médicales ne contient pas de composante relative à la programmation, par exemple pour la Région de Bruxelles-Capitale, et que l'organisation de la première ligne est devenue une compétence des entités fédérées à la suite de la Sixième Réforme de l'État. 9. Concernant l'appel mentionné par l'honorable membre au point 9 de sa question, je ne peux faire aucun commentaire dans le cadre de ma compétence.


Synergie is hierbij van groot belang en men dient de complementariteit met het nationale beleid te garanderen.

Les synergies sont d'une importance capitale et il convient d'assurer la complémentarité avec les politiques nationales.


Een van de indieners licht hierbij toe dat de termijn binnen dewelke men dient te verschijnen voor de rechtbank om diverse redenen te kort is.

Vu des auteurs précise à cet égard que le délai dans lequel on doit se présenter au tribunal est trop court pour plusieurs raisons.


Hierbij dient het evenwicht te worden bewaakt tussen de fundamentele rechten en vrijheden van de mens, waaronder ook het recht op de eerbiediging van het privéleven, alsook het beroepsgeheim, het ambtsgeheim en het geheim van het onderzoek enerzijds en de plicht van een overheid om veiligheid in de samenleving te waarborgen anderzijds.

À cet égard, il faut veiller à maintenir l'équilibre entre, d'une part, les libertés et droits fondamentaux des personnes, parmi lesquels le droit au respect de la vie privée, le secret professionnel, le secret lié à la fonction et le secret de l'instruction et, d'autre part, le devoir d'une autorité de garantir la sécurité au sein de la société.


Wat het personeelsstatuut van de betrokken medewerkers betreft, dient men hierbij rekening te houden met het feit dat elk van de personeelsleden van de verschillende betrokken overheden zowel onder het administratief als functioneel gezag blijft van zijn eigen werkgever (bijvoorbeeld voor wat betreft de evaluatie, de tucht enzovoort).

En ce qui concerne le statut du personnel des collaborateurs concernés, il faut tenir compte à cet égard du fait que chacun des membres du personnel des différentes autorités reste sous l'autorité tant administrative que fonctionnelle de son employeur (par exemple en ce qui concerne l'évaluation, la discipline, etc.).


Men dient zich hierbij wel te houden aan het kilometertarief, in functie van de fiscale PK van de auto, dat ook toegepast wordt voor ambtenaren in openbare dienst die verplaatsingen doen.

Il faut toutefois s'en tenir au tarif au kilomètre qui varie en fonction de la puissance fiscale de la voiture et qui est aussi appliqué aux fonctionnaires des services publics pour ce qui est de leurs déplacements.




Anderen hebben gezocht naar : merken     men dient     stricto sensu     gegevens die overigens     medische huizen     overigens dient     overigens     synergie     dewelke men dient     indieners licht     mens     dient     hierbij     overheid     medewerkers betreft dient     dient men     verschillende betrokken overheden     verplaatsingen doen     dient zich     men dient hierbij overigens     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'men dient hierbij overigens' ->

Date index: 2024-09-01
w