Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «men de leeftijd kon vaststellen » (Néerlandais → Français) :

Vaak verdwijnen deze « jongeren » dan ook voor men de leeftijd kon vaststellen.

Souvent, les « jeunes » en question disparaissent avant que l'on ait pu déterminer leur âge.


Vaak verdwijnen deze « jongeren » dan ook voor men de leeftijd kon vaststellen.

Souvent, les « jeunes » en question disparaissent avant que l'on ait pu déterminer leur âge.


Vaak verdwijnen deze « jongeren » dan ook voor men de leeftijd kon vaststellen.

Souvent, les « jeunes » en question disparaissent avant que l'on ait pu déterminer leur âge.


Wat betreft de evolutie van de loonkloof kon men in ieder geval vaststellen dat deze over de jaren afneemt, zowel in de uur- als in de jaarlonen. Deze daling is vrij constant, maar erg traag.

En ce qui concerne l'évolution de l'écart salarial, on peut en tout constater qu'il diminue au fil des années, au niveau des salaires tant horaires qu'annuels.


Bij de bespreking van die richtlijn kon men in eerste instantie vaststellen dat men, zoals vaak gebeurt, een voorlopige regeling door een definitieve vervangt, een administratieve door een wettelijke zonder dat men noodzakelijkerwijze een probleem grondiger aanpakt of betere garanties biedt aan de slachtoffers.

L'examen de cette directive a d'abord été l'occasion de constater que, comme souvent, on remplace du provisoire par du définitif, de l'administratif par du légal, sans qu'il en résulte nécessairement un approfondissement de l'approche d'un problème, ou une augmentation des garanties offertes aux victimes.


Bij de bespreking van die richtlijn kon men in eerste instantie vaststellen dat men, zoals vaak gebeurt, een voorlopige regeling door een definitieve vervangt, een administratieve door een wettelijke zonder dat men noodzakelijkerwijze een probleem grondiger aanpakt of betere garanties biedt aan de slachtoffers.

L'examen de cette directive a d'abord été l'occasion de constater que, comme souvent, on remplace du provisoire par du définitif, de l'administratif par du légal, sans qu'il en résulte nécessairement un approfondissement de l'approche d'un problème, ou une augmentation des garanties offertes aux victimes.


Op basis van deze informatie kon men vaststellen dat het jonge mannen/jongens zijn tussen de 20 en 30 jaar.

Ces informations ont permis d'établir qu'il s'agit de jeunes hommes âgés entre 20 et 30 ans.


Overwegende dat men immers kon vaststellen dat er zich uitzonderlijke externe omstandigheden hadden voorgedaan, met name de algemeen bekende fundamentele verstoring van de financiële markten op wereldniveau sedert de tweede helft van 2008;

Considérant qu'on pouvait en effet constater que des circonstances externes exceptionnelles s'étaient produites, à savoir la perturbation fondamentale notoirement connue des marchés financiers au niveau mondial depuis la seconde moitié de 2008;


Men kon niet onmiddellijk vaststellen wie verantwoordelijk is.

Le responsable n'a pas pu être désigné directement.


Op die wijze kunnen we vaststellen hoe atleten vanaf het begin van hun carrière met hun lichaam omgaan, ongeacht de leeftijd van de sportbeoefenaar en de tak van sport die men bedrijft. Ook atleten hebben immers het recht hun lichaam te verzorgen.

De cette façon, on pourra voir, quel que soit l’âge du sportif et le sport pratiqué, comment les athlètes se soignent tout au long de leur carrière, en partant d’un niveau zéro - parce que les athlètes ont aussi le droit de se soigner - et quels sont les dopants légaux ou malheureusement illégaux qu’ils ont pu prendre.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'men de leeftijd kon vaststellen' ->

Date index: 2024-01-18
w