Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "men de individuele burger ertoe aanzet " (Nederlands → Frans) :

De vorige spreekster is van oordeel dat het vooral belangrijk is dat men de individuele burger ertoe aanzet zijn eigen verantwoordelijkheid te nemen.

La préopinante estime qu'il faut surtout inciter le citoyen à prendre ses responsabilités.


De vorige spreekster is van oordeel dat het vooral belangrijk is dat men de individuele burger ertoe aanzet zijn eigen verantwoordelijkheid te nemen.

La préopinante estime qu'il faut surtout inciter le citoyen à prendre ses responsabilités.


Ik roep het grote publiek op de renners te komen aanmoedigen en hoop dat dit evenement burgers ertoe aanzet in hun dagelijkse leven meer te gaan bewegen", aldus EU-commissaris voor sport, Androulla Vassiliou.

J’encourage le public à venir soutenir les équipes et j’espère que l’événement incitera les citoyens à être plus actifs au quotidien», a déclaré Mme Androulla Vassiliou, la commissaire européenne chargée du sport.


De regering moet de burgers blijven informeren ook op het stuk van reclame die het publiek ertoe aanzet een krediet op te nemen.

Le gouvernement devra continuer son action d'information des citoyens, y compris par rapport à la publicité qui incite les gens à recourir au crédit.


Toch moet zij in individuele gevallen opleidingssteun nader onderzoeken om ervoor te zorgen dat de steun ondernemingen daadwerkelijk ertoe aanzet extra opleidingsactiviteiten uit te voeren en om te voorkomen dat de steun alleen wordt gebruikt voor het subsidiëren van opleidingskosten die ondernemingen sowieso zouden maken.

Elle doit toutefois vérifier que chacune des aides accordées à la formation incite effectivement les entreprises à organiser des actions de formation supplémentaires et n’est pas utilisée pour financer des activités dans ce domaine qui auraient été réalisées de toute façon.


In deze brief wordt er de nadruk op gelegd dat handhaving van de belasting door sommige gemeenten en ontkenning van het recht op terugbetaling voor individuele burgers ertoe kunnen leiden dat België door de Commissie voor het Hof van Justitie wordt gedaagd.

Dans cette lettre, la Commission souligne que le maintien de la taxe par certaines communes et le déni du droit à remboursement opposé aux particuliers pourrait conduire la Commission à assigner la Belgique devant la Cour de justice.


Bovendien vormt dit ook een belemmering van het vrije vestigingsrecht, aangezien de dubbele belasting de burger ertoe aanzet zich te vestigen in het land waar de vennootschap waarvan hij aandeelhouder is gevestigd is, wat volstrekt in strijd is met de aanbevelingen van het Ruding-verslag die erop gericht zijn het grondgebied van de Europese Unie als één geheel te beschouwen.

Ceci constitue d'ailleurs aussi une entrave à la liberté d'établissement, puisque la double taxation incite à l'établissement des citoyens dans le pays où la société dont il est actionnaire est fixée, et va directement à l'encontre des recommandations du rapport Ruding visant à traiter le territoire de l'Union européenne comme une entité.


De Europese Unie roept de regering ertoe op de rechten van de mens te eerbiedigen en met name het stemrecht, de vrijheid van beweging, van bijeenkomst en van meningsuiting van de burgers en van alle partijen van de oppositie te waarborgen.

L'Union européenne invite le gouvernement a respecter les droits de 1'homme et, notamment, a garantir le droit de vote, la liberté de mouvement, de rassemblement et d'expression des citoyens et de tous les partis de l'opposition.


Op sociaal niveau dient te worden genoemd: Op het gebied van de werkgelegenheid - is nadruk gelegd op de prioriteit van het scheppen van werkgelegenheid binnen de nationale beleidsmaatregelen en op de rol van de werkgelegenheid als wezenlijke integratiefactor; - heeft de conferentie de aandacht gevestigd op de bevordering van de fundamentele rechten en de belangen van de werknemers door middel van de naleving van de overeenkomsten van de IAO betreffende het verbod op dwangarbeid en kinderarbeid, de vrijheid van vereniging en het recht van collectieve onderhandelingen alsmede het beginsel van non-discriminatie; - worden de landen bovend ...[+++]

Au niveau social, il faut relever : Dans le domaine de l'emploi - l'accent a été mis sur la place centrale accordée à la création d'emplois dans les politiques nationales et sur le rôle de l'emploi comme facteur essentiel d'intégration; - le Sommet a aussi mis en avant la promotion des droits fondamentaux et des intérêts des travailleurs à travers le respect des conventions de l'OIT relatives à l'interdiction du travail forcé et du travail des enfants, la liberté d'association et le droit de négociation collective et le principe de non discrimination; - en outre, les Etats sont invités à encourager ...[+++]


- Wanneer men een burger van iets beschuldigt zonder dat die burger zich kan verdedigen, schendt men de individuele rechten van de burgers van dit land.

- Quand on porte des accusations à l'encontre de n'importe quel citoyen sans que celui-ci puisse se défendre, on porte atteinte aux libertés individuelles des citoyens de ce pays.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'men de individuele burger ertoe aanzet' ->

Date index: 2023-12-17
w