Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "memorie van toelichting verschaft geen uitleg omtrent " (Nederlands → Frans) :

2.1.1. De memorie van toelichting verschaft geen uitleg omtrent de vraag waarom de uitsluiting van prejudiciële vraagstelling beperkt wordt tot twee soorten verdragen, de EU-verdragen en het EVRM.

2.1.1. L'exposé des motifs ne fournit aucune explication quant à la question de savoir pourquoi l'exclusion de la possibilité de poser une question préjudicielle est limitée à deux types de traités, à savoir les traités UE et la CEDH.


De memorie van toelichting geeft geen uitleg op dat punt.

L'exposé des motifs ne s'explique pas sur ce point.


De memorie van toelichting geeft geen uitleg op dat punt.

L'exposé des motifs ne s'explique pas sur ce point.


Noch de tekst van de ontworpen bepaling, noch de memorie van toelichting, verschaft duidelijkheid omtrent de bedoeling en de precieze draagwijdte van die bepaling.

Ni le texte de la disposition en projet, ni l'exposé des motifs ne clarifient l'objet et la portée exacte de cette disposition.


De memorie van toelichting vermeldt : « Artikel 84 van de wet wordt aangevuld teneinde duidelijk te stellen dat geen arbeidsovereenkomst in de zin van de wet van 1978 gesloten wordt met gedetineerden die penitentiaire arbeid uitvoeren. Immers, het feit dat er in hoofde van de penitentiaire administratie een verplichting bestaat om de gedetineerden te werk te stellen gaat in tegen het principe zelf van een contractuele relatie, wat een wilsvrijheid van de contractanten impliceert. Op het operationele vlak ...[+++]

L'exposé des motifs mentionne : « L'article 84 de la loi est complété de manière à affirmer clairement qu'aucun contrat de travail au sens de la loi de 1978 n'est conclu avec les détenus qui exécutent un travail pénitentiaire. En effet, le fait qu'il y ait une obligation dans le chef de l'administration de mettre les détenus au travail contredit l'idée même de relation contractuelle, laquelle implique une volonté libre des contractants. Sur le plan opérationnel, l'assimila ...[+++]


(1) PBEG, (C), nr. 274 van 19 september 1996, blz. 20. Het zou nuttig zijn deze modelovereenkomst op te nemen in de memorie van toelichting en uitleg te verstrekken omtrent de wijzigingen die erin zijn aangebracht.

(1) JOCE, (C), no 274 du 19 septembre 1996, p. 20. Il serait utile que l'exposé des motifs mentionne cet accord type et s'explique sur les adaptations qui ont été apportées.


In zijn memorie met verantwoording verschaft de verzoeker ten aanzien van de artikelen 11, 28 en 35 van de bijzondere wet van 13 juli 2001 geen enkele toelichting over de normen ten aanzien waarvan het Hof bevoegd is en die door die aangevochten bepalingen zouden zijn geschonden, noch, a fortiori, over de draagwijdte van die eventuele schending.

Dans son mémoire justificatif, le requérant n'apporte, s'agissant des articles 11, 28 et 35 de la loi spéciale du 13 juillet 2001, aucune précision ni quant aux normes, relevant de la compétence de la Cour, que violeraient ces dispositions attaquées ni, a fortiori, quant à la portée de cette éventuelle violation.


De verwijzing door de Vlaamse Regering naar de memorie van toelichting waarin wordt gesteld dat het schrappen van de bepalingen omtrent het pluralistisch onderwijs uit de schoolpactwet geen enkele school verhindert alle filosofische of godsdienstige opvattingen van de ouders in acht te nemen en dus pluralistisch te zijn omdat ieder schoolbestuur (buiten het gemeenschapsonderwijs) immers de eigen strekking en het eigen pedagogisch p ...[+++]

Le renvoi, par le Gouvernement flamand, à l'exposé des motifs, dans lequel il est dit que le fait de supprimer les dispositions relatives à l'enseignement pluraliste dans la loi du Pacte scolaire n'empêche aucune école de respecter toutes les convictions philosophiques ou religieuses des parents et d'être donc pluraliste, parce que chaque direction d'école (en dehors de l'enseignement communautaire) définit en effet son esprit et son projet pédagogique propres, est totalement dénué de pertinence, étant donné que, dans la pratique, il sera beaucoup plus difficile, voire impossible, de créer un établissement d'enseignement répondant à un p ...[+++]


In verband met de toevoeging van het huidige tweede lid aan artikel 82 van de voornoemde gecoördineerde wetten (1), staat in de memorie van toelichting bij het ontwerp dat de wet van 4 augustus 1996 zou worden, te lezen dat de mogelyjkheid om de gemachtigde ambtenaar te horen er nog maar eens op wijst " hoe belangrijk het is om de meest bevoegde persoon aan te wijzen om de afdeling wetgeving uitleg te verstrekken omtrent de bedoeli ...[+++]

A propos du nouvel alinéa 2 de l'article 82 des lois coordonnées précitées (1), l'exposé des motifs se rapportant au projet dont est issue la loi du 4 août 1996, précise que la possibilité d'entendre le fonctionnaire délégué rappelle " l'importance qu'il y a de désigner la personne la plus qualifiée pour éclairer la section de législation sur les intentions de l'auteur du projet" (2).


1. Moet uit het nieuwe artikel 44, 3, 11°, van het wetboek en uit de uitleg verschaft in de memorie van toelichting worden besloten dat de beheersverrichtingen verzekerd door een onafhankelijke vennootschap ten gunste van een BEVEK of een BEVAK niet in aanmerking komen voor de vrijstelling bedoeld in artikel 44, 3, 11°, van het wetboek?

1. Compte tenu du libellé de l'article 44, 3, 11°, nouveau du code ainsi que des précisions apportées par l'exposé des motifs, faut-il conclure que les prestations de gestion fournies à une SICAV ou SICAF par une société indépendante ne seraient pas visées par l'exonération de l'article 44, 3, 11°, du code?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'memorie van toelichting verschaft geen uitleg omtrent' ->

Date index: 2023-02-17
w