Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "melding van elke daaropvolgende wijziging " (Nederlands → Frans) :

Daaronder valt minstens de verplichte melding van elke wijziging in de gegevens van het aanvraagdossier van de erkende opleidingsinstelling.

Cela implique au moins que toute modification des données du formulaire de demande de l'établissement agréé de formation soit obligatoirement signalée.


Daaronder valt minstens de verplichte melding van elke wijziging in de gegevens van het aanvraagdossier van de erkende opleidingsinstelling voor permanente vorming.

Cela implique au moins que toute modification des données du dossier de demande de l'établissement agréé de formation soit obligatoirement signalée.


3. De lidstaten stellen de Commissie in kennis van elke daaropvolgende wijziging die in deze lijsten moet worden doorgevoerd.

3. Les États membres notifient à la Commission toute modification ultérieure à apporter à ces listes.


uiterlijk op 31 december 2021, een definitief evaluatieverslag over de verwezenlijking van de doelstellingen van het programma, en over de meerwaarde ervan voorts worden de langetermijneffecten en de duurzaamheid van de effecten van het programma beoordeeld teneinde bij te dragen tot de besluitvorming over een eventuele verlenging, wijziging of schorsing van elk daaropvolgend programma.

le 31 décembre 2021 au plus tard, un rapport d’évaluation finale sur la réalisation des objectifs du programme, y compris sa valeur ajoutée; par ailleurs, les incidences à long terme et la durabilité des effets du programme sont évaluées afin de contribuer à une décision sur l’éventualité de reconduire, de modifier ou de suspendre un programme ultérieur.


De lidstaten melden deze bepalingen uiterlijk op de in artikel 31, lid 1, vastgestelde datum bij de Commissie en zij doen onverwijld melding van elke daaropvolgende wijziging ervan.

Les États membres notifient ces dispositions à la Commission au plus tard à la date mentionnée à l'article 31, paragraphe 1, et toute modification ultérieure les concernant dans les meilleurs délais.


De lidstaten doen van deze bepalingen uiterlijk op 3 juni 2010 kennisgeving aan de Commissie en stellen de Commissie onverwijld in kennis van elke daaropvolgende wijziging die op deze bepalingen van invloed is.

Les États membres notifient ces régime et mesures à la Commission, au plus tard le 3 juin 2010, et lui communiquent sans délai toute modification ultérieure les concernant.


De lidstaten doen van deze bepalingen uiterlijk op . kennisgeving aan de Commissie en stellen de Commissie onverwijld in kennis van elke daaropvolgende wijziging die op deze bepalingen van invloed is.

Les États membres notifient ces régime et mesures à la Commission au plus tard le . et lui communiquent sans délai toute modification ultérieure les concernant.


De lidstaten doen van deze bepalingen uiterlijk op . kennisgeving aan de Commissie en stellen de Commissie onverwijld in kennis van elke daaropvolgende wijziging die op deze bepalingen van invloed is.

Les États membres notifient ces régime et mesures à la Commission au plus tard le . et lui communiquent sans délai toute modification ultérieure les concernant.


De lidstaten doen van deze bepalingen uiterlijk op .kennisgeving aan de Commissie en stellen de Commissie onverwijld in kennis van elke daaropvolgende wijziging die op deze bepalingen van invloed is.

États membres notifient ces dispositions à la Commission au plus tard le .et toute modification ultérieure les concernant dans les meilleurs délais.


4 bis. Tenminste 24 maanden voor het begin van de tweede, in artikel 11, lid 2 bedoelde periode en in elke daaropvolgende periode, kan de Commissie, in overeenstemming met de regelgevingsprocedure met toetsing, bedoeld in artikel 23, lid 2 bis, een verordening goedkeuren tot wijziging van het totaal van de in paragraaf 3 van dit artikel bedoelde emissierechten, waarin rekening wordt gehouden met de groei van de luchtvaart en met to ...[+++]

4 bis. Au moins 24 mois avant le début de la deuxième période visée à l'article 11, paragraphe 2, et de chaque période ultérieure, la Commission peut adopter, conformément à la procédure de réglementation avec contrôle visée à l'article 23, paragraphe 2 bis, un règlement modifiant la quantité totale de quotas visée au paragraphe 3 du présent article, en tenant compte de la croissance du secteur de l'aviation et des engagements en matière de politique climatique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'melding van elke daaropvolgende wijziging' ->

Date index: 2024-10-17
w