Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mei 2015 wordt de heer alain rosenoer » (Néerlandais → Français) :

- Personeel Bij besluit van de Waalse Regering van 30 april 2015 dat in werking treedt op 11 mei 2015, wordt de heer Alain Rosenoer aangewezen als mandataris van rang A2, als directeur-generaal van de « Société wallonne du Logement » (Waalse Huisvestingsmaatschappij), tot 31 december van het jaar van eedaflegging van de leden van een nieuwe Regering die rechtstreeks volgt op de hernieuwing van het Parlement.

- Personnel Par arrêté du Gouvernement wallon du 30 avril 2015 qui entre en vigueur le 11 mai 2015, M. Alain Rosenoer est désigné en qualité de mandataire de rang A2, en tant que directeur général de la Société wallonne du Logement, jusqu'au 31 décembre de l'année au cours de laquelle intervient la prestation de serment des membres d'un nouveau Gouvernement faisant directement suite au renouvellement du Parlement.


Hoofdcommissaris van politie Opruststelling Bij koninklijk besluit d.d. 4 mei 2015, wordt de heer Alain DE PAEPE op rust gesteld uit zijn ambt van hoofdcommissaris van politie met ingang van 1 januari 2015.

Commissaire divisionnaire de police Mise à la retraite Par arrêté royal du 4 mai 2015, Monsieur Alain DE PAEPE est mis à la retraite de sa fonction de commissaire divisionnaire de police à la date du 1 janvier 2015.


Bij besluit van het Verenigd College van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie van 5 februari 2015, dat in werking treedt op 1 mei 2015, wordt de heer Alain JORIS, Leidend Ambtenaar van de Diensten van het Verenigd College van de Ge-meenschappelijke Gemeenschapscommissie van Brussel-Hoofdstad, in dienst gehouden, na de wettelijke pensioenleeftijd te hebben bereikt en dit gedurende een periode van zes maanden.

Par arrêté du Collège réuni de la Commission communautaire commune du 5 février 2015, entrant en vigueur le 1 mai 2015, Monsieur Alain JORIS, Fonctionnaire dirigeant des Services du Collège réuni de la Commission communautaire commune de Bruxelles-Capitale, est maintenu en service pour une période de six mois, après avoir atteint l'âge légal de la retraite.


Bij besluit van de leidende ambtenaren van het Instituut ter bevordering van het Wetenschappelijk Onderzoek en de Innovatie van Brussel van 26 mei 2015 wordt de heer Rafael VALENZUELA ESPINOZA toegelaten tot de stage vanaf 01 juni 2015 voor een duur van 1 jaar in de hoedanigheid van Assistent in het Nederlands taalkader van het Instituut ter bevordering van het Wetenschappelijk Onderzoek en de Innovatie van Brussel.

Par arrêté des fonctionnaires dirigeants de l'Institut d'encouragement de la Recherche scientifique et de l'Innovation de Bruxelles du 26 mai 2015, Monsieur Rafael VALENZUELA ESPINOZA est admis au stage à partir du 01 juin 2015 pour une durée d'un an en qualité d'Assistant au cadre linguistique néerlandais de l'Institut d'encouragement de la Recherche scientifique et de l'Innovation de Bruxelles.


- Benoeming Bij koninklijk besluit van 26 mei 2015 wordt de heer Walter VANDAELE benoemd tot rijksambtenaar in de klasse A1 bij de Federale Overheidsdienst Binnenlandse Zaken, Nederlands taalkader met ingang van 1 december 2015.

- Nomination Par arrêté royal du 26 mai 2015, monsieur Walter VANDAELE est nommée en qualité d'agent de l'Etat dans la classe A1 au Service public fédéral Intérieur, cadre linguistique néerlandais, à partir du 1 décembre 2015.


Artikel 1 van het ministerieel besluit van 4 maart 2002 tot aanwijzing van de ambtenaren belast met de inning en de invordering van en de controle op de heffing verschuldigd door de privé-detectives, gewijzigd door de ministeriële besluiten van 31 maart 2003, 22 februari 2005, 23 oktober 2006, 12 maart 2008, 20 juni 2008, 23 maart 2012, 21 februari 2014, 14 april 2014, 3 juni 2014, 2 september 2014, 1 december 2014 en 26 oktober 2015; wordt vervangen door de volgende bepaling : « De hierna vermelde ambtenaren van de Algemene Directie Veiligheid en Preventie van de Federale O ...[+++]

L'article 1 de l'arrêté ministériel du 4 mars 2002 désignant les fonctionnaires chargés de la perception, du recouvrement ainsi que du contrôle du prélèvement dû par les détectives privés, modifié par les arrêtés ministériels des 31 mars 2003, 22 février 2005, 23 octobre 2006, 12 mars 2008, 20 juin 2008, 23 mars 2012, 21 février 2014, 14 avril 2014, 3 juin 2014, 2 septembre 2014, 1 décembre 2014 et 26 octobre 2015 est remplacé par la disposition suivante : « Les fonctionnaires, nommés ci-après, de la Direction générale Sécurité et Prévention du Service public fédéral Intérieur, sont chargés de la perception, du recouvrement ainsi que du ...[+++]


Artikel 1 van het ministerieel besluit van 4 maart 2002 tot aanwijzing van de ambtenaren gemachtigd om toezicht te houden op de toepassing van de wet van 19 juli 1991 tot regeling van het beroep van privé-detective en haar uitvoeringsbesluiten, gewijzigd door de ministeriële besluiten van 31 maart 2003, 22 februari 2005, 23 oktober 2006, 12 maart 2008, 20 juni 2008, 23 maart 2012,21 februari 2014, 14 april 2014, 3 juni 2014, 2 september 2014, 1 december 2014 en 26 oktober 2015, wordt vervangen door de volgende bepaling : « De hierna vermelde ambtenaren van de Algemene Directie veiligheid en Preventie zijn gemachtigd ...[+++]

L'article 1 de l'arrêté ministériel du 4 mars 2002 relatif à la désignation des fonctionnaires habilités à surveiller l'application de la loi du 19 juillet 1991 organisant la profession de détective privé et de ses arrêtés d'exécution, modifié par les arrêtés ministériels des 31 mars 2003, 22 février 2005, 23 octobre 2006, 12 mars 2008, 20 juin 2008, 23 mars 2012, 21 février 2014, 14 avril 2014, 3 juin 2014, 2 septembre 2014, 1 décembre 2014 et 26 octobre 2015, est remplacé par la disposition suivante : « Les fonctionnaires, nommés ci-après, de la Direction générale Sécurité et Prévention, sont habilités à surveiller l'application de la ...[+++]


Het enig artikel van het ministeriele besluit van 8 oktober 2014, gewijzigd door het ministeriele besluit van 26 oktober 2015, wordt vervangen door de volgende bepaling : « De hierna vermelde ambtenaren van de Algemene Directie Veiligheid en Preventie zijn gemachtigd om toezicht te houden op de wet van 10 april 1990 tot regeling van de private en bijzondere veiligheid en haar uitvoeringsbesluiten : - Mevr. Nathalie BAESTIAENS - Mevr. Freija BAUWENS - Mevr. Eliane BAYET - Mevr. Christelle BAYET - Mevr. Marie BOCQUET - Mevr. Leta BOOGAERTS - de heer Laurens B ...[+++]

L'article unique de l'arrêté ministériel du 8 octobre 2014, modifié par l'arrêté ministériel du 26 octobre 2015 est remplacé par la disposition suivante : « Les fonctionnaires, nommés ci-après, de la Direction générale Sécurité et Prévention, sont habilités à surveiller l'application de la loi du 10 avril 1990 réglementant la sécurité privée et particulière et de ses arrêtés d'exécution : - Mme Nathalie BAESTIAENS - Mme Freija BAUWENS - Mme Eliane BAYET - Mme Christelle BAYET - Mme Marie BOCQUET - Mme Leta BOOGAERTS - M. Laurens BOONE - M. Pierre BRASSART - Mme Julie BRETTAR - M. Guillaume CORNELIS - Mme Pascale CORNETTE - Mme Elke DE BR ...[+++]


Bij beslissing van 29 januari 2004, bevestigt de Waalse Regering met terugwerkende kracht op 1 maart 2003, zonder wijziging van de bestaande contractuele banden en onverminderd de komende beslissing inzake het mandaat van de ambtenaren-generaal, de bezetting van de betrekking van directeur-generaal van de " Société wallonne du Logement" door de heer Alain Rosenoer en van de " Société wallonne du Crédit social" door de heer Pierre Gengoux.

Par décision du 29 janvier 2004, le Gouvernement wallon confirme, avec effet rétroactif au 1 mars 2003, sans modification des liens contractuels existants et sans préjudice de la décision à venir en matière de mandat des fonctionnaires généraux, l'occupation du poste de directeur général de la Société wallonne du Logement par M. Alain Rosenoer et de la Société wallonne du Crédit social par M. Pierre Gengoux.


Artikel 1. De heer Axel François wordt tot lid benoemd van de Raad van bestuur van de Publiekrechtelijke Maatschappij voor het beheren van de schoolgebouwen van Waals-Brabant, ter vervanging van de heer Alain Rosenoer, ontslagnemend.

Article 1. M. Axel Francois est nommé membre du Conseil d'administration de la Société publique d'Administration des Bâtiments scolaires du Brabant wallon en remplacement de M. Alain Rosenoer, démissionnaire.




D'autres ont cherché : april     mei 2015 wordt     wordt de heer     heer alain     heer alain rosenoer     mei     februari     mei 2015 wordt     oktober     oktober 2015 wordt     heer     mevr josefien     oktober 2015 wordt     januari     door de heer     axel françois wordt     mei 2015 wordt de heer alain rosenoer     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mei 2015 wordt de heer alain rosenoer' ->

Date index: 2025-05-06
w