Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mei 2012 wordt de vrijwillige beëindiging door hoofdcommissaris " (Nederlands → Frans) :

Bij koninklijk besluit van 26 mei 2012 wordt de vrijwillige beëindiging door hoofdcommissaris van politie Peter MUYSHONDT van zijn mandaat van directeur van de directie van de operaties inzake bestuurlijke politie bij de algemene directie van de bestuurlijke politie van de federale politie, ingewilligd op datum van 30 april 2012.

Par arrêté royal du 26 mai 2012 la cessation volontaire par le commissaire divisionnaire de police Peter MUYSHONDT de son mandat de directeur de la direction des opérations de police administrative de la direction générale de la police administrative de la police fédérale, est acceptée à la date du 30 avril 2012.


Gezien het feit dat bij de inleiding van de procedure als bedoeld in artikel 108, lid 2, VWEU (zie de overwegingen 24 en 25 van het besluit tot inleiding) is aangetoond dat de geïnde heffing geen toegewezen heffing was in de zin van de rechtspraak, heeft deze analyse betrekking op twee zaken die los van elkaar staan: de terugbetalingen van de heffing als bedoeld in overweging 16 enerzijds, en de tot het verkoopseizoen 2011/2012 gefinancierde ACAL anderzijds, waarvoor de Commissie op 15 mei 2013 een steunrege ...[+++]

Étant donné qu'il a été démontré, lors de l'ouverture de la procédure prévue à l'article 108, paragraphe 2, du TFUE (voir considérants 24 et 25 de la décision d'ouverture), que la taxe prélevée n'était pas une taxe affectée au sens de la jurisprudence, la présente analyse portera sur deux volets indépendants l'un de l'autre: les remboursements de taxe visés au considérant 16, d'une part, et les ACAL financées jusqu'à la campagne 2011/2012, d'autre part, la Commission ayant approuvé, le 15 mai 2013, un régime d'aide à la cessation de l'activité laitière couvrant les campagnes 2012/2013 et 2013/2014


Bij koninklijk besluit van 15 november 2013 wordt de vrijwillige beëindiging door hoofdcommissaris van politie Kurt BOUDRY van zijn mandaat van gerechtelijk directeur van de federale politie van het gerechtelijk arrondissement van Veurne, ingewilligd op datum van 31 oktober 2013.

Par arrêté royal du 15 novembre 2013 la cessation volontaire par le commissaire divisionnaire de police Kurt BOUDRY de son mandat de directeur judiciaire de la police fédérale pour l'arrondissement judiciaire de Furnes, est acceptée à la date du 31 octobre 2013.


Bij koninklijk besluit van 17 oktober 2012 wordt de vrijwillige beëindiging door hoofdcommissaris van politie Glenn AUDENAERT van zijn mandaat van gerechtelijk directeur bij de federale gerechtelijke politie Brussel, ingewilligd op datum van 30 september 2012.

Par arrêté royal du 17 octobre 2012 la cessation volontaire par le commissaire divisionnaire de police Glenn AUDENAERT de son mandat de directeur judiciaire de la police judiciaire fédérale de Bruxelles, est acceptée à la date du 30 septembre 2012.


Bij koninklijk besluit van 31 mei 2009 wordt de vrijwillige beëindiging door hoofdcommissaris van politie Jean-Pierre Doraene van zijn mandaat van gerechtelijk directeur van de federale politie voor het gerechtelijk arrondissement Charleroi, ingewilligd op datum van 9 maart 2009.

Par arrêté royal du 31 mai 2009 la cessation volontaire par le commissaire divisionnaire de police Jean-Pierre Doraene de son mandat de directeur judiciaire de la police fédérale pour l'arrondissement judiciaire de Charleroi, est acceptée à la date du 9 mars 2009.


gezien het feit dat het Parlement zich heeft uitgesproken voor een beëindiging van zijn verspreiding over drie werklocaties, bijvoorbeeld in zijn resoluties van 23 oktober 2012 over het standpunt van de Raad over het ontwerp van algemene begroting van de Europese Unie voor het begrotingsjaar 2013 - alle afdelingen en van 6 februari 2013 over de richtsnoeren voor ...[+++]

– vu ses votes en vue de mettre fin à la dispersion du Parlement sur trois lieux de travail, notamment dans ses résolutions du 23 octobre 2012 relative à la position du Conseil sur le projet de budget général de l'Union européenne pour l'exercice 2013 – toutes sections et du 6 février 2013 sur les orientations relatives à la procédure budgétaire 2014, sections autres que celle de la Commission, ou dans sa décision du 10 mai 2012 concernant la décharge sur l'exécution du budget général de l'Union européenne pour l'exercice 2010, sectio ...[+++]


24 MEI 2016. - Ministerieel besluit tot wijziging van de lijst gevoegd bij het koninklijk besluit van 21 december 2001 tot vaststelling van de procedures, termijnen en voorwaarden inzake de tegemoetkoming van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen in de kosten van farmaceutische specialiteiten De Minister van Sociale Zaken, Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, artikel 35bis, § 1, ingevoegd bij de wet van 10 augustus 2001, en gewijzigd bij de wetten van 22 december 2003, 9 juli 2004, 27 april 2005 en 27 december 2005, § 2, ingevoegd bij de wet van 10 augustus 2001, en gewijzigd bij de wetten van 22 december 2003, 25 ...[+++]

24 MAI 2016. - Arrêté ministériel modifiant la liste jointe à l'arrêté royal du 21 décembre 2001 fixant les procédures, délais et conditions en matière d'intervention de l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités dans le coût des spécialités pharmaceutiques La Ministre des Affaires sociales, Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, l'article 35bis, § 1, inséré par la loi du 10 août 2001, et modifié par les lois des 22 décembre 2003, 9 juillet 2004, 27 avril 2005 et 27 décembre 2005, § 2, inséré par la loi du 10 août 2001, et modifié par les lois des 22 décembre 2003, 25 avril 2007 et 23 décembre 2009 et § 8, alinéa 1, inséré par la loi du 10 août 2001 et l'article 3 ...[+++]


15 APRIL 2016. - Ministerieel besluit tot wijziging van de lijst gevoegd bij het koninklijk besluit van 21 december 2001 tot vaststelling van de procedures, termijnen en voorwaarden inzake de tegemoetkoming van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen in de kosten van farmaceutische specialiteiten De Minister van Sociale Zaken, Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, artikel 35bis, § 1, ingevoegd bij de wet van 10 augustus 2001, en gewijzigd bij de wetten van 22 december 2003, 9 juli 2004, 27 april 2005 en 27 december 2005, § 2, ingevoegd bij de wet van 10 augustus 2001, en gewijzigd bij de wetten van 22 december 2003, 2 ...[+++]

15 AVRIL 2016. - Arrêté ministériel modifiant la liste jointe à l'arrêté royal du 21 décembre 2001 fixant les procédures, délais et conditions en matière d'intervention de l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités dans le coût des spécialités pharmaceutiques La Ministre des Affaires sociales, Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, l'article 35bis, § 1, inséré par la loi du 10 août 2001, et modifié par les lois des 22 décembre 2003, 9 juillet 2004, 27 avril 2005 et 27 décembre 2005, § 2, inséré par la loi du 10 août 2001, et modifié par les lois des 22 décembre 2003, 25 avril 2007 et 23 décembre 2009 et § 8, alinéa 1, inséré par la loi du 10 août 2001 et l'article ...[+++]


Deze netto maxima zijn grotendeels overgeheveld uit de maxima van 2012, met aanpassingen voor de eerder overeengekomen geleidelijke invoering van rechtstreekse betalingen aan de nieuwe lidstaten en de beëindiging van de vrijwillige modulatie.

Ces plafonds nets sont en grande partie repris des plafonds de 2012, avec les ajustements déjà convenus en fonction de l'introduction progressive des paiements directs dans les nouveaux États membres et de l'arrêt de la modulation facultative.


Bij koninklijk besluit nr. 845 van 14 maart 2002 en bij toepassing van artikel VII. III. 127 van het koninklijk besluit van 30 maart 2001 tot regeling van de rechtspositie van het personeel van de politiediensten, wordt de vrijwillige beëindiging door hoofdcommissaris van politie Debaets, Eddy, van zijn mandaat van bestuurlijke directeur-coördinator te Oudenaarde ingewilligd op datum van 1 mei 2002.

Par arrêté royal n° 845 du 14 mars 2002 et en application de l'article VII. III. 127 de l'arrêté royal du 30 mars 2001 portant la position juridique du personnel des services de police, la cessation volontaire du mandat de directeur coordonnateur administratif à Audenaerde par le commissaire divisionnaire de police Debaets, Eddy est acceptée à la date du 1 mai 2002.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mei 2012 wordt de vrijwillige beëindiging door hoofdcommissaris' ->

Date index: 2021-11-14
w